– Ты сегодня непривычно молчалива, – отметил Халид ибн аль-Рашид.
– А вы выглядите уставшим.
– Путешествие в Парфию выдалось непростым.
Шахразада всмотрелась в тигриные глаза собеседника. Под ними залегли тени, а резкие черты стали еще резче теперь, когда лицо осунулось из-за усталости.
– Но вы вернулись два дня назад.
– К сожалению, с тех пор мне не удалось как следует выспаться.
– Возможно, тогда следует отложить сказку об Аладдине до следующего раза, когда вы отдохнете? – предложила Шахразада.
– Мне бы этого не хотелось. Совсем.
– Позволит ли мне господин задать вопрос? – поинтересовалась девушка и отвела глаза, не в силах вынести пронзительного взгляда халифа.
– Ты можешь поступать, как пожелаешь. Как и я.
– С какой целью вы наносили визит султану Парфии?
– Джалал сообщил, что за время моего отсутствия ты принимала во дворце Мусу Сарагосу, – издалека начал халиф. – Вне всякого сомнения, он поведал немало интересного о моем детстве. Осмелюсь предположить, тебе теперь известно о моей матери.
– Да, мы говорили о ней.
– Мы с султаном Парфии заключили негласное соглашение. Приблизительно раз в полгода я наношу ему визит, чтобы расточать завуалированные угрозы и распушать перья, точно павлин, демонстрируя силу. И все для того, дабы убедить дядю: я являюсь законным наследником Хорасана.
– Прошу меня простить? – выпалила Шахразада, не сумев скрыть изумления.
– Это не так уж и удивительно, – вздохнул халиф. – Он открыто называет мою мать блудницей, чтобы поставить под сомнение мое происхождение и иметь повод развязать войну за трон
– Он называет вашу матушку блудницей?
– Тебя не должно это так удивлять. Мой собственный отец называл ее так же. Много раз.
– И он тоже ставил под сомнение, приходитесь ли вы ему сыном? – осторожно спросила Шахразада.
– И снова, тебя не должно это удивлять, – вздохнул халиф и поднес к губам кубок с вином.
Шахразада на секунду пожалела, что не ослышалась, и удивилась, насколько безрадостным выдалось детство у нелюбимого ребенка, ставшего халифом едва ли не случайно.
– И вы считаете это приемлемым?
– Полагаю, у меня несколько искаженное понимание этого слова, – произнес собеседник, отставляя в сторону полупустой кубок.
– Вы хотите вызвать у меня жалость, повелитель?
– А тебе меня жаль, Шахразада?
– Нет.
– Значит, и мой ответ – нет.
Расстроенная и сбитая с толку, девушка взяла со стола его кубок и допила содержимое.
Уголки губ халифа едва заметно приподнялись.
Крепкий напиток обжигал горло, и Шахразада прокашлялась.
– Кстати, я придумала, каким образом вы можете загладить свою вину. Если вы все еще этого желаете, конечно же, – сказала она и глубоко вдохнула, готовясь расставить силки. Халиф откинулся на подушки и выжидательно уставился на нее. – Помните, прошлой ночью я рассказывала, как Аладдин повстречал переодетую принцессу на улицах города? – Он молча кивнул. – Вы тогда выразили зависть ее свободе и возможности увидеть родную столицу без нависающего над головой ореола власти. Именно так я и хочу поступить. Отправиться в Рей неузнанными. Вдвоем.
– Ты просишь меня оставить телохранителей? – недоверчиво уточнил халиф, внимательно разглядывая лицо собеседницы.
– Да.
– И отправиться с тобой?
– Да.
– Когда же? – после недолгой паузы спросил халиф.
– Завтра ночью.
– Но почему?
«Он не отказался от затеи сразу», – подумала Шахразада и решила слегка надавить.
– Чтобы испытать приключение. И вы у меня в долгу, помните?
Он покосился на девушку, явно взвешивая все «за» и «против».
«Пожалуйста, только бы не отказался», – взмолилась она про себя.
– Я согласен, что действительно нахожусь перед тобой в долгу. Поэтому принимаю условия.
Шахразада просияла и с удивлением увидела, как халиф улыбнулся в ответ, не устояв при виде искренней радости собеседницы. Его обычно отстраненное и суровое лицо полностью преобразилось и стало хоть и непривычным, но невероятно притягательным.
Сердце в груди девушки вздрогнуло, но она решила не обращать на это внимания. Чего бы это ни стоило.
Следующим вечером они стояли в небольшом переулке рядом со входом на базар-
Шахразада плотнее закуталась в темно-серую накидку. Кусок отравленного сахара, который она прятала в кармане, казалось, мог воспламениться, если сосредоточить на нем мысли.
Внимательные глаза халифа оттенка охры изучали окружающую обстановку. Капюшон его черной
– Вы раньше бывали на базаре Рея? – прошептала Шахразада спутнику.
– Нет.
– Тогда держитесь ближе ко мне. Он очень похож на лабиринт и с каждым годом разрастается все больше, причем безо всякой системы.
– А я-то планировал бросить тебя здесь и отправиться исследовать базар в собственное удовольствие, – пробормотал халиф.