Читаем Ярость и рассвет полностью

– Вы непременно должны навестить нас с Ясмин в Парфии, – сказал султан, покачав головой. Интерес на его лице держался слишком долго, чтобы быть настоящим. – Наши змеи имеют гораздо меньше возможностей для нападения. Мы с дочерью настаиваем, чтобы вы присоединились к Халиду, когда он снова решит нанести визит в Амардху. Позвольте нам отплатить за ваше гостеприимство соответственно.

– Почту за честь, мой господин, – произнесла Шахразада и склонила голову, поднося пальцы ко лбу.

Султан обернулся к мальчишке-халифу и с опасным блеском в глазах сказал:

– Позволь от всего сердца поздравить с обретением настоящего сокровища. Теперь нужно бдительно охранять его и беречь.

В этот раз завуалированную угрозу, которая сочилась из каждого слова султана, не распознал бы лишь глупец. Однако бессильный юнец, называвший себя халифом, ничего не ответил – и ничего не предпринял.

Тарик же едва сдерживался, чтобы не напасть на негодяя из Парфии с кулаками. Или с топором.

Значит, молчаливые люди – самые мудрые?

Внутренне кипя от злости, сын эмира сложил руки на груди.

Никчемный халиф подошел к Шахразаде, остановился напротив и в очередной раз ничего не сказал, а лишь молча разглядывал ее своими странными оранжево-золотыми глазами. И спустя несколько секунд улыбнулся.

Шахразада едва заметно кивнула в ответ.

Сердце Тарика болезненно сжалось.

Венценосная чета понимала друг друга без слов.

Мальчишка-халиф низко поклонился жене, поднеся кончики пальцев ко лбу. Затем выпрямился, положил ладонь к сердцу и ушел. Вельможи поплелись следом мимо Шахразады, по очереди выражая ей почтение. Когда Тарик остановился рядом, Шази залилась румянцем и отвела взгляд, а руки сжала в кулаки, спрятав их в складках серебряного плаща.

В этот момент Тарику вспомнились слова дяди в ту первую ночь, когда они с Рахимом приехали в Рей, покрытые пылью и едва не падая с коней после двух дней изнурительного путешествия: «Город так и гудит от слухов. Большинство считает, что халиф влюбился в юную жену».

Тарик ускорил шаг, чтобы догнать вельмож, которые уже вошли в многоярусный сад, полный цветущих деревьев. Чуть в стороне виднелся изящный птичник с разноцветными певчими птахами.

Спускаясь на следующий ярус, халиф постоянно оглядывался на дворец, пока капитан аль-Хури не приблизился и не заявил нарочито громко:

– Мой повелитель, мне кажется, вы оставили кое-что очень важное в главной галерее. – Молчаливый юнец снова не снизошел до ответа и лишь сощурил странные желтые глаза, вглядываясь в лицо двоюродного брата. Тот ухмыльнулся еще шире и добавил: – Полагаю, вы захотите забрать этот важный предмет и присоединиться к нам уже позднее, во время охоты.

Мальчишка-халиф снова посмотрел через плечо. Затем плавно развернулся и скользнул сквозь толпу вельмож, бормоча по пути невнятные извинения.

Тарик, как и все остальные, не сомневался, что халиф направился к Шахразаде. Как только он исчез из виду, началось бурное обсуждение. Самые бесстыдные начали заключать пари, скоро ли в Хорасане появится новый наследник престола.

Султан Парфии с интересом прислушивался к пересудам, однако в глазах его мелькало пренебрежение.

Тарик выдавил улыбку, несмотря на захлестывавшие его волны боли и ярости, а когда больше не смог выдержать пересудов, развернулся и зашагал вверх по лестнице.

– Куда это вы направляетесь? – поинтересовался капитан аль-Хури, преграждая ему путь.

– Я забыл мангалу в покоях, – быстро нашелся Тарик.

– Думаю, мы сумеем предоставить вам подходящую замену.

– Боюсь, замена не подойдет, – с извиняющейся улыбкой он покачал головой. – Зорайя – очень капризная птица и соглашается садиться только на привычные манжеты. Просто скажите, где вас найти, и один из стражей меня проводит.

– Оседланных скакунов будут подводить к аллее возле дворцовых конюшен, – сообщил капитан аль-Хури, а когда Тарик уже развернулся и махнул одному из охранников, подзывая его, окликнул: – Неужели эта мангала настолько важна?

– Да, если я хочу победить в этой охоте, – ухмыльнулся в ответ сын эмира, блеснув серебристыми глазами.

* * *

Шахразада застыла перед каллиграфическими надписями, вглядываясь в тонкие росчерки с замысловатым наклоном в каждом из мазков художника. Чернила разных оттенков извивались по пергаменту, вдыхая жизнь в слова на странице.

Невесомые потоки света лились из окон вокруг купола главной галереи, от центра которого расходились серебряные и золотые лучи. Они тянулись через весь потолок к девяти карнизам, образуя единую композицию с рядом полок, идущих вдоль оранжевых мраморных колонн.

– Этот отрывок невозможно разобрать, – пожаловалась Деспина, заглядывая через плечо госпожи.

– Мне кажется, это еще одна поэма о любви, – улыбнулась Шахразада.

– Зачем учиться так красиво писать, если никто не в состоянии понять ни слова?

– Эти строки призваны отразить внутреннее состояние автора.

– Значит, это поэма сделала его таким невразумительным?

Мелодичный смех Шахразады вознесся к куполу, отразился от карнизов и вновь пал на каменные плиты пола.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ярость и рассвет

Ярость и рассвет
Ярость и рассвет

Эпическая история любви, вдохновленная книгой «1001 и 1 ночи».В королевстве Хорасан правит безжалостный халиф. Каждый день он берет в жены новую девушку и казнит ее на рассвете.После гибели единственной подруги шестнадцатилетняя Шахразада клянется, что отомстит тирану. Чтобы убить кровавого правителя, она добровольно соглашается стать его невестой.Но сначала Шахразаде нужно придумать, как избежать собственной гибели. Она рассказывает халифу историю за историей, обрывая их на интересном месте. Вскоре девушка начинает догадываться, что за жестокостью халифа скрывается страшная тайна.Шахразада проникается сочувствием к нему и хочет разорвать порочный круг смерти. Сможет ли любовь восторжествовать в мире, наполненном ненавистью, ложью и предательством?Бестселлер The New York Times.«100 лучших фэнтези романов всех времен» по версии журнала TIME.Победитель премии YALSA в номинации Best Fiction for Young Adults Pick.Young Adult книга года – выбор Amazon.«Ярость и рассвет» – новая дилогия от автора бестселлера «Красавица» и «Падший».

Рене Ахдие

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика