Читаем Игры фавна полностью

— Нам пора, — напомнил Леспок, прежде чем противостояние сестёр переросло в драку.

— Да, — поддержала его Ромашка. Её призрачная фигура в грёзе выглядела не более довольной, чем Ночь и Леспок. — Время лететь.

— Давайте снова возьмёмся за руки, — предложила Ночь.

— Чтобы никто не потерялся, — добавила День.

В другое время Леспок вряд ли это бы одобрил. Однако в данный момент он беспокоился лишь о том, чтобы вернуться на Пирамиду до того, как им помешает что-то ещё. Поэтому не стал спорить.

Глава 15

Ночь взяла его за левую руку, День — за правую, а свободной рукой девушки держались за гриву Ромашки. Каждая чуть стиснула его пальцы, вкладывая в пожатие одинаковый смысл. Ладно, они были на равных… но как насчёт него? Затем все они занялись растворением собственных тел.

— Впечатляет, — прокомментировала Яне, когда они расширились и истончились. — Желаю вам всего наилучшего! Передавайте привет Яне с Пирамиды!

Потом путники стали слишком рассеянными, чтобы её слышать. Они уплывали в небо, которое представляло собой дырку от бублика Тора. Через отверстие пролететь следовало до того, как другой стороне удастся их притянуть, и весьма осмотрительно, потому что они продолжали расти.

Озёра, леса, луга и горы распростёрлись вокруг них. Леспок вглядывался во внутреннюю сторону бублика, пока не распознал море Сары с островком внутри. Он понадеялся, что Яне там не одиноко. В отличие от её обиталища на Пирамиде, это было хорошее место, чтобы жить.

Компаньоны отлетели уже достаточно далеко от Тора и увеличились до гигантских размеров. Потом Леспок увидел внизу ещё одну большую тень и узнал в ней голову Яне. Той, которую они нашли на Пирамиде. У них найдётся столько интересного, чтобы ей рассказать!

Сориентировавшись в пространстве большого мира, лететь стало легче. Теперь их тела снова превратились в туман, и путники уже не могли держаться за руки; субстанции призрачно проходили друг сквозь друга. Но теперь уже не было риска потеряться. И всё же одна расплывчатая фигура продолжала плыть поблизости. Слева. Ночь? Что ему делать с девушками? Он чувствовал себя неловко изначально, при равном интересе с их стороны, потом, когда чувство Ночи выросло, ситуация ухудшилась, а когда её нагнала сестра, всё стало ещё хуже. Потому что теперь и он только и думал о том, чтобы побыстрее разобраться с миссией и вытворять с девушками всё, что у них троих было на уме. Он не должен отдавать предпочтений ни одной из них, но тогда придётся лгать, потому что Ночь уже стала его любимицей. Он вызвала в нём эмоции такого масштаба и сложности, которых он не испытывал никогда ранее. Однако последний поступок День показал, что и она способна на всё то же самое. Что же она такого сделала ради увеличения своего чувства?

Когда показались их собственные монстрообразные тела, путники разделились, направляясь каждый к своему. Даже пустое тело Ночи сейчас интриговало фавна; в своей первозданной мрачной красоте оно выглядело таким милым. Придётся временно изгнать из души и это чувство… если получится.


Ромашка достигла своего тела первой. Она погрузилась в него копытами и утонула. Так вот как это делается! Леспок извернулся, направляя ноги вниз, но медлил, желая убедиться, что девушки успешно проникли внутрь своих тел. Он понятия не имел, что делать в случае, если что-то пойдёт не так, но, тем не менее, благополучие девушек оставалось на его совести.

Фавн увидел, как до тела добралась День. Она выбрала лебединый способ погружения: приняла форму птицы, прежде чем раствориться в плоти. Вообще-то плоть тоже являлась частью души, но здесь это не имело значения. В последний момент её голова повернулась к нему и подмигнула глазом. Что она такого узнала?

Затем к своему телу подплыла Ночь. Она превратилась в себя же, только без одежды, и исчезла внутри тела. Перед тем, как слиться с ним, девушка подарила Леспоку долгий взгляд и улыбнулась. О, да, она отлично знала, что он чувствует!

Настала его очередь. Он приземлился на ноги, доверившись технике Ромашки, и ощутил, как копытам и коленям что-то сопротивляется. Устроившись поудобней, Леспок сначала сел, а потом лёг, распластавшись по телу. И медленно в нём утонул.

Потом стало душно. Фавн задыхался. Он хотел снова вырваться на свободу, но не мог. Тело крепко держало его, засасывая внутрь себя, во все плотные части. Пришлось напомнить себе, что оно тоже — часть его самого, и он хочет вновь восстановить целостность в этом мире. Просто на данный момент, без утраченной частицы души, тело ощущалось слегка расколотым и неудобным.

Наконец, слияние завершилось. Леспок открыл глаза. Остальные тоже задвигались.

— Ничего себе опыт! — воскликнула День. Она посмотрела на фавна так, словно обдумывала и опыт другого рода.

— В самом деле, — согласилась Ночь и послала фавну многообещающий взгляд: — Во многих смыслах.

Это уж точно.

Яне помогла им сориентироваться.

— Вы в порядке? — озабоченно спросила она. — Вас не было несколько часов.

Леспок взглянул на пролетавший мимо её головы Тор. Столь многое произошло на нём!

— Думаю, да. Физически, — ответил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме
Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези