СПОР ГРАММАТИКА С КОРМЧИМ
Однажды на корабль грамматик сел ученый,И кормчего спросил сей муж самовлюбленный:«Читал ты синтаксис?» — «Нет», — кормчий отвечал.«Полжизни жил ты зря!» — ученый муж сказал.Обижен тяжело был кормчий тот достойный,Но только промолчал и вид хранил спокойный.Тут ветер налетел, как горы, волны взрыл,И кормчий бледного грамматика спросил:«Учился плавать ты?» Тот в трепете великомСказал: «Нет, о мудрец совета, добрый ликом!»«Увы, ученый муж! — промолвил мореход. —Ты зря потратил жизнь: корабль ко дну идет!»НАПУГАННЫЙ ГОРОЖАНИН
Однажды некто в дом чужой вбежал;От перепугу бледный, он дрожал.Спросил хозяин: «Кто ты? Что с тобой?Ты отчего трясешься, как больной?»А тот хозяину: «Наш грозный шахИспытывает надобность в ослах.Сейчас, во исполненье шахских слов,На улицах хватают всех ослов».«Хватают ведь ослов, а не людей!Что за печаль тебе от их затей?Ты не осел благодаря судьбе;Так успокойся и ступай себе».А тот: «Так горячо пошли хватать,Что и меня, пожалуй, могут взять.А как возьмут, не разберут спроста —С хвостом ты ходишь или без хвоста.Готов тиран безумный, полный зла,И человека взять взамен осла».О ТОМ, КАК ХАЛИФ УВИДЕЛ ЛЕЙЛИ
«Ужель из-за тебя, — халиф сказал, —Меджнун-бедняга разум потерял?Чем лучше ты других? Смугла, черна…Таких, как ты, страна у нас полна».Лейли в ответ: «Ты не Меджнун! Молчи!»Познанья свет не всем блеснет в ночи.Не каждый бодрствующий сознает,Что беспробудный сон его гнетет.Лишь тот, как цепи, сбросит этот сон,Кто к истине душою устремлен.Но если смерти страх тебя томит,А в сердце жажда прибыли горит,То нет в душе твоей ни чистоты,Ни пониманья вечной красоты!Спит мертвым сном плененный суетойИ видимостью ложной и пустой.О ТОМ, КАК ВОР УКРАЛ ЗМЕЮ У ЗАКЛИНАТЕЛЯ
У заклинателя индийских змейБазарный вор, по глупости своей,Однажды кобру сонную стащил —И сам убит своей добычей был.Беднягу заклинатель распознал,Вздохнул: «Он сам не знал, что воровал!С молитвой к небу обратился я,Чтобы нашлась пропавшая змея.А ей от яда было тяжело;Ей, видно, жалить время подошло…Отвергнута была моя мольба,От гибели спасла меня судьба».Так неразумный молится поройО пользе, что грозит ему бедой.И сколько в мире гонится людейЗа прибылью, что всех потерь лютей!О БАКАЛЕЙЩИКЕ И ПОПУГАЕ, ПРОЛИВШЕМ В ЛАВКЕ МАСЛО