Читаем Город мертвых полностью

- Господа, - сказал доктор Стерн, - я также попрошу вас уйти. Мне нужно отправить ее в операционную, сейчас у меня не хватает рук. Я дам вам знать, когда она освободится, как только закончу.

Он поднял трубку телефона на столе и набрал добавочный номер.

- Да, не могли бы вы послать кого-нибудь в смотровую комнату B, чтобы они провели экскурсию нашим новоприбывшим? И пусть остальная часть дежурного медперсонала явится в лазарет в двойном составе. Спасибо.

Он повесил трубку.

- Кто-нибудь скоро появится. Они покажут вам ваши комнаты и помогут вам ассимилироваться.

- Звучит неплохо, - ответил Джим; ему не понравилось, как звучит слово "ассимилироваться". - Я выжат как лимон.

Снаружи прогремел отдаленный гром, и Дон и Дэнни подпрыгнули.

Стерн усмехнулся, вводя иглу в руку Фрэнки.

- Расслабьтесь, - сказал он им. - Теперь вы все в безопасности.

Гром снова прокатился по небу, и темные тучи закрыли только что взошедшее солнце. Жирные капли дождя ударялись в окно.

Врач вытащил иглу и приложил ватный тампон к проколу.

- Мы в целости и сохранности. Видите?

* * *

Во сне – потому что на этот раз она сразу поняла, что это сон – Фрэнки стояла на углу улицы. Вокруг нее суетились зомби: одни в деловых костюмах с мобильными телефонами у ушей, другие в синих джинсах и футболках. Один из них, очевидно, турист, уставился на горизонт. Его футболка "Я люблю Нью-Йорк" была покрыта коркой засохшего сока. Некоторые выгуливали собак-зомби на поводках, а другие бегали трусцой, и от них отваливались куски тела. Улицы были переполнены зомби, которые гоняли на машинах и велосипедах. Таксист надавил на гудок, ругаясь на языке, который был стар уже тогда, когда мир был еще молод. Мимо нее пронесся автобус, и Фрэнки с отвращением отшатнулась от разлагающихся лиц, глядящих на нее из окон.

К ней подошел зомби с окровавленным беретом на голове и сказал:

- Эй, детка, сколько берешь за минет?

- Отъебись, - прорычал Фрэнки. - Я этим больше не занимаюсь.

- Ты стоишь на углу улицы. Сколько? У меня есть деньги.

Он вытащил засаленную пачку купюр. Его разлагающиеся пальцы оставили пятна на деньгах. Затем он достал иглу.

- Или, может быть, вместо этого ты хочешь немного старой черной смолы?

- Нет, спасибо, - сказал Фрэнки. - Я завязала с этим дерьмом. А теперь проваливай.

Зомби сунул скомканные деньги обратно в карман и воткнул иголку себе в глаз. Затем он расстегнул молнию, выпустив что-то похожее на серую вздутую сосиску. Над гниющим членом роились насекомые. Волосы на лобке были спутаны грязью.

- Давай, милая. Сколько стоит отсосать мой член?

Труп сдавил член, и из отверстия на конце выскочила личинка и упала на тротуар. Сморщенные яички зомби шевелились от копошащихся внутри личинок.

- Отойди от меня нахуй. - Фрэнки столкнула существо с бордюра.

- Сука, - пробормотал он и ушел.

Фрэнки глубоко вздохнула, пытаясь решить, что делать дальше.

На ее плечо легла рука.

- Я сказала, отвали!

Она обернулась.

Мартин грустно улыбнулся ей.

- Проповедник, - выдохнула она. - Что ты здесь делаешь?

Старик не ответил.

- Эй, какого черта?

Мартин указал через ее плечо.

- Что это?

Он снова указал; его лицо было мрачным.

Фрэнки повернулась.

Рэмси Тауэрс превратилась в гигантскую надгробную плиту, возвышающуюся над городом.

На ней было выгравировано ее имя, а также имена Джима, Дэнни и Дона. По улице пронесся внезапный порыв холодного ветра, и небо потемнело.

- Я не понимаю, - сказала Фрэнки. - Что это значит?

Она оглянулась на Мартина в поисках объяснений, но проповедник исчез.

Зомби тоже исчезли. Она была одна на кладбище размером с город. Она подумала о кладбище, которое они видели на Гарден-Стейт-Паркуэй, как раз перед тем, как подъехать к дому Дэнни.

- Мартин?

Тишина, слышно было только шум ветра.

- Черт...

Она снова посмотрела на небоскреб-надгробие. Небо стало темнее –обсидианового цвета.

Что-то зашуршало за ее спиной.

Фрэнки снова обернулась, и позади нее оказалась вся нежить Нью-Йорка. Их похожие на когти руки рванулись вперед.

Она даже не успела закричать.

<p><strong>9</strong></p>

- Держу пари, вы, ребята, голодны, - сказал Смоки.

Желудки Джима, Дона и Дэнни заурчали в знак согласия. После всего, что они пережили за последние двадцать четыре часа, меньше всего они думали о еде. Но когда они вошли в просторный кафетерий, почувствовали аромат бекона, колбасы, яиц, блинов, фруктов и кофе, услышали звон столового серебра, стаканов и подносов, в них внезапно проснулся зверский аппетит.

Помещение гудело от разговоров. В столовой собралось человек сто пятьдесят, они сидели за длинными столами, стояли в очереди с подносами и толпились вокруг кофейников. Несколько человек подняли глаза, оценивая новеньких, когда они вошли в столовую в сопровождении Смоки.

Смоки сказал, что раньше он был хиппи. Для шестидесятилетнего мужчины он все еще был в довольно хорошей форме. Над его фланелевой рабочей рубашкой свисал длинный седой хвост, а над верхней губой красовались такие же седые усы.

Так как он был дружелюбный и разговорчивый, ему поручили провести экскурсию троим новеньким.

- Где вы берете еду для такого количества людей? - спросил Джим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воскрешение

Похожие книги

Псы Вавилона
Псы Вавилона

В небольшом уральском городе начинает происходить что-то непонятное. При загадочных обстоятельствах умирает малолетний Ваня Скворцов, и ходят зловещие слухи, что будто бы он выбирается по ночам из могилы и пугает запоздалых прохожих. Начинают бесследно исчезать люди, причем не только рядовые граждане, но и блюстители порядка. Появление в городе ученого-археолога Николая Всесвятского, который, якобы, знается с нечистой силой, порождает неясные толки о покойниках-кровососах и каком-то всемогущем Хозяине, способном извести под корень все городское население. Кто он, этот Хозяин? Маньяк, убийца или чья-то глупая мистификация? Американец Джон Смит, работающий в России по контракту, как истинный материалист, не верит ни в какую мистику, считая все это порождением нелепых истории о графе Дракуле. Но в жизни всегда есть место кошмару. И когда он наступает, многое в представлении Джона и ему подобных скептиков может перевернуться с ног на голову...

Алексей Григорьевич Атеев

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы