Читаем Hamlets полностью

Ofēliju mīlēju. Un četrdesmittūkstoš brāļu mīlestība Ne tuvu nevar mēroties ar manējo. Teic — ko tu viņas labā darīsi?

Karalis.

Ak Laert, viņš nav skaidrā prātā vairs!

Karaliene.

Nu, apvaldieties, lūdzu, dieva dēļ!

Hamlets.

Pie joda, saki — ko vēl gribi darīt? Vai raudāt? Kauties? Gavēt? Sevi plosīt? Dzert driģenes vai krokodili apēst? Es arī. Vai nāci izsmilkstēties šeit? Vai, kapā lēkdams, mani mulsināt? Ar viņu kopā aprakts kļūt? Es arī. Un, ja tu mels par kalniem, tad lai gāž Uz mums kaut zemes kārtu miljonus, Līdz mūsu kalns pret uguns joslu pauri Sev apsvilina, Osu padara Par karpu! Plātīties ja gribi, vari To tiklab tu, kā es.

Karaliene.

Tas tikai ārprāts. Tā kādu brīdi viņā plosās lēkme, Bet drīz kā miermīlīga dūju māte, Kas izšķīlusi pāris zeltpūkaiņu, Pār viņu nolaidīsies miers.

Hamlets.

Dzirdiet, kungs, Kam jūs ar mani apejaties tā? Jūs mīlēju arvien. Bet tas nekas.Lai Herakls cīkstas, kā tam pieklājās, Lai kaķis ņaud, bet suns lai sarga mājas.

Aiziet.

Karalis.

Jūs, mīļais Horācij, to uzmaniet.

Horācijs aiziet.

Laertam.

Jums, Laert, vakarējā sarunaLai jūsu pacietību stiprina.Lai jūsu dēlam pieliek sargus, Ģertrūd,Šim kapam jādabū dzīvs piemineklis.Nav ilgi jāgaida, drīz miers būs mājās,Tik būsim pacietīgi, kā tas klājas.

OTRĀ AINA   Zāle pilī.

Ienāk Hamlets un Horācijs.

Hamlets.

Par to nu pietiks. Runāsim par citu. Vai atceries tu visus apstākļus?

Horācijs.

Vai atceros, mans princi!

Hamlets.

Es sevī izcīnīju smagu cīņu: Miegs nenāca, es gulēju vēl sliktāk Kā važās slēgti dumpinieki. Pēkšņi, — Lai gods ir straujumam, — jo zini, Mums bieži palīdz neapdomība, Kad nodomi sāk irt: tas nozīmē, Ir augstāks spēks, kas veido mūsu mērķus, Lai kādus izvēlamies mēs.

Horācijs.

Tik tiešam.

Hamlets.

No kajītes es ārā izsteidzos Un, jūrniekmēteli sev paķēris, Ko sataustīju, tumsā meklējot, Tad atradu, ko vēlējos, tur saini Ar vēstulēm un steidzos kajītē. Tur bailēs, pieklājību aizmirsis, Es augsto sūtījumu atplēsu; Bet, ak, šī karaliskā nelietība, — Tur stingru pavēli es lasīju, Kas balstīta uz daudziem dāņu, angļu Valstsvīru bezjēdzīgiem nostāstiem Par manu dzīvi, ka, tiklīdz nonāku Es Anglijā, ne mirkli nekavējot. Un negaidot pat, kamēr uztrin cirvi, Lai nocērtot man galvu.

Horācijs.

Vai tiešām?

Hamlets.

Te pilnvara: to izlasi, kad vaļa. Vai gribi zināt, kā es rīkojos?

Horācijs.

Es jūs lūdzu!

Hamlets.

Tā neģēlību ielenkts, Pirms manā galvā bija gatavs prologs, Jau viņi spēli sāka; es apsēdos Un sacerēju jaunu pavēli; To glīti uzrakstīju, lai gan kādreiz, Kā valstsvīri, glītrakstu biju nievājis Un daudzkārt noņēmies, to bojādams. Bet šoreiz tas man derēja. Vai gribi Tu zināt raksta saturu?

Horācijs.

Jā, princi.

Hamlets.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Поэзия / Стихи и поэзия / Драматургия