But a typical one, using reverse osmosis,
may cost at least $170 in a country like India — осмос (a process by which molecules of a solvent tend to pass through a semipermeable membrane from a less concentrated solution into a more concentrated one).Telecoms liberalisation is also a litmus test of the Burmese government's ability to pursue further opening up of Myanmar's ossified
— окостеневший, закостеневший.The ostensibly
noble principle hides a protectionist agenda; to stop the incessant sniping between these ostensible allies; ostensibly just wars — якобы; по видимости.At this year's Paris show, the world's largest, which opened at Le Bourget airport on June 19th, the military types are most ostentatious
— нарочитый; хвастливый.Ostentation
and eroticism; a charming womaniser whose only ostentation is a taste for gold-plated pistols, he is enterpreneurial — хвастовство; выставление на показ.Yet there is still a woeful reluctance in Africa to chastise, ostracise
or help to oust villainous leaders, such as Mr Mugabe or Sudan's Omar al-Bashir; America wanted to ostracise Kremlin — подвергать остракизму; изгонять.Insisting that only one side is at fault is the ostrich approach
— «страусовая политика» (основанная на самообмане).But there is a particularly otherworldly
feeling to the tale of the Russian government setting up an agency to galvanise tax collection — сверхъестественный; таинственный.An unabashedly Orientalist affirmation of the otherness
of the country — отличие; непохожесть.That means travellers to the Schengen area must repeatedly prove their good intentions, leading to more otiose
paperwork, and fewer visit — напрасный, ненужный; бесплодный.The inmates of the American oubliette
are typically poor and none too bright — потайная подземная темница с люком.It later emerged that four of the jurors held a seance with a ouija board
to get in touch with one of the victims — a spiritual flat board marked with the letters of the alphabet, the numbers 0-9, the words "yes", "no", "hello" (occasionally), and "goodbye", along with various symbols and graphics — спиритическая доска Уиджа.Pressure to oust
cabinet chief Oscar Valdes mounts — выгонять, выводить.Nobody can out-hate
Mr Trump — испытывать недостаточно ненависти.An enraged Mr Putin promised to "waste the terrorists in the outhouse"
— уборная.The slippery little fish plays an outsized
role in many different cultures — нестандартный, очень большой.A clever, affable outdoorsy
type given to scuba diving, hunting and hiking, he ranks high in popularity polls — увлекающийся походами, прогулками.This week some media, presumably fed by the ISI, outed
the CIA station chief in Islamabad by giving his name — обнаружиться, стать известным.BP continues outreach
within coming officials — программа помощи или поддержки, социально-ориентированная программа.In 1983 Sheikh Mohammed outbid
him, paying $10.2m for a yearling called Snaafi Dance — перебивать цену, предлагать более высокую цену.Obama called Russia an outlier
— человек, проживающий не поместу службы, постороннее лицо, посторонний.
By the early 2000s, however, with Mr Berezovsky on the outs
with the Kremlin and living abroad, it was the ascendant Mr Abramovich who wielded the upper hand — в натянутых отношениях; в ссоре.There in the intimate heart of the house, shielded from visitors, they lay like a tiny reminder of the Ephrussis' own irreducible nub of outsid- erness
— отчужденность.The Soviet Union and its outriggers
collapsed in ruins — аутригер (шлюпка с выносными уключинами).Outnumbered and outgunned,
the sailors raised their hands- иметь лучшее вооружение.The "Dow 36,000" prediction ventured in 1999 was epically, spectacularly wrong, it wasn't that ridiculously outlandish
given historical trends — странный; нелепый.Last year China spent more than $450m on footballers, the fifth- largest such outlay
by any country — издержки, расходы.It is one of the most outre
examples of government spending in a province where public money flows like water — эксцентричный, странный, шокирующий.When it comes to the border he outswaggers
and outsnarls the chorus — перещеголять.The Argentine government remains outwardly
confident that the team now in Washington will not come back empty-handed — внешне, снаружи.An overarching
problem is that Nigeria is split between a mostly Muslim north and a predominantly Christian south, with its 180m people belonging to 250 ethnic groups and speaking more than 500 languages — всеохватывающий; всеобъемлющий.The system needs an overhaul
— тщательный осмотр, изучение; пересмотр, ревизия; overhaul of the school curriculum — тщательная проверка школьного учебного плана.