Читаем История заблудших. Биографии Перси Биши и Мери Шелли полностью

Почему «Дон Жуан», а не «Ариэль»[90], как просил Шелли? Ведь он так хотел назвать яхту по имени доброго Духа воздуха из любимой шекспировской драмы…

«Все равно, здравствуй, Дон Жуан!» – неистово завопили Шелли и Уильямс и, не теряя ни секунды, отправились в соседнюю деревушку Леричи, чтобы встретить и доставить долгожданное судно к месту назначения. Друзья хотели сразу же проверить парус, но из-за сильного ветра пришлось отложить испытание на день.

Трелони, да и сам капитан Робертс, непосредственно с рук на руки передавший «Дон Жуана» своему другу, были недовольны судном – дефекты, на которые указывали Уильямсу еще в чертежах, дали себя знать. Быстрое, добросовестно построенное, оно было действительно тяжелым в управлении и неустойчивым, как говорят моряки, «валким». Кроме того, потребовалось две тонны железного балласта, чтобы опустить его до ватерлинии.

Трелони позаботился о команде – отправляя «Дон Жуана» из Генуи, он поручил его двум опытным матросам-итальянцам и восемнадцатилетнему очень расторопному английскому пареньку по имени Чарльз.

Трелони был удивлен и огорчен, когда оба опытных матроса вернулись в Геную, сказав, что джентльмены оставили только Чарльза, а от их помощи наотрез отказались.

Шелли пишет Трелони из Леричи 16 мая 1822 года: «“Дон Жуан” прибыл, и восхищение, которое он вызвал – безгранично… Уильямс заявил, что судно совершенно, и я разделяю его энтузиазм».

По первоначальному плану владельцами «Дон Жуана» должны были быть трое – Шелли, Уильямс и Трелони. Кандидатура Трелони отпала с тех пор, как Байрон попросил его принять на себя командование «Боливаром», следом за этим отказался от участия в доле и Уильямс – ведь на него пришлась бы теперь половинная стоимость яхты. Так что Шелли оказался ее единственным владельцем, обошлось ему это в 80 фунтов и поставило в весьма затруднительное положение с деньгами.

По чьей вине яхту окрестили «Дон Жуаном» – осталось тайной. Да Шелли и не допытывался – все равно исправить дело можно было только полностью заменив парус, но это обошлось бы слишком дорого.

Что бы там ни было, Шелли ликовал, восторгался и предвкушал новую жизнь.

4

Трелони был доволен «Боливаром», он не нашел никаких дефектов в его управлении. Капитан Робертс и его подручные сделали судно по собственному плану, оно было быстрым и надежным. Трелони управлял «Боливаром» с помощью пяти опытных матросов. По пути к Байрону, жившему теперь в Ливорно, Трелони 13 июня завел «Боливар» в залив Специя и причалил в бухте Сан-Теренцо. Уильямс и Шелли приветствовали его шестью пушечными выстрелами. Трелони и приехавший вместе с ним капитан Робертс нашли Шелли и Уильямса совершенно поглощенными своей новой игрушкой. Подобно детям, они находились в состоянии постоянного экстаза. Уильямс был так же ревностен к репутации «Дон Жуана», как к репутации собственной жены. Теперь они целые дни проводили на палубе или в каюте. Шелли хранил на борту все свои книги и бумаги; здесь, на судне, ему особенно легко думалось и писалось. Даже Мери на судне чувствовала себя спокойнее, чем в ненавистном ей доме. Дневник Уильямса этих дней отмечает почти ежедневные плавания в пределах бухты. Однако в мечтах они уже осваивали пределы Атлантики, а Средиземное море казалось им теперь ничтожно маленьким, видимо, не больше, чем наскучившая им бухта Сан-Теренцо.

Одним из ощутимых недостатков «Дон Жуана» была низкая посадка, так что подвести судно достаточно близко к берегу не удавалось. Но и это не огорчало Уильямса, он смастерил из тростника крошечный ялик весом 86 фунтов – его легко поднимали на борт, с его помощью пассажиры и команда «Дон Жуана» высаживались на землю.

Трелони вышел с ними в залив, чтобы посмотреть, как же они все-таки управляются со своей шаткой и валкой посудиной. Шелли, как обычно, не выпускал из рук книгу, уверяя, что может одновременно читать и управлять судном.

– Одно занятие умственное, другое – механическое, – объяснял он.

– Приводи к ветру! – командует Уильямс.

– Да! – бормочет Шелли, кладет руль в противоположную сторону и ведет яхту прямо против ветра. Уильямс вежливо поправляет его, и снова командует:

– Приводи к ветру!

Шелли повторяет только что совершенную ошибку, и «Дон Жуан» начинает быстро отклоняться от курса, рыская носом.

– Шелли, вы не можете управлять судном, отдайте мне руль и следите за главным шкотом, – Уильямс по-прежнему невозмутим.

– Руль вниз! Передний парус спусти! Смотрите, как судно вертится «на пятке» – разве это не великолепно? – кричит Уильямс.

– Шелли, отпусти главный шкот!

– Чарльз, меняй направление кормовой части!

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары