Читаем К величайшим вершинам. Как я столкнулась с опасностью на К2, обрела смирение и поднялась на гору истины полностью

К тому времени, как мы добрались до очереди и примкнули к ней, мне показалось, она стала в два раза длиннее. Более 250 альпинистов толкались, топтались и медленно ползли вверх, не уступая ни сантиметра. Я чуть не окоченела, пока люди впереди двигались так медленно, что казалось, у них ноги приклеились к горе. Буквально на каждом шагу по камням возникали заторы из-за того, что кто-то впереди идет слишком медленно. Всей группе приходилось останавливаться. Посреди толпы людей, которые не предпринимали никаких попыток быстрее продвинуться вперед, я поняла, что больше просто не вынесу. Жестом я велела Финджо Дорджи использовать короткую веревку, что означало, что мы могли подняться вверх в связке и выйти из очереди, чтобы обойти ее сбоку. Это было опасно, и иногда казалось невозможным, потому что мы пробирались по глубокому снегу, иногда подходя ближе к трещинам вроде тех, через которые и он, и я обычно могли спокойно перебраться, но мысль о том, что придется стоять в очереди и ждать, а артериальное давление у меня тем временем будет падать, и ноги онемеют от холода, казалась куда худшим вариантом. Мы шли в связке дважды, каждый раз примерно по часу. Можно было бы идти вверх вдоль провешенных веревок, но движение там практически замерло. У нас ушло еще 3 часа на то, чтобы добраться до четвертого лагеря, а это означало еще меньше времени на отдых.

Дэниел планировал, что мы попадем в четвертый лагерь задолго до полудня. Оставалось только смеяться. Из-за очередей мы вообще не успевали. Я устала и, зная себя, понимала, что это означает потерю внимания. Направляясь к отрогу Женева, мы, наверное, целую вечность проторчали в очереди, и я, стоя там, совершила досадную ошибку новичка. Я сняла каску и положила ее вниз: место казалось относительно ровным, но, конечно же, это было совсем не так. Только я выпустила из рук каску, положив ее на камень между стоп, как она покатилась вниз по склону, направляясь в синюю даль и унося с собой закрепленную на ней камеру GoPro.

– Черт! Финджо Дорджи, мое видео с Эвереста! Как ты думаешь… Может, кто-нибудь… Серьезно, это же тысяча долларов, если только… Черт! Ладно, проехали.

Финджо Дорджи просто смущенно смотрел на меня, не иначе как ожидая, что я крикну каске вслед: «Счастливого пути, дорогая GoPro!» Мы оба знали правила. Это Эверест. Камеры, снаряжение, тела погибших и все, что теряется по пути, обречено остаться там навсегда. К тому времени, когда мы дошли до четвертого лагеря, я так измучилась, что уже не имела сил огорчаться. Было 3 часа дня, и, учитывая длинные очереди, Сэм настаивал на том, чтобы выйти на вершину в 8 часов вечера, иными словами, у нас осталось не больше пяти часов на то, чтобы восполнить потерю жидкости, отдохнуть и немного подышать кислородом. Вот и пошел насмарку наш тщательно продуманный план прийти в лагерь в полдень и выступить в полночь. И дело было вовсе не в том, что, мол, кто рано встает, тому Бог подает. Важно было не оказаться в ловушке позади медленно ползущих альпинистов в узком месте с односторонним движением.

Я принялась собирать набор для восхождения. Раз нет GoPro, особое значение приобрели фотоаппарат и запас батареек. Нет фотографий – не выдадут и сертификат об удачном восхождении. У меня было с собой четыре флага, хотя условия спонсорской поддержки не предусматривали их подъем, это был просто знак моей благодарности. SuperCarClub моего друга Иэна Маккензи; Первый Республиканский банк от моей подруги Патрисии Макдональд; клуб Бостонского колледжа – спасибо им за лестницы, и флаг моей альма-матер, Нью-Йоркского университета / Школы бизнеса Штерна. Мой первый и пока единственный пуховик для восхождений, на который я потратилась, держался молодцом. Я разложила по особым карманам гели-энергетики, шоколадные батончики и лекарства. Теперь кислород. И вода. И стельки Hotronics. Я положила вещи поверх спальника и еще раз просмотрела.

Какими бы досадными мелочами ни осложнился наш подъем в четвертый лагерь, нам с Финджо Дорджи повезло намного больше, чем остальным. Эмма медленно шла верх с другими членами команды, но, когда она добралась до четвертого лагеря, ее поджидал сюрприз. Распаковав вещи, она обнаружила, то шерпы забыли поднять из третьего лагеря ее комплект для восхождения, а Дэниел уже ушел оттуда во второй лагерь.

– Так, стоп. Успокойся. Давай сообразим, чего тебе не хватает, – сказала я, мгновенно переходя в режим разрешения кризисной ситуации. – Запасные перчатки наверняка найдутся у кого-нибудь. Фото с вершины сделаем моим фотоаппаратом. Если я пойду первой, то передам тебе фотоаппарат при спуске. А налобник у тебя есть? Что еще осталось в забытой сумке?

– Еще только… одна важная фотография, вот и все.

– Фотография чего?

Эмма ничего не ответила и густо покраснела.

– Как думаешь, они смогут отправить кого-нибудь из шерп за моим рюкзаком? – спросила она. – Я заплачу. Любую сумму.

– Можно спросить, но, Эмма, они зададут те же самые вопросы. Так что просто ответь мне. Чего тебе не хватает?

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное