Будь я тобою воспитан, о родина, древние Сарды! —Я бы с кратером ходил или в тимпан ударял,Раззолоченный евнух. А в богатой трофеями СпартеСтав гражданином, теперь имя Алкмана ношу.Муз геликонских узнал и щедротами их возвеличенБольше могучих царей, больше, чем Гиг и Даскил.2. АФРОДИТА
Думаю, статую эту Киприды Паллада чудесноТак создала здесь сама, суд Александра забыв.АПОЛЛОНИЙ РОДОССКИЙ
(АР, XI, 275) — пер. Н. Чистякова
КАЛЛИМАХ
Мерзость, потеха и лоб деревянный зовутся Каллимах;Поводом — автор «Причин» — тот же Каллимах — поэт.АРАТ
1 (АР, XII, 129) — пер. Ю. Голубец. 2 (АР, XI, 437) — пер. Ю. Шульц
1. СОВЕРШЕННАЯ КРАСОТА
В Аргосе слава красы Филокла гремела; известнаСлава мегарских гробниц, слава коринфских колонн;Все о той красоте до источников АмфиараяВписано — только к чему? Что остается в письме?Ибо твою красу не камень расскажет — расскажетВидевший это Арат, знает он лучше других.2. ПОЭТУ ДИОТИМУ
Очень мне жаль Диотима, который, усевшись на камнях,Детям Гаргары азы — альфу и бету твердит.АРКЕСИЛАЙ
1, 2 (Диоген Лаэртий, IV, 30, 31) — пер. М. Гаспаров
1. ПЕРГАМУ
Славен оружьем Пергам, но не только он славен оружьем!Славен и бегом коней возле Алфеевых струй.И прореку — если смертным дано провидеть судьбинуСтанет еще он славней в песнях грядущих певцов.2. ЭПИТАФИЯ МЕНОДОРУ
Как далеко от фригийской земли, от твоей ФиатирыКак далеко ты лежишь, о Кадавад Менодор!Но к Ахеронту для нас одинаково меряны тропы,Древнее слово гласит: путь несказанный един.Здесь тебе ставит Евгам сей памятник, издали видный,Ибо любил он тебя более прочих рабов.АСКЛЕПИАД
1, 2, 4, 5, 7, 9, 11, 12, 15, 16, 18, 19, 23, 26, 28—30, 32, 34, 35 (АР, V, 169, 85, 158, 210, 207, 7, 64, 145; XII, 46, 50, 135, 153, 162; V, 185; VII, 11, 145, 284; IX, 63; VII, 217, 189) — пер. Л. Блуменау. 3, 10, 13, 25, 27 (АР, V, 153, 150, 164, 181; VI, 308) — пер. Е. Свиясов. 6, 14, 17, 20, 22, 24, 31, 33, 36 (АР, V, 203, 167; XII, 166, 161, 105, 163; VII, 500; XIII, 23; XII, 36) — пер. Ю. Голубец. 8, 21 (АР, V, 162; XII, 75) — пер. Ю. Шульц
1. СЛАВА ЛЮБВИ
Сладок холодный напиток для жаждущих в летнюю пору;После зимы морякам сладок весенний зефир;Слаще, однако, влюбленным, когда, покрываясь одноюХленой, на ложе вдвоем славят Киприду они.2. ДЕВСТВЕННИЦЕ
Брось свою девственность. Что тебе в ней? За порогом АидаТы не найдешь никого, кто полюбил бы тебя.Только живущим даны наслажденья любви; в АхеронтеПосле, о дева, лежать будем мы — кости и прах.3. ДЕВУШКА У ОКНА
В нежном томленьи рдеет румянцем лицо Никареты;Взор устремляет она ежеминутно в окно.Яркие молньи очей Клеофонта... Взгляни-ка, Киприда!Вот он уже у дверей... Блеск ожиданья погас.4. ЧЕСТНАЯ ИЗМЕНА