Читаем Испанский за 30 дней полностью

6. Hasta que t'u no me (decir) la verdad, no te mirar'e.

7. Le llamo antes de que me (ver).


Сослагательное наклонение в придаточном определительном предложении


Сослагательное наклонение в определительном предложении выражает пожелание или условие:

Una habitaci'on individual con ba~no que sea tranquila y que d'e al patio.

Одноместный номер, с ванной, тихий, чтобы выходил окнами во двор.


Конструкция acabar + de + инфинитив


Конструкция acabar + de + инфинитив = только что сделать что-либо

Acabo de llamar a mi madre.

Я только что позвонил своей маме.

Acaban de llegar a casa.

Они только что вернулись к себе.


Упражнение 3


Вы только что сделали что-то, после чего вас спросили:

?Has preparado la comida? Acabo de prepararla.

1. ?Has puesto la mesa?

2. ?Has encontrado a Adela?

3. ?Has comprado pan para ma~nana?

4. ?Has visto esta pel'icula?

5. ?Has solicitado un pasaporte nuevo?

6. ?Has reservado una habitaci'on para tu amiga?


?Cu'anto?


?Cu'anto cuesta la habitaci'on? – Сколько стоит комната?

?Para cu'antas noches la necesita? – На сколько суток она вам нужна?


При помощи вопросительного слова ?cu'anto? можно спросить о количестве. Оно изменяется как имя прилагательное.


Упражнение 4


Выберите соответствующую глагольную форму:

1. Tenemos una secretaria que ... perfectamente ingl'es.

a) habla 

b) hable


2. Buscamos a un profesor que ... tocar la guitarra.

a) sabe  

b) sepa


3. ?Cu'ando me ... el dinero?

a) prestas

b) prestes


4. Espero que os ... el pastel que he hecho.

a) gusta 

b) guste


5.   Creo que ... a'un de viaje.

a) est'en 

b) est'an


6.   Es posible que no nos ...

a) visitan

b) visiten


Упражнение 5


Замените выделенные курсивом слова антонимами:

1. La habitaci'on es muy barata/.......

2. Hoy es el 'ultimo/........ d'ia de trabajo.

3. La panader'ia est'a abierta/........

4. En la calle hay poca/........ gente.

5. Este libro es muy interesante/........

6. Nos levantamos siempre tarde/........

7. Esta ciudad es antigua/........

8. El jard'in de mis amigos es grande/........


Упражнение 6


Только одна форма правильна:

1. ?Cu'anto/cu'antos cuestan los tomates?

2. ?Para cu'antos/cu'antas d'ias las necesita?

3. ?Cu'anta/cu'antas gente viene a tu fiesta?

4. ?Para cu'antos/cu'antas tenemos que cocinar?

5. ?Cu'antas/cu'antos canciones sabes tocar con la guitarra?

6. ?Cu'anto/cu'antos tiempo llevas en Madrid?


Испанско-русский словарь


а nо serque если только не...

a partir de начиная с

acabar заканчивать

alojarse размещаться

avisar a alguien предупреждать кого-либо

ba~narse купаться

como para как для

comportarse вести себя, держаться

confortable удобный

conseguir(-i-) доставать

contento, -а довольный

encasade дома

encasoque в случае, если

habitaci'onfdoble двухместный номер

habitaci'onfindividual одноместный номер

hotelm гостиница

isla f остров

jard'inm сад

oportunidadf возможность

planear планировать, предусматривать

por mucho que как бы ни, сколько бы ни...

provinciaf провинция, область

recepcionistam, f портье

tomar nota записать

un par de пара (чего-либо)


Где остановиться?


Путешествующий по Испании имеет в своем распоряжении различные возможности размещения: от молодежных туристических баз (albergue juvenil) до роскошных пятизвездочных гостиниц. Особое событие – провести ночь в Paradores Nacionales. Это старинные замки, монастыри, дворцы, которые были превращены в аристократические отели. Можно совершить турне по Испании и переезжать из одного замка в другой. Gu'ia de hoteles y pensiones испанских бюро международного туризма поможет составить план маршрута и забронировать парадор. Ночь в двухместном номере обойдется приблизительно в 300 евро, т.е. 150 евро на человека.


Ответы:

Упражнение 1: oiga, vaya, haya, venga, est'e, empiece, diga, sienta, sea, d'e, duerma, baile, quiera, salga, viva

Упражнение 2: 1. quieras 2. vayamos 3. llegue 4. vayamos 5. estaba 6. digas 7. vea

Перейти на страницу:

Похожие книги

Основы русской деловой речи
Основы русской деловой речи

В книге подробно описываются сферы и виды делового общения, новые явления в официально-деловом стиле, а также языковые особенности русской деловой речи. Анализируются разновидности письменных деловых текстов личного, служебного и производственного характера и наиболее востребованные жанры устной деловой речи, рассматриваются такие аспекты деловой коммуникации, как этикет, речевой портрет делового человека, язык рекламы, административно-деловой жаргон и т. д. Каждый раздел сопровождается вопросами для самоконтроля и списком рекомендуемой литературы.Для студентов гуманитарных вузов, преподавателей русского языка и культуры профессиональной речи, а также всех читателей, интересующихся современной деловой речью.2-е издание.

авторов Коллектив , Коллектив авторов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Современный русский язык. Графика и орфография
Современный русский язык. Графика и орфография

Книга является учебным пособием по разделу "Теория письма. Орфография" общего теоретического курса "Современный русский язык", читаемого на русских отделениях филологических факультетов университетов и педагогических вузов страны, и ориентируется на устоявшуюся программу по современному русскому языку. В пособии дается описание и теоретическое истолкование системы современного русского правописания. Интерпретируются принципы русской орфографии, освещаются также и предшествующие орфографии части письма, а именно алфавит и графика, поскольку орфография не существует сама по себе: она зависима от состава алфавита и законов графики. Все три части письма - алфавит, графика и орфография - в свою очередь зависят от звучащей речи, которую они и фиксируют в виде письменных знаков. Поэтому описание алфавита, графики и орфографии сопровождается фонетическими комментариями. Основная линия изложения идет с позиций Ленинградской школы [на основе фонологической концепции, представленной в книгах: Щерба Л. В. Русские гласные в качественном и количественном отношении. Л., 1983 (1-е изд. - Спб., 1912); Зиндер Л. Р. Общая фонетика. М., 1979; Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М., 1987; Буланин Л. Л. Фонетика современного русского языка. М., 1970; Бондарко Л. В. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. Л., 1981], но в сопоставительном ключе даются и трактовки другой школы. Самостоятельное значение имеют списки литературы, прилагаемые к основным разделам курса. Используя их, студенты смогут участвовать в обсуждении остродискуссионных вопросов теории и практики письма, а также шире развивать самостоятельную работу в плане научных исследований. Учебное пособие предназначено для студентов-русистов филологических факультетов университетов. Особое внимание в книге обращается на то, как тот или иной раздел курса отражается в действующих школьных учебниках.

В. Ф. Иванова

Учебники / Языкознание / Образование и наука