— Хорошо. Даже очень хорошо, — сказала Элиза. — Пусть поплачет. Она целый вечер была в таком напряжении, как… как я не знаю кто.
Розмари плакала, по щекам размазывалась черная краска. Элиза усадила ее на стул, Тайгер взяла из рук ложки и отодвинула салатницу на дальний конец стола.
Дверь хотели открыть, но Джоан подбежала и удержала ее. Это был Гай.
— Эй, дайте войти.
— Прости, — возразила Джоан, — только девушки.
— Дай же мне поговорить с Розмари.
— Не могу, она занята.
— Послушай, мне надо вымыть рюмки.
— Иди в ванную. — Она надавила на дверь плечом, а когда та закрылась, прислонилась к ней.
— Черт возьми, открой же дверь, — снова раздался голос Гая с другой стороны.
Опустив голову, Розмари продолжала плакать, плечи вздрагивали, руки безвольно лежали на коленях. Элиза сидела на корточках и то и дело вытирала ей щеки концом полотенца; Тайгер поглаживала по волосам, обнимала содрогающиеся от рыданий плечи. Розмари стала затихать.
— Так сильно болит, — всхлипнула Розмари. Она подняла голову. — И я так боюсь, что ребенок умрет.
— Он хоть чем-нибудь тебе помогает? — спросила Элиза. — Дает какие-нибудь лекарства, как-нибудь лечит?
— Ничего, совсем ничего.
— Когда это началось? — поинтересовалась Тайгер. Розмари зарыдала.
— Когда начались боли, Роузи? — повторила вопрос Элиза.
— Еще до Дня Благодарения. В ноябре.
— В ноябре? — переспросила Элиза.
— Что? — воскликнула стоявшая у двери Джоан.
Тайгер возмутилась:
— У тебя боли с ноября, а он ничего не делает?
— Он говорит, что пройдет.
— Он другого врача приглашал осмотреть тебя? — спросила Джоан.
Розмари покачала головой.
— Он очень хороший врач, — сказала она, когда Элиза снова вытерла ей щеки. — Его все знают. Его показывали по телевизору в «Приглашении к разговору».
— Похоже, это кретин с садистскими наклонностями, Розмари, — заявила Тайгер.
— Такая боль — признак того, что что-то не так, — размышляла Элиза. — Не хотелось бы волновать тебя, но сходи к Хиллу, пусть он тебя посмотрит. Пусть тебя посмотрит хоть кто-нибудь, кроме этого…
— Этого кретина, — закончила Тайгер.
— Не может быть, чтобы, заставляя тебя так страдать, он был прав, — заявила Элиза.
— Аборт делать не стану.
Джоан отшатнулась от двери, наклонилась в их сторону и прошептала:
— Никто тебе и не предлагает делать аборт! Просто сходи к другому врачу, только и всего.
Розмари взяла у Элизы полотенце и приложила по очереди к каждому глазу.
— Он предупреждал, что так и будет. — Розмари посмотрела на запачканное тушью полотенце. — Что мои подруги будут говорить, будто у них беременность протекала нормально, а у меня нет.
— Что ты хочешь этим сказать? — не поняла Тайгер.
Розмари взглянула на нее.
— Он велел мне не слушать, что будут говорить подруги.
— Нет, ты уж послушай! — возразила Тайгер. — Разве может врач давать такие пакостные советы?
— Мы ведь только хотим, чтобы ты перепроверилась у другого врача, — объяснила Элиза. — Думаю, ни один уважающий себя доктор не будет возражать против того, что может успокоить его пациента.
— Непременно сходи. Первым делом в понедельник, — настаивала Джоан.
— Хорошо, — согласилась Розмари.
— Обещаешь? — спросила Элиза.
Розмари кивнула.
— Обещаю. — Она улыбнулась Элизе, Тайгер и Джоан. — Мне намного лучше. Спасибо.
— Вид-то у тебя намного хуже, — заметила Тайгер, открывая сумочку. — Подкрась глаза. Подкрась все, что нужно. — Она выложила на стол перед Розмари кучу разной косметики.
— Только посмотрите на мое платье, — заохала Розмари.
— Мокрая тряпка, — констатировала Элиза и, взяв полотенце, направилась с ним к мойке.
— Чесночный хлеб! — воскликнула Розмари.
— Вынуть или поставить? — уточнила Джоан.
— Поставить. — Щеточкой для туши Розмари указала на две завернутые в фольгу булки на холодильнике.
Тайгер принялась мешать салат, а Элиза чистила платье на коленях Розмари.
— Когда в следующий раз соберешься реветь, не надевай бархат, — посоветовала она.
Вошел Гай и посмотрел на них.
Тайгер сообщила:
— Мы тут торгуем косметическими секретами. Тебе не нужно?
— У тебя все нормально? — обратился он к Розмари.
— Да, отлично, — сказала она с улыбкой.
— Пролилось немного подливки для салата, — объяснила Элиза.
— А как, по-вашему, можно ли работникам кухни получить какую-нибудь выпивку? — поинтересовалась Джоан.
Чупе имело большой успех, как, впрочем, и салат. (Тайгер шепнула Розмари: «Это слезы придают ему особый смак».)
Ренато нахваливал вино, открывая его театральным жестом, и торжественно подавал гостям.
Брат Клаудии Скотт сидел в кабинете и, поставив тарелку на одно колено, говорил:
— Его зовут Элтайзер, он живет в… по-моему, в Атланте. Он считает, что смерть господа — это особое историческое событие нашего времени, наших дней, что Бог в буквальном смысле умер.
Каппы, Рэйн Морган и Боб Гудмен сидели, слушали и ели.
Стоявший у окна в гостиной Джимми заметил:
— Э-э, да ведь снег начинается.
Стэн Килер рассказал целую серию злых польских анекдотов, над которыми Розмари громко смеялась.
— Не пей слишком много, — пробормотал Гай за ее спиной.
Она повернулась к Гаю и, показывая бокал, все еще смеясь, проговорила: