Читаем «Искатели сокровищ» и другие истории семейства Бэстейбл полностью

Соблюдая строжайшую конспирацию, мы начали сооружать тент для защиты организаторов бара от знойных лучей «монарха небес». На чердаке отыскалось несколько кусков старого полосатого маркизета. Девочки сшили их вместе, но полотно всё равно вышло чересчур маленьким. Мы добавили к ним полосатые нижние девчачьи юбки.

Мне жаль, что эти самые нижние юбки то и дело возникают в моём рассказе, но что тут попишешь, когда они настолько полезны, особенно если отрезать пояс?

Девочки одолжили у миссис Петтигрю швейную машинку, правда без спросу, иначе пришлось бы ответить, зачем она понадобилась, а нам распространяться об этом пока не хотелось. Тем более миссис Петтигрю всегда им разрешала пользоваться машинкой.

Девочки перетащили машинку в подвал. Там для неё нашлось место только на краешке полки. Не слишком удобно для работы, зато никакого риска, что стрёкот машинки достигнет чуткого слуха миссис Петтигрю.

Пока девочки шили навес, мы, мальчики, срубили в лесу несколько ив, очистили стволы от коры и веток и подготовили всё остальное для палатки.

По возвращении часть отряда совершила марш-бросок в деревню за лимонадом «Эйфелева башня», которого мы накупили на семь шиллингов и шесть пенсов. Далее было изготовлено огромное объявление, оповещающее о цели и профиле нашего предприятия. А затем нам оставалось лишь сделать кокарды из голубой ленты Дейзи, чтобы каждый без труда распознавал в нас организаторов «Благотворительного бара».

Следующий день выдался таким же жарким, как прежние. Вся наша компания, рано покинув обитель невинной юности, поспешила на Дуврскую дорогу, к месту, которое мы облюбовали ещё вчера. На перекрестье путей, чтобы спасти как можно больше иссушенных жаждой.

Мы спрятали полотнище и жерди в кустах, вернулись домой позавтракать, а потом вытащили на улицу большую оцинкованную ванночку для стирки белья и наполнили её чистой водой, но тут же выяснилось, что даже поднять её мы не в силах, не говоря уже о том, чтобы перенести.

Пришлось воду вылить и доставить ванночку к перекрёстку пустой, а потом, приставив к ней Г. О и Ноэля для охраны, таскать воду вёдрами, пока не набралось достаточного количества.

Тяжёлая, между прочим, работёнка. Только лишь пламенное желание спасти от жажды ближнего своего способно на неё сподвигнуть. Освальд был вынужден принести три ведра. И Дикки с Дентистом тоже.

Затем мы прикатили несколько пустых бочек, три из них поставили у дороги и сверху накрыли досками. Вышел первоклассный стол. Мы застелили его скатертью – лучшей из всех, что нам удалось обнаружить в шкафу для белья.

Стаканы и чашки тоже были принесены из дому, но не самые лучшие (на этом настоял Освальд). И чайники взяли, один для кипячения, другой для заварки, – на случай если усталая леди, которую бедность вынудила скитаться по свету, пожелает вместо лимонада чашечку чая.

Г. О. и Ноэлю пришлось опять сходить в магазин, уже за заваркой. И напрасно они ворчали. От таскания воды их, между прочим, избавили.

А в магазин им потребовалось отправиться сызнова. Потому что в первый раз мы забыли сказать про лимоны, чьё присутствие на прилавке ясно указывало бы, какие напитки здесь наливают.

Приказчик из лавки любезно уступил лимоны в кредит, и мы таким образом потратили заранее часть карманных денег будущей недели.

Несколько человек прошли мимо нас, когда мы ещё только готовились к открытию, но никто из них ничего нам не сказал, за исключением одного, сердито буркнувшего: «В гробу я видел эти подачки проклятой воскресной школы».

Время было ещё достаточно раннее, и никого из прохожих пока ещё явно не иссушила жажда, поэтому мы сочли самым правильным немного повременить с объявлением, что готовы спасти от неё любого, причём бесплатно.

Только когда мы ощутили в себе полную готовность к благим деяниям, у каждого на груди слева, где трепетно билось великодушное сердце, появилась кокарда, а на киоске, как в церкви на Рождество, заалел прямоугольник красного ситца с надписью из белой ваты:

БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ БАР

БЕСПЛАТНЫХ НАПИТКОВ

ДЛЯ ВСЕХ УСТАЛЫХ ПУТНИКОВ

По первоначальному плану объявление предполагалось поместить на тенте, но в итоге его пришлось прикрепить к краю скатерти, так как с тентом, должен признаться, дело не заладилось. Жерди никак не желали входить в убитую землю обочины. Она была каменно твёрдой, а в канаве, наоборот, слишком мягкой, да и ставить навес в канаве не имело смысла.

Пришлось просто-напросто прикрыть головы, полные благих намерений, спасающими от солнца уборами и по очереди остывать под сенью дерева на другой стороне дороги. Стол-то мы, рассчитывая на защиту тента, установили на самом солнцепёке.

Заведение наше выглядело очень приятно, и мы с нетерпением ждали какого-нибудь несчастного, чтобы облегчить его участь.

Первыми остановились и вылупились на нас мужчина с женщиной. Но когда Элис стала выкрикивать: «Бесплатные напитки. Бесплатные напитки. Разве вы не хотите пить?», они ответили: «Нет, спасибо» – и пошли дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Часовой
Часовой

Когда Джеку Ричеру некуда податься, его выручает испытанный принцип: подайся все равно куда. Однажды кочевая судьба забрасывает его в безвестный теннесийский городишко. Джек не планирует задержаться здесь дольше, чем нужно на завтрак в кафе, но внезапно инстинкты частного детектива и бывшего военного бьют тревогу: случайно попавшийся на глаза прохожий вот-вот угодит в расставленную ловушку.Четверо на одного. Это означает, что Ричер не может не лезть в драку. Таков уж его фирменный стиль разрешения конфликтных ситуаций.Правило номер один: если не понимаешь, во что ты влип, позаботься о том, чтобы Джек Ричер оставался на твоей стороне.Впервые на русском новый роман о знаменитом герое!

Андрей Аратович Хуснутдинов , Артур Чарльз Кларк , Конрад Фиалковский , Ли Чайлд , Эндрю Чайлд

Триллер / Детская литература / Исторические приключения / Проза / Юмористическая фантастика