1. Просветлённый всё существование [в трёх мирах] считает болью по причине деятельности гун. Эта деятельность тройственна, производя последствия, беспокойство и подсознательные впечатления.
2. Для обладающего способностью различения всё есть страдание, ибо всё при-чиняет боль либо как следствие поступка, либо как ожидание утраты счастья, либо как новое желание, пробуждённое воспоминанием о счастье, либо как противопоставление качеств.
3. Для распознающего всё мучительно как потому, что всё приносит страдание — или своими последствиями, или опасением их, или состоянием, которое
производит в нём впечатления — так и вследствие противодействия качеств.
4. Из-за страданий от: а) «следствия» (паринама), б) «раздражения» (тапа), в) «впечатлений» (самскара), а также из-за неблагоприятного функционирования Свойств, для мудрого человека всё является «Страданием».
5. Болезненные воздействия объектов или ситуаций могут происходить в результате: а) изменений в воспринимаемом объекте; б) при желании повто-рить удовольствие и сильные впечатления, имевшие место в прошлом. До-полнительным фактором могут быть изменения в самой личности.
6. Для того, кто обладает различающим знанием, всё — лишь страдание, вследствие страдания, вызываемого изменчивостью, болью, самскарами и вследствие взаимной противоречивости функций гун.
7. Поистине, для мудрого всё есть страдание — из-за подверженности непре-рывному изменению, беспокойства, следов [прошлых] впечатлений, а также по причине противоречивого развёртывания гун.
8. Для мудрого несомненно всё есть страдание — из-за противодействия Гун все впечатления в любых их превращениях болезненны.
9. Для мудреца всё является несчастьем вследствие страдания, вызываемого изменениями, тревогами и санскарами (вызванными качествами природы, гу-нами).
10. Для провидящего всё мучительно — как понимание последствий, их опасение, впечатление от них, так и противоречие качеств.
11. Для того, кто имеет различение (вивеку), болезненно всё, благодаря боли из-за изменения, острого страдания, самскар, а также из-за находящихся в про-тиводействии гун и вритти.
Сутра 16.
हेयं दुःखमनागतम्
1. Боль, которая ещё не пришла, может быть устранена.
2. Следует избегать страдания, которого ещё нет.
3. Несчастье, ещё ненаступившее, должно быть устраняемо.
4. Страдания, которое ещё не пришло, можно избежать [что должно быть осуществлено].
5. Нужно предвидеть и избегать болезненных млений, проявление которых предполагается.
6. Устранению подлежит ещё невозникшее страдание.
7. Ещё ненаступившее страдание [есть то, что] должно быть устранено.
8. Страдания, ещё ненаступившего, можно избежать.
9. Избегайте того горя, которое ещё не пришло.
10. Несчастье, которое ещё не произошло, должно быть избегнуто.
11. Страдание, которое ещё не пришло, должно быть предотвращено.
Сутра 17.
द्रष्टृदृश्ययोः संयोगो हेयहेतुः
1. Иллюзия того, что воспринимающий и воспринимаемое — одно и то же — причина [вызывающих боль следствий], которая должна быть устранена.
2. Причина того, чего следует избегать, — это соединение видящего с видимым.
3. Причина того, что должно быть устраняемо, есть слияние зрящего с зримым.
4. Контакт между «Наблюдателем» и «Видимым» является причиной, которая должна быть устранена.
5. Причина действий, производящих болезненный эффект, заключается в неспособности отличить то, что воспринято, от того, что воспринимает.
6. Причина того, что подлежит устранению, соединение зрящего со зримым.
7. Соединение видящего и видимого есть причина того, что должно быть устранено.
8. Причина избегаемого [страдания] — отождествление зрящего и зримого.
9. Причиной горя, которого можно избежать, является соединение внешнего мира с миром невидимым, зрящего со зримым.
10. Причиной всего устраняемого является отождествление созерцающего с созерцаемым.
11. Союз между видящим и видимым есть причина хэйи [того, что должно быть предотвращено].
Сутра 18.
प्रकाशक्रियास्थितिशीलं भूतेन्द्रियात्मकं भोगापवर्गार्थं दृश्यम्
1. У воспринимаемого три качества — саттва, раджас и тамас (ритм, подвижность и инерция); оно состоит из элементов и органов чувств. Использование их производит опыт и возможное освобождение.
2. Познанное через опыт включает в себя элементы и органы восприятия, является по природе просветлением, действием и инертностью, существует же для того, чтобы познающий, накопив опыт, достиг освобождения.
3. Испытываемое состоит из элементов и органов и по своей природе просвет-ленное, деятельное и инертное; его назначение — приобретение опыта и освобождение [испытывающего].