Сеп провёл языком по больному зубу. Внезапно тот показался напряжённым и горячим, как готовый лопнуть гнойник.
– Я слышу звук глухим ухом, – сказал Сеп, – и это…
Яркая острая боль прошила центр его головы. Он вскрикнул, схватился за череп и упал на колени.
– Так было в прошлый раз, – прохрипел Сеп. – Когда… Барнаби… пришёл ко мне домой.
– Чёрт, – сказал Аркл, зависая над ним и прыгая с ноги на ногу. – Дерьмо, дерьмо, дерьмо.
Сеп закрыл глаза и сжал голову, ожидая, когда в глазах перестанут мелькать огни. В конце концов боль утихла, и он опустил руки. Ребята посмотрели друг на друга.
– Нам нужно идти, – сказал Сеп. – Сейчас.
– Но Лэмб ещё не…
– Да! – крикнула Лэмб. Она заглянула в комнату, раскачивая на весу мокрые ключи. – Лежали в баке. Надо было заглянуть туда раньше, а так… Господи, что с тобой?
– Ухо Сепа так же странно себя ведёт, как когда медвежонок пришёл к нему домой, – сообщил Аркл, хлопая руками. – Он говорит, что нам нужно идти. Прямо сейчас!
– Ага, хорошо, вот и я это предлагаю. Тогда пошли!
Лэмб помогла поднять Сепа с пола, и он с трудом встал на ноги.
– Это ящик. Типа… его голос или что-то вроде того. Я его слышу.
– Что он говорит? – спросил Аркл.
– Не знаю. Похоже на… животный звук. Как рычание.
Лэмб заглянула в кухню, обнимая Сепа за плечи.
– Всё, пошли! – крикнула она.
– Сеп! – испугалась Хэдли.
– Сепстер в порядке, Молочная Девочка, – успокоил Аркл. – Он просто… кх!
Он перегнулся через кухонный стол и схватился за горло.
– Даррен! – крикнул Сеп, у него снова взвыл зуб. Он обнял Аркла поперёк груди. – Что с тобой?
– А-а-а-кх! – подавился тот. Он покраснел, затем стал багровым, его глаза заслезились. Аркл вцепился в руку Сепа и притянул его так близко, что Сеп смог почувствовать жаркое дыхание друга на щеке.
– Господи, что с тобой? – крикнул Сеп, хлопая Аркла по спине. – Скажи что-нибудь!
Аркл открыл рот, и его стошнило. Сеп приготовился к брызгам рвоты, но из рта Аркла высунулась маленькая обожжённая нога, сухая и чёрная – предплюсна и большая берцовая кость, подумал Сеп, его испуганный разум выдернул слова с невозмутимых страниц затхлого учебника, – а затем и остальная часть стрекозы последовала на столешницу – скелет мёртвого насекомого, опалённая до сажи грудная клетка и крылья, превращённые огнём в хрупкие, сверкающие пузыри.
– Ааакх, ааакх, о боже, – давился Аркл, и слюна тянулась из его рта толстыми нитками. – Оно порезало мне губы. Боже, Сеп, оно поре… акх!
Он снова содрогнулся и выплюнул ещё одно насекомое, затем ещё и ещё; все стрекозы были такими же обгоревшими, как самая первая, и пахли кострами, углём и жаром.
– Боже, Даррен, – ахнула Лэмб, пока Сеп растирал бедняге спину. – Я… Господи боже.
Аркл склонился над мокрой кучкой извергнутых стрекоз; на губах остались крапинки чёрного панциря. Он поднял покрасневшие глаза и выдал:
– Слава богу, на мне была шапочка из фольги.
Сердце Сепа колотилось. Он чувствовал головокружение и жар.
– Хочешь пить? – спросил Сеп.
Аркл кивнул и с жадностью набросился на газировку. Затем залез в рот большим и указательным пальцами и вытянул маленькую чёрную дугу размером и формой с обрезанный ноготь.
– Колется, – объяснил он, а затем его по-настоящему вырвало.
– Мой стол! – воскликнула Лэмб.
Что-то промелькнуло за кухонным окном.
– Нам нужно идти, – сказал Сеп. – Думаю, Барнаби снаружи.
– …прямо посреди… это же антиквариат…
– Лэмб!
– Ладно, – с зелёным лицом сказал Аркл, складывая промокших стрекоз в пластиковый пакет, – это будет моя новая жертва. Пусть ящик их обратно и получит.
Все четверо собрались в коридоре, выстроившись за Лэмб.
– Просто следуйте за мной, – велела она. – Пикап у сарая. Я открою двери как можно быстрее. Готовы?
– Ага, – сказал Сеп.
Остальные кивнули.
– Бежим! – крикнула Лэмб, распахивая дверь.
Едва оказавшись снаружи, Сеп упал на тропу, и в его глухом ухе раздался вопль, от которого невидимое сверло пронзило пульпу больного зуба. С огромным усилием, борясь с болью, он поднял голову – и увидел Барнаби, стоящего на садовой стене; влажный мех блестел на солнце, как слизняк, глаза светились зелёным, маленький ротик всё так же изгибался в улыбке.
– Жуть! – закричал Аркл, схватил Сепа под мышки и почти понёс к грузовику.
Барнаби спрыгнул со стены и пошёл по неровной земле, мягкие ноги слегка прогибались под его весом.
– Бежим! Бежим! Бежим! – кричал Аркл, и Сеп заорал, когда Мак схватил его за другую руку.
Лэмб прыгнула в кабину, затем потянулась и открыла другие двери.
– Поторопитесь! – закричала она, заводя мотор.
Не вышло.
– Боже мой, боже мой, боже мой, боже мой, – твердила Хэдли, забираясь с Арклом на заднее сиденье.
Сеп повернулся к Барнаби.
Тот держался всего на пару метров позади, и по мере того, как подбирался ближе, его глаза становились ярче.
Мак вскочил на пассажирское сиденье, Лэмб отчаянно повернула ключ.
– Быстрей! – крикнул Аркл, протягивая руку Сепу.
Когда тот подпрыгнул, мягкие лапы Барнаби схватили его за лодыжку. Сеп подумал, что всё, конец, – но тут Хэдли присоединилась к Арклу, и они вдвоём затащили его в грузовик.
Двигатель ожил.
– Держитесь! – крикнула Лэмб.