Вжик!
Сеп увидел, как Аркл заново натягивает нить, но не успел схватить друга, как тот снова её потянул.
Вжик!
Изувеченное тело Роксбурга медленно повернулось к ним.
– Что? – спросил Аркл. – От этого мне становится легче – я помню, как чистить зубы нитью, даже если у меня в голове…
Лес взорвался жуткими криками и зелёным светом, зомби завопил – и ребята снова побежали. Конвульсии охватили тело Сепа, и он не знал, не мог представить, чем это всё может закончиться.
Они бежали сквозь заросли шипов, путались волосами в паутине и резали лица о свисающие когти деревьев, а тварь продолжала нагонять их, карабкаясь по земле на руках и коленях, и осколок леденца сверкал в мёртвом глазу.
Жужжащий вихрь стрекоз обрушился на ребят с деревьев, и что-то белое и опалённое плюхнулось на голову Хэдли. Она упала, схватившись за верёвочки. Комок окровавленного меха бросился в лицо Лэмб, и она отшатнулась, пытаясь отбиться. Мак сдёрнул с неё зеленоглазую тварь и швырнул ту об дерево, а потом и вовсе проткнул нежити голову.
Сеп побежал по ущелью – краю стометрового обрыва над скользкими скалами – и рухнул на колени.
Роксбург напал на него.
Кожу зомби залатал мех животных, на лице было слишком много глаз, и он пытался достать горло Сепа нечеловеческими зубами.
Аркл схватил тварь за куртку; зомби развернулся, упал и приземлился ему на лицо, покрытая мехом грудь распахнулась. Сеп пнул тварь и увидел, как тёмные, смолистые мешки лёгких старого егеря накрыли булькающий рот Аркла.
Когда Лэмб сорвала марионетку с лица Хэдли и бросила её в темноту, Роксбург снова прыгнул на Сепа. Мышцы зомби больше не были человеческими и не знали ни слабости, ни милосердия – только сокрушительный гнев. Зомби вцепился в Сепа, сжав его, точно челюсти стальной ловушки, и принялся толкать свою жертву к краю обрыва.
Сеп бил по осколку в глазу твари, пока не поранился, – а Роксбург теснил всё дальше, из его злобной пасти сочилась сернистая вода.
Внезапно ветка шарахнула зомби по голове, разорвав тому шею. Сеп беспорядочно пополз прочь от обрыва, а зомби упал в темноту, свет его глаз помигал и потух.
– Все живы? – спросил Сеп. Кровь сочилась из пустой десны, и он сглотнул.
– Нет, – ответила Лэмб, отбрасывая ветку, и обеими руками схватилась за глаз. Тот распух и приобрёл багровый оттенок. – Чёртова тварь мне чуть глазное яблоко не выдавила.
– А где Аркл?
– Мои лёгкие, – донёсся голос Аркла из ближайших кустов, – мои лёгкие…
Мака рвало у дерева. Его нога подгибалась, губа треснула, и из неё сочилась струйка крови.
– Хэдли? – позвал Сеп. – Хэдли!
Сначала он заметил блеск её туфель – она лежала среди гигантских корней, подвернув руку под спину, а на шее виднелись тонкие нити.
– Хэдли!
Сеп подбежал к ней, поднял её голову и положил себе на колени.
– Ты меня слышишь? – спросил он, прикоснувшись к её щеке. – Хэдли?
– Она такая бледная, – заметила Лэмб, упав на колени. – Почему она такая бледная?
– Ящик её убивает, – объяснил Сеп, прижимая пальцы к шее Хэдли. – Так было с тех пор, как он получил её кровь. Я не могу найти…
Пульс Хэдли слабо бился под кожей. Сеп заскрежетал зубами и втянул в рот ещё больше крови.
– Мы не должны были приводить её сюда.
– Но нам нужно было, чтобы она…
– Что ж, теперь придётся найти иной выход! – перебил Сеп. – Хэдли? Хэдли, ты меня слышишь?
Её глаза открылись и сфокусировались на Сепе. Он наклонился ближе.
– Почему ты так на меня смотришь? – спросила она.
Сеп чуть не рассмеялся от облегчения.
– Это помогает мне думать, – ответил он. Её глаза снова закрылись, и Сеп повернулся к остальным.
– У тебя кровь в зубах, – заметил Аркл. – Хочешь нить?
– Я пойду, – сказал Сеп и сглотнул.
– Ты о чём? Что собрался делать? – заволновалась Лэмб.
– Один пойду к ящику.
Лэмб покачала головой.
– Я тебе соврала про зеркала, – призналась она, обеими руками держа ладонь Хэдли. – Разбилось только одно – на мамином комоде. Тем утром настал мой черёд. На зеркале появилась огромная трещина… а когда я посмотрела в него, то выглядела точь-в-точь как мама. Я разбила остальные зеркала, все до единого. Я не могла… мне стоило тебе сознаться…
– Теперь уже не важно, – ответил Сеп, сжимая её плечо. – Я его убью.
– Сеп, нет! – воскликнул Мак. – Мы все пойдём, все вместе!
– Ты на ногах не стоишь! А Лэмб плохо видит. Хэдли без сознания…
– Я пойду, – вызвался Аркл, поднялся и тут же упал. – Или нет. Сеп, прости – я не могу встать.
– Как твои часы? – спросил Сеп Мака. – Всё ещё идут?
Тот кивнул.
– Значит, всё будет хорошо, верно?
– Держи, – сказал Мак, снимая часы и протягивая их Сепу. – Возьми их.
– Спасибо. – Сепу пришлось застегнуть ремешок на три дырочки туже, чем носил Мак.
– Подожди, Сеп, – выдохнула Хэдли, и её глаза заблестели.
Он наклонился и поцеловал её, прижался губами к её губам, чтобы она могла узнать его чувства и прочитать его мысли; почувствовал дыхание Хэдли во рту и позволил теплу наполнить его изнутри.
– Я скоро вернусь, – прошептал он.
Она кивнула и снова потеряла сознание.
Сеп вынул из кармана клочок бумаги и сунул ей в руку, а затем побежал в темноту.