Читаем Как не стать невестой принца полностью

Я не удержалась от улыбки, хотя понимала, что все это говориться исключительно для того, чтобы вызвать мое доверие. Со мной, не то, чтобы играли или пытались манипулировать, для этого я была слишком незначительной фигурой, но запомниться Изабелла пыталась с лучшей стороны – кто знает, что будет через несколько лет. Я ее понимала и не осуждала. Даже не потому, что не мне ее судить, а потому, что на ее месте вела бы себя также.

– Обязательно, ваше величество. Вы даже не представляете, как помогли мне своей просьбой, – надеюсь, прозвучало достаточно доверительно.

– Вот и замечательно, – подвела она итог нашей встрече. – Думаю, вы благополучно прошли это испытание. Герберт!

Из соседнего помещения вышел еще один лакей с золотым подносом в руках. На подносе лежала роза и, что не удивило, кошель.

– Благодарю вас, вас величество, – я поднялась со своего места, отступила на пару шагов и снова склонилась в глубоком реверансе. На этот раз дожидаться, когда позволят встать, не надо было, поэтому я лишь чуть-чуть задержалась в этом положении, чтобы продемонстрировать свою благодарность. Потом поднялась, забрала награду и покинула помещение. Последнее, что я успела заметить, королева Изабелла отдавала этому Герберту какие-то распоряжения, а он внимательно слушал и кивал.

***

Сразу после испытания я поспешила к распорядителю, чтобы его помощник зафиксировал мой успех и выдал причитающееся вознаграждение. Поскольку я проходила испытание первой, у меня было время дойти до банка. Наверное, мне стоило подождать, попросить кого-нибудь составить мне компанию, но умные мысли, как известно, приходят в голову зачастую после того, как все произошло.

Я благополучно внесла на свой счет очередную приличную сумму, после чего решила зайти в кафе на бульваре, выпить кофе с пироженкой, потом купить сборник свежих сплетен, гордо именующийся газетой, просто немного пройтись. Все-таки я вышла на площадь перед дворцом, тут много патрулей, наверное, самое безопасное место в городе. Так я думала ровно до того момента, пока взявшийся неизвестно откуда всадник не погнал свою лошадь прямо на меня. Я не сразу поняла, что происходит, почему люди в ужасе разбегаются в сторону, а когда увидела несущееся животное, в ужасе замерла на месте.

– Леди Таунсенд! – услышала я, словно из глубины колодца. Время словно замерло, а потом быстро побежало дальше.

Кто-то резко дернул меня в сторону. Ноги подкосились, и я чуть не упала, но мне помогли устоять. Когда мозг оказался в состоянии воспринимать действительность, я обнаружила, что стою посреди улицы, крепко прижатая к чьей-то груди, судя по всему, мужской.

– Леди Таунсенд, с вами все в порядке? – поинтересовался мой спаситель голосом лорда Генри Визена.

– Д-да, – пролепетала я дрожащим голосом и попыталась отстраниться, но снова чуть не упала – так дрожали ноги.

Лорд одной рукой обхватил меня за талию, в другую взял мою сумочку, после чего подвел меня к столику ближайшего кафе. Почти мгновенно рядом с нами появился официант.

– Что будете заказывать? – с учтивым поклоном поинтересовался он.

– Леди кофе, коньяк и ваш фирменный торт, мне как обычно, – распорядился Генри. Я поняла, что он уже не первый раз посещает это заведение.

– Н-не н-надо к-коньяк, – дрожащим голосом попросила я.

– Надо, моя дорогая Алессия, – покачал он головой. – Вы же видите, что даже говорите пока с трудом.

– М-мне потом еще д-докладывать, с-с кем я б-была, – о, уже не на каждом слове запинаюсь.

– Доложите, леди, доложите, – улыбнулся он. – Заодно и я доложу, как у нас слуги одного лорда на своих конях скачут, не разбирая дороги.

Я только хотела спросить, какого лорда, когда официант принес наш заказ. Генри сразу придвинул ко мне коньяк. Дрожащими руками взяла рюмку. Со стороны выглядит странно, но удержать ее одной рукой я бы не смогла. Залпом проглотила крепкий напиток и задержала дыхание. Никогда в жизни не пила ничего такой крепости. Подозреваю, во дворец меня принесут.

– Генри, чего вы добиваетесь? – спросила я.

– Как раз того, что вы говорите связно, – заметил он. – Теперь кофе и сладкое.

Я посмотрела на торт и поняла, что очень хочу есть. А вот в том, что справлюсь с этим куском, сомневалась. Как оказалось, напрасно. Видимо, сильный стресс сказался на моем аппетите, потому что расправилась я со сладостью быстро. Надеюсь, что манеры не были мною забыты, иначе будет очень стыдно.

– Спасибо, – искренне поблагодарила своего спасителя, заметив, что руки почти перестали дрожать, да и голос тоже стал звучать довольно уверенно.

– К вашим услугам, леди, – улыбнулся мой спутник.

– Скажите, а кто это был? – я наконец-то задала интересовавший меня вопрос. – Вы сказали, что это слуга какого-то лорда. Кого именно?

– Сомневаюсь, что вам что-то скажет его имя, – Генри постучал пальцами по столу, выбивая смутно знакомый ритм. Видимо, новая популярная мелодия, которую исполняют даже уличные музыканты. Во всяком случае, больше нигде я ее слышать не могла. – Если я верно рассмотрел цвета ливреи и упряжи – это должен быть кто-то из слуг лорда Уэстли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Современная проза / Альтернативная история / Попаданцы