Читаем История ат-Табари полностью

Он говорит: когда нарушился между ними мир, Наср б. Саййар послал к Абу Муслиму, добиваясь от него, чтобы он присоединился к мударитам. Раби’иты и кахтаниты также послали к Абу Муслиму с подобным предложением. Переписка об этом между ними шла много дней. Тогда Абу Муслим приказал им, чтобы к нему прибыли делегации от обеих сторон, дабы он мог выбрать одну из двух, и они это сделали. И Абу Муслим приказал ши’е, чтобы она выбрала раби’итов и кахтанитов, так как правительственная власть находится у мударитов, и они — наместники Марвана ал-Джа’ди и убийцы Йахйи б. Зайда. Обе делегации прибыли. В составе делегации мударитов были ‘Акил б. Ма’кил б. Хасан ал-Лайси, ‘Убайдаллах б. ‘Абдраббихи ал-Лайси и ал-Хаттаб б. Мухриз ас-Сулами с другими мужами из них. Делегация кахтанитов состояла из ‘Османа б. ал-Кирмани, Мухаммада б. ал-Мусанны и Сауры б. Мухаммада б. ‘Узайза ал-Кинди с другими людьми из них. Абу Муслим приказал, чтобы ‘Осман б. ал-Кирмани со своими товарищами вошел в сад ал-Мухтафиза, где им были разостланы ковры, и они сели. Абу Муслим же сел в одной из комнат в доме ал-Мухтафиза и дал разрешение [войти] ‘Акилу б. Ма’килу и его спутникам из делегации мударитов. Они вошли к нему, а с Абу Муслимом было в Комнате 70 человек из ши’и. Он [Абу Муслим] прочел перед ши’ей письмо, которое написал Абу Муслим, чтобы они выбрали одну из двух партий. Когда он кончил чтение письма, встал Сулайман б. Касир и заговорил, — а он был умелым в речах и красноречивым. И он отдал предпочтение ‘Али б. ал-Кирмани и его товарищам. Поднялся затем Абу Мансур Талха б. Разик, который был среди них накибом, — а он был красноречивым и велеречивым. И он сказал так же, |1986| как сказал Сулайман б. Касир. Затем встал Мазйад б. Шакик ас-Сулами и сказал: “Мудариты — убийцы семьи пророка, — да благословит его Аллах и да приветствует! — и пособники Омейядов и партии Марвана ал-Джа’ди. Наша кровь — на их шеях, наши имущества — в их руках и взыскать следует с них! Наср б. Саййар — наместник Марвана над Хорасаном. Он приводит в исполнение его повеления, произносит молитву за него на его мимбаре и именует его повелителем верующих. Мы же к этому не причастны и представляем решение Аллаху как этого, так и того, чтобы Марван был повелителем верующих и чтобы Наср следовал правому пути и истине. И мы избираем ‘Али б. ал-Кирмани и его товарищей из кахтан и раби’а”. И все семьдесят, которые собрались в этом доме, поддержали слова Мазйада б. Шакика. И делегация мударитов удалилась униженная и опечаленная. Абу Муслим послал с ними ал-Касима б. Муджаши’ во главе конного отряда, чтобы они добрались до безопасного для них места. А делегация ‘Али б. ал-Кирмани возвратилась, обрадованная одержанной победой.

Пребывание Абу Муслима в Алине длилось 29 дней. Затем он выехал из Алииа, возвращаясь в свой лагерь в ал-Махуване. И Абу Муслим приказал членам ши’и, чтобы они строили себе жилища и приготовлялись к зиме, ибо [сказал он] Аллах избавил их от согласия арабов “и привел их при нашем посредстве к разногласию. А это было решением, определенным Аллахом!”

Вступление Абу Муслима в ал-Махуван, по возвращении из Алин, было в 130 году, в половине сафара, в четверг. И Абу Муслим оставался в своем лагере в ал-Махуване три месяца, девяносто дней, потом вошел внутрь стен Мерва в четверг 9-го джумады первой 130 года[263].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания

Девятый том «Исторических записок» завершает публикацию перевода труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит заключительные 20 глав последнего раздела памятника — Ле чжуань («Жизнеописания»). Исключительный интерес представляют главы, описывающие быт и социальное устройство народов Центральной Азии, Корейского полуострова, Южного Китая (предков вьетнамцев). Поражает своей глубиной и прозорливостью гл. 129,посвященная истории бизнеса, макроэкономике и политэкономии Древнего Китая. Уникален исторический материал об интимной жизни первых ханьских императоров, содержащийся в гл. 125, истинным откровением является гл. 124,повествующая об экономической и социальной мощи повсеместно распространённых клановых криминальных структур.

Сыма Цянь

Древневосточная литература