Мисс Призм
. Это зависит от интеллектуальных предпочтений женщины. Зрелый возраст в этом смысле всего надежнее. Спелый плод никогда не обманывает надежд. А молодые женщины — это зеленый плод.Чезьюбл
. Может быть, она пошла вслед за нами и еще не вернулась?Из глубины сада медленно появляется Джек
. Он облачен в глубокий траур, на шляпе лента из крепа, на руках черные перчатки.Мисс Призм
. Мистер Уординг!Чезьюбл
. Мистер Уординг!Мисс Призм
. Какой сюрприз! А мы ждали вас не раньше понедельника.Джек
Чезьюбл
. Дорогой мистер Уординг! Надеюсь, это скорбное одеяние не является свидетельством какого-нибудь ужасного несчастья?Джек
. Мой бедный брат.Мисс Призм
. Новые долги и безрассудства?Чезьюбл
. По-прежнему в тенетах распутства и наслаждения?Джек
Чезьюбл
. Ваш брат Эрнест умер?Джек
. Увы.Мисс Призм
. Какой для него урок! Надеюсь, это пойдет ему на пользу.Чезьюбл
. Смерть — наш общий удел, мисс Призм. Но мы не должны смотреть на нее как на кару Божью, а скорее как на промысл Божий. Без нее и сама жизнь не имела бы смысла… Мистер Уординг, приношу вам мои искренние соболезнования. Вас может утешать только то, что вы были для покойного столь великодушным и щедрым братом.Джек
. Бедный Эрнест! У него было так много недостатков, но какой это тяжелый, какой непереносимый удар.Чезьюбл
. Если б вы знали, как я вам сочувствую! Вы, полагаю, были рядом с ним в его последнюю минуту?Джек
. Нет. Он умер за границей, а точнее — в Париже. Вчера вечером пришла телеграмма от главного администратора Гранд-отеля.Чезьюбл
. В ней упоминалась причина смерти?Джек
. По-видимому, острая простуда.Мисс Призм
. Что посеешь, то и пожнешь.Чезьюбл
Джек
. Нет. Как выяснилось, перед самой кончиной он выразил желание быть похороненным в Париже.Чезьюбл
. В Париже!Джек
. Да, кстати! Вы, кажется, что-то сказали о крещении, не так ли, доктор Чезьюбл? Я полагаю, вы хорошо знаете этот обряд?Мисс Призм
. К сожалению, в нашем приходе это одна из главных обязанностей пастора. Я часто беседовала на этот счет с малоимущими прихожанами. Но они, как видно, понятия не имеют, что такое бережливость и экономность.Чезьюбл
. Церковь никогда не отвергнет новорожденного младенца, каким и чьим бы он ни был, мисс Призм. У каждого ребенка есть своя искра Божья, и из каждого может получиться святой… Смею спросить, мистер Уординг, речь идет о каком-нибудь конкретном младенце? Ведь, насколько мне известно, брат ваш не был женат?Джек
. Не был, конечно.Мисс Призм
Джек
. Речь идет не о младенце, дорогой доктор, хоть я и очень люблю детей. Нет! В данном случае я сам хотел бы подвергнуться обряду крещения, причем сегодня же, — конечно, если у вас нет более важных занятий.Чезьюбл
. Но, мистер Уординг, ведь вы наверняка уже крещены.Джек
. Я, по крайней мере, не помню, чтобы меня крестили.Чезьюбл
. Значит, у вас есть сомнения на этот счет?