Когда Шахразада обвила руками шею халифа, запустила пальцы в его волосы и прижалась к нему всем телом, он на секунду замер. Оба они поняли, что пропали. Пропали навсегда.
Затерялись в этом поцелуе.
В поцелуе, который изменил все.
Презренные клятвы
Шахразада отчаянно желала отпустить руку Халида. Но не сумела этого сделать.
Его прикосновение опаляло кожу, жгло огнем.
Огнем стыда, огнем предательства.
Огнем страсти.
«Как я могла упустить такую прекрасную возможность отомстить? – снова и снова спрашивала себя девушка. – Почему я промедлила?»
Она знала, что в неудаче следовало винить неисправный лук, но самобичевание не так легко было заглушить.
Когда они вновь оказались во дворце, Шахразада попыталась высвободиться, но Халид лишь сильнее сжал ее ладонь.
Отряд стражи стоял наготове, чтобы встретить халифа сразу по прибытии. Верховный генерал Рея воззрился на держащуюся за руки пару и обвиняюще уставился на девушку.
В ее ответном взгляде читался вызов.
– Мой повелитель, – приветствовал
– Генерал аль-Хури. Уже поздно. Я не ожидал встретить вас раньше завтрашнего утра.
– Пропал без вести правитель Хорасана, – нахмурился мужчина. – В таких случаях я не могу ждать до восхода, ничего не предпринимая.
Шахразада едва удержалась, чтобы не рассмеяться.
– Благодарю за вашу бдительность, – сказал Халид.
– Уверен, у вас выдался тяжелый вечер,
– В этом нет необходимости. Я сам ее сопровожу. А затем ожидаю вас для беседы в моем кабинете.
– Немедленно отправлюсь туда, мой господин, – кивнул
Халид прошествовал мимо охраны по мраморным коридорам, не выпуская руки Шахразады. Телохранители последовали за ними на почтительном расстоянии. Здесь, в прохладных и зловещих переходах дворца, лицо халифа снова приняло привычное отстраненное выражение, будто он погрузился в себя, куда не мог проникнуть ни один посторонний.
Единственным знаком, единственным намеком на то, что Шахразада все еще являлась частью реальности Халида, служили их соединенные руки.
И ее больше это не беспокоило.
Это и не должно было ее волновать. И
Шахразада вновь попыталась забрать свою ладонь. И вновь Халид лишь усилил хватку.
Перед дверями покоев покорно ожидал их возвращения Воин. Он коротко кивнул халифу с бесцеремонностью старого друга. Один из стражников услужливо распахнул деревянную створку.
Когда они остались одни, Халид отпустил руку Шахразады.
– Почему генерал аль-Хури так меня невзлюбил? – спросила она без церемоний, поворачиваясь к спутнику лицом.
– Он видит в тебе угрозу, – ответил Халид, прямо встречая взгляд девушки.
– И почему же?
– Потому что не понимает тебя.
– Разве ему так уж обязательно понимать меня? Я вот его тоже совсем не понимаю.
– Значит, ты готова ответить на все мои вопросы? – поинтересовался Халид, медленно выдыхая через нос.
– И какие же вопросы? – уклончиво уточнила Шахразада, подумав, что и сама не отказалась бы получить несколько ответов.
– Я расскажу тебе все, но только если ты вернешь мне любезность.
– Халид…
– Приятных снов, Шази, – пожелал он, целуя ее в лоб.
Ладони халифа нерешительно скользнули по талии девушки, словно спрашивая разрешения.
У нее перехватило дыхание.
«Какое-то наваждение! – сердито подумала она. – Он делает меня слабой. Заставляет забыть обо всем. Нужно оттолкнуть его».
Однако больше всего на свете Шахразаде хотелось прижаться к Халиду. Хотелось снова затеряться среди ароматов сандалового дерева и солнечного света. Забыть обо всем и помнить лишь сжимавшиеся сладостные тиски ловушки, расставленной на врага. Ловушки, в которую попалась сама.
– Спасибо за сегодняшнее приключение, – прошептал Халид.
– Пожалуйста.
Его улыбка дразнила. Манила и звала.
Однако ярмо предательства висело на шее Шахразады, затрудняя каждое ее действие. Укоряя ее за то, что захотела оказаться в объятиях врага хотя бы на мгновение. Уговаривая не поддаваться желаниям предательского сердца.
«Как я могу вожделеть его? Убийцу Шивы? Убийцу множества ни в чем не повинных девушек? – недоумевала она. – Что со мной не так?»
Пока она смотрела на Халида, раздираемая внутренней борьбой, он все решил за нее, отобрав возможность так же быстро, как и предложил.
– Спокойной ночи, Шахразада.
– Спокойной ночи, Халид, – с облегчением выдохнула она и в смятении смотрела, как за ним закрываются двери, размышляя, какой выбор в итоге сделала бы, если бы снова выпал шанс выстрелить.
Сумела бы она все же поступить так, как должна была?
Шахразада сжала руки в кулаки и тряхнула головой.
«Возможно, я и не смогла убить его сразу, но обязательно сделаю то, что должна: выясню причину, по которой он убивал девушек. И покараю его за это».
Халид застыл в нерешительности на пороге покоев Шахразады.
В смятении.
В последнее время это ощущение стало привычным.
И он презирал себя за это.