Читаем Как кошка смотрела на королей и другие мемуаразмы полностью

История, которую я знаю от Оли, а она была ее непосредственной свидетельницей. Оля работала в издательстве «Искусство» младшим редактором (практически секретарем) в редакции литературы для самодеятельности. Работа адская, потому что если другие редакции выпускали большие монографии, то для самодеятельности изготавливались тоненькие брошюрки в немереном количестве, и с автором или составителем каждой нужно было заключать договор. Но рассказ не об этом. Редакция решила порадовать артистов самодеятельности изданной специально для них комедией Грибоедова «Горе от ума». А в «Горе от ума», как все помнят, есть в монологе Чацкого такие строки:

                   Смешные, бритые, седые подбородки!                   Как платья, волосы, так и умы коротки!..                   Ах! Если рождены мы всё перенимать,                   Хоть у китайцев бы нам несколько занять                   Премудрого у них незнанья иноземцев;                   Воскреснем ли когда от чужевластья мод?                   Чтоб умный, бодрый наш народ                   Хотя по языку нас не считал за немцев.                   «Как европейское поставить в параллель                   С национальным – странно что-то!..»

Дело происходит в 1979 году. Отношения с Китаем у Советского Союза напряженные. А у редакторши, которая «ведет» эту книжку, муж – цензор. Причем он имеет служебный кабинет в том же самом здании издательства «Искусство». Не надо думать, что все цензоры занимались своей ответственной работой непосредственно в здании Главного управления по делам литературы и издательств (сокращенно Главлита); в больших издательствах, чтобы редакторам далеко не ходить, цензор располагался тут же, под боком. Впрочем, в описываемом случае все было еще проще: жена-редактор могла обсудить спорный вопрос с мужем-цензором за семейным ужином. И обсудила: мол, как ты смотришь на такое комплиментарное упоминание китайцев? Нам! У них! Занять премудрого! Осторожный муж, конечно, сказал: знаешь, лучше не рисковать; убери ты этих китайцев, и без них хорошо. Легко сказать: убери. У Грибоедова рифмовка такая, что если убрать китайцев с иноземцами, то дальнейшие строки повиснут в воздухе. Будет совершенно непонятно, с кем рифмуются немцы. А редактор редакции литературы для художественной самодеятельности была женщина культурная и не могла позволить немцам остаться в одиночестве, без рифмы. В результате в тексте Грибоедова не осталось ни китайцев, ни немцев, ни иноземцев, а новонайденный текст классической комедии приобрел такой вид:

                   Смешные, бритые, седые подбородки!                   Как платья, волосы, так и умы коротки!..                   «Как европейское поставить в параллель                   С национальным, странно что-то!..»

Так книга и вышла в серии «Самодеятельный театр. Репертуар и методика». Особенно трогает указание на «методику». Методика в самом деле продуманная: лучше выбросить больше да чище.

Перейти на страницу:

Все книги серии Критика и эссеистика

Моя жизнь
Моя жизнь

Марсель Райх-Раницкий (р. 1920) — один из наиболее влиятельных литературных критиков Германии, обозреватель крупнейших газет, ведущий популярных литературных передач на телевидении, автор РјРЅРѕРіРёС… статей и книг о немецкой литературе. Р' воспоминаниях автор, еврей по национальности, рассказывает о своем детстве сначала в Польше, а затем в Германии, о депортации, о Варшавском гетто, где погибли его родители, а ему чудом удалось выжить, об эмиграции из социалистической Польши в Западную Германию и своей карьере литературного критика. Он размышляет о жизни, о еврейском вопросе и немецкой вине, о литературе и театре, о людях, с которыми пришлось общаться. Читатель найдет здесь любопытные штрихи к портретам РјРЅРѕРіРёС… известных немецких писателей (Р".Белль, Р".Грасс, Р

Марсель Райх-Раницкий

Биографии и Мемуары / Документальное
Гнезда русской культуры (кружок и семья)
Гнезда русской культуры (кружок и семья)

Развитие литературы и культуры обычно рассматривается как деятельность отдельных ее представителей – нередко в русле определенного направления, школы, течения, стиля и т. д. Если же заходит речь о «личных» связях, то подразумеваются преимущественно взаимовлияние и преемственность или же, напротив, борьба и полемика. Но существуют и другие, более сложные формы общности. Для России в первой половине XIX века это прежде всего кружок и семья. В рамках этих объединений также важен фактор влияния или полемики, равно как и принадлежность к направлению. Однако не меньшее значение имеют факторы ежедневного личного общения, дружеских и родственных связей, порою интимных, любовных отношений. В книге представлены кружок Н. Станкевича, из которого вышли такие замечательные деятели как В. Белинский, М. Бакунин, В. Красов, И. Клюшников, Т. Грановский, а также такое оригинальное явление как семья Аксаковых, породившая самобытного писателя С.Т. Аксакова, ярких поэтов, критиков и публицистов К. и И. Аксаковых. С ней были связаны многие деятели русской культуры.

Юрий Владимирович Манн

Критика / Документальное
Об Илье Эренбурге (Книги. Люди. Страны)
Об Илье Эренбурге (Книги. Люди. Страны)

В книгу историка русской литературы и политической жизни XX века Бориса Фрезинского вошли работы последних двадцати лет, посвященные жизни и творчеству Ильи Эренбурга (1891–1967) — поэта, прозаика, публициста, мемуариста и общественного деятеля.В первой части речь идет о книгах Эренбурга, об их пути от замысла до издания. Вторую часть «Лица» открывает работа о взаимоотношениях поэта и писателя Ильи Эренбурга с его погибшим в Гражданскую войну кузеном художником Ильей Эренбургом, об их пересечениях и спорах в России и во Франции. Герои других работ этой части — знаменитые русские литераторы: поэты (от В. Брюсова до Б. Слуцкого), прозаик Е. Замятин, ученый-славист Р. Якобсон, критик и диссидент А. Синявский — с ними Илью Эренбурга связывало дружеское общение в разные времена. Третья часть — о жизни Эренбурга в странах любимой им Европы, о его путешествиях и дружбе с европейскими писателями, поэтами, художниками…Все сюжеты книги рассматриваются в контексте политической и литературной жизни России и мира 1910–1960-х годов, основаны на многолетних разысканиях в государственных и частных архивах и вводят в научный оборот большой свод новых документов.

Борис Фрезинский , Борис Яковлевич Фрезинский

Биографии и Мемуары / История / Литературоведение / Политика / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза