Читаем Иметь и не потерять полностью

Добрались мы с ним до Веселенького без приключений. И еще там, на знакомой и, в общем-то, не особенно трудной дороге, понял я свою ошибку. Бороться – не лазить по таежным дебрям: напарник мой оказался с короткими и кривыми ногами, ходил плохо. А тут еще чуть под беду меня не подвел. Спилили мы сухостоину на дрова, и решили переносить ее к зимовью частями. Перво-наперво стали поднимать на плечи корневой сутунок, а этот горец – борец, никогда не носивший бревна, ухватился за кругляк не с той стороны и, не имея достаточной силы, потеряв равновесие, упал головой на пенек. В мгновенье увидел я, как комель летит ему в лицо и невероятным усилием успел отвернуть сутунок на полметра в сторону. Увесистый его конец так и врезался в мох у самой головы напарника. Взял я его в оборот: мать-перемать, а он ошалел от испуга, глазами хлопает и зубами скрипит – ведь на волосок от смерти был! Да и я сам не в себе – у нас в таком случае доказывай – не доказывай – сказали бы, что специально убил его. Потряс я своим увесистым кулаком возле его лица, постращал, что застрелю, если еще что-нибудь подобное повторится, и показал, как надо брать на плечо бревна. После этого случая этот храбрец, пугающий сельчан гортанным криком и ножом, стал тише воды и ниже травы, подчинялся мне беспрекословно. Но на промысел я его с собой все равно не брал: бродил он со своей собакой по кругу, неподалеку от зимовья. Да и, как я понял позже, цель у этого дельца была не охотничья, а корыстная, с расчетом добыть как можно больше белок и соболей, которых потом сбыть в доходных местах – даже пытался спаивать жадных до выпивки охотников и скупать у них пушнину. А тогда, пристроившись со мной, он, вероятно, рассчитывал без особого труда напромышлять этих самых белок и соболей. Чего, ясно, не получилось…

Чтобы напарник не потерялся и не попал в какую-нибудь неприятность, я и решил, что мы будем охотиться в разных местах: я – по путикам, он – по кругу. Да и не поспевал бы он за мною: я – ходок, что лось, а куда ему с кривыми ногами…

Погода выдалась отменная для промысла. Выполнил я договорные обязательства, хотя соболя опять не добыл. Время прошло быстро, без происшествий, мой отпуск подходил к концу – надо было из тайги выбираться.

Изведанным путем в один день добрались мы до Пролетарки, к Макарычу. Переночевали у него. Поперек Туя уже дорога была наморожена. Для этого кидают на лед сено и водой поливают. Подвез нас Макарыч на лошади до Александровки, а там – машина в Журавлевку с людьми. Пристроились и мы с ними. Доехали незаметно, с разговорами, шутками. Попросил я шофера подбросить нас до переправы через Иртыш, а он говорит: «Бесполезно туда соваться – ледокол прошел с северов пару дней назад, по фарватеру лед проломал, а вода еще не застыла. Добрых морозов ждут, чтобы начать переправу налаживать…» Но для нас, вернее, больше для меня, иного выхода не было: продукты закончились, знакомых в Журавлевке не имелось, да и времени медлить не оставалось. Отпуск был на исходе, а в цеху работа ждала ответственная, попробуй не явись вовремя: завод номерной, на оборонку работал, можно было и под особую статью угодить.

Уломал я кое-как шофера – довез он нас до Иртыша и уехал. Глянул я с крутого берега – посредине реки черная лента, конца ей нет и края. Тянется за дальний, едва видимый в морозном мороке поворот, к Тевризу, до которого еще с десяток километров. За щетинистой чертой леса огромное, раскаленное до тревожной красноты солнце – к большому морозу. Напарник, в слабой одеженке, рядом, будто онемел. «Что будем делать? – вырвалось у меня, хотя я и знал, что дельного предложения от него ждать нечего. – Назад, в Журавлевку, двадцать километров, и никто там нас не ждет. Здесь – замерзнем…» Ни звука. Заснеженная крутизна, захватывающая дух ширь реки, чахлые тальнички вдоль берегового гребня, туманные, закрасневшие от низкого солнца, дали. Пустынно, как-то жутковато и тревожно… Но даже через плотную куртку я почувствовал, что зябну, и встряхнулся: медлить некогда – и лишняя потеря времени при закатном солнце, и гибельно – темнота не только могла лишить всякой надежды на переправу, но и дыхнуть усиленным холодом, а у костерка на мелком тальнике шибко-то не согреешься, не выдержишь суровую длинноту зимней ночи. Действовать! И только действовать!

Правее, метров за сто, я заметил неширокую белую полоску, пересекавшую пролом во льду, и решил сходить туда, посмотреть что к чему. Срубил поблизости прогонистую талину и стал медленно, опасаясь сорваться со склона, спускаться на заснеженный речной лед. Мой пес Кучум – впереди. Осторожно, прощупывая талиной неглубокий снег перед собою, двинулся поперек реки. И чем дальше я уходил от берега, тем больше расходилась вширь черная полоса парящей от мороза воды по фарватеру, тем меньше становился напарник, пеньком застывший на яру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги