Читаем Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов полностью

— А ты поедешь со мной. Ты хорошо знаешь все ходы внутри пирамиды?

— Да, Херхор, — ответил Манерос. — Я сам положил последний камень в кладку, когда скончалась царица.

— Значит, ты можешь с уверенностью провести царских гвардейцев по коридорам мастабы?

— Я знаю все ходы, что ведут в центральную крипту, где покоится в саркофаге из синего базальта прах грациозной и нежной Родопе.

— Как нам лучше их захватить?

— Надо спуститься с верхних галерей.

— Хорошо, поехали. Пепи будет мне признателен, да и ты получишь хороший чин, если наша затея удастся. Никогда еще трон фараонов не подвергался такой опасности, и мы должны его спасти.

— Я готов умереть за царя.

— К пирамиде, — приказал Херхор нубийцу.

Повозка покатила по пустынным улицам огромного города на юг, туда, где располагался гигантский некрополь Мемфиса, занимавший почти всю оконечность дельты длиной во много лиг и простиравшийся до самого плоскогорья, образованного последними холмами в цепи ливийских гор. Там уже многие тысячи лет хоронили миллионы и миллионы умерших.

Миновав границу города, повозка оказалась в открытом поле. В темноте проступали очертания пирамид. Одна из них выделялась размерами, ее вершина поднималась выше пальм, отбрасывающих тени на подземный некрополь. Нубиец остановил быков и посмотрел на жреца.

— Что ты там увидел? — спросил Херхор.

— Там солдаты, — ответил раб.

— Не бойся, они здесь не для того, чтобы нас арестовать.

Несколько человек в кожаных шлемах и в кирасах, сплетенных из стеблей папируса, вышли вперед с натянутыми луками, готовые в любой момент выпустить стрелу. Манерос тут же бросился впереди бычков со словами:

— Расступитесь перед Херхором, верховным жрецом храма Птаха. Это приказ фараона.

Солдаты опустили луки и пали на колени, уткнувшись лбом в землю. Повозка проехала мимо них и остановилась напротив пирамиды, где покоился прах прелестной Родопе.

<p>23</p><p>Штурм пирамиды Родопе</p>

В ту эпоху, когда Мемфис достиг наивысшего великолепия и блеска, в его окрестностях возводили многочисленные пирамиды, не уступавшие в размерах тем, что достояли до наших дней и до сих пор восхищают путешественников. Главной заботой каждого основоположника новой династии было приготовить себе захоронение, которое служило бы прибежищем его останкам и останкам его потомков.

Постройка пирамиды начиналась сразу после коронации, что не вызывало удовольствия у подданных: ведь им предстояли годы и годы тяжелой работы, причем без всякого вознаграждения, поскольку цари ограничивались только обеспечением питания этих несчастных. Их кормили репой и овощами, что требовало огромных затрат: не так просто насытить тысячи и тысячи ртов, даже если рабочие трудятся во славу грядущих поколений. Известно, что само по себе строительство пирамиды Хеопса, самой высокой из всех и стоящей до сих пор, обошлось в сущую безделицу — всего в тысячу шестьсот талантов. А вот на одни только овощи ушло девяносто миллионов!..

Пока фараон жил и царствовал, работа не прекращалась ни на минуту, пирамида росла, к ней добавляли все новые и новые камни. Считалось, что с ростом пирамиды продлевается жизнь властителя. Пирамида Хеопса, к примеру, достигла своих гигантских размеров благодаря тому, что фараон, заложивший ее, прожил после восшествия на престол пятьдесят шесть лет. Она стала в своем роде чудом: высота ее была сто тридцать шесть метров, а длина боковых сторон — двести двадцать шесть. Но есть предположение, что она была еще выше и шире, просто ее вершина и часть внешней облицовки разрушились. Как бы там ни было, она производит огромное впечатление на путешественников грандиозностью обводов и гигантской массой. То же впечатление производят и ее «младшие сестры» — пирамиды Хефрена и Микерина, хотя они и намного меньше.

Однако, помимо впечатляющих размеров, египетские пирамиды вряд ли могут чем-то заинтересовать художника, ибо сложены они из абсолютно гладких каменных плит, без всяких скульптурных изображений. Египтяне и не рассчитывали создать произведения искусства, они строили надежное и несокрушимое убежище для своего властителя. Такое убежище было призвано противостоять векам и сохранить царскую мумию до скончания времен.

В сущности, пирамиды — не что иное, как частные захоронения, сходные с мастабами, которые велели возводить для себя богачи, закладывая их и завершая работы сообразно своим достоинствам. Как и в мастабах, за их колоссальными боками прячутся извилистые галереи, в центре расположена крипта, место, предназначенное для останков царя. А сама крипта, помещенная в самом сердце пирамиды, — всего лишь маленькая темная камера, накрытая огромной плитой из розового гранита. В случае обвала плита убережет камеру от чрезмерного веса упавших камней.

Чтобы предупредить опасность обрушения, египетские архитекторы конструировали над криптой еще пять пустых камер, расположенных одна над другой. Та, что была выше остальных, завершалась двумя каменными блоками, сложенными домиком. Такая конструкция распределяла и облегчала давление огромной каменной массы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений (Азбука)

Морской Ястреб. Одураченный Фортуной. Венецианская маска
Морской Ястреб. Одураченный Фортуной. Венецианская маска

«Морской Ястреб» – одно из лучших произведений английского писателя Рафаэля Сабатини, классика историко-приключенческой литературы. Это захватывающая история сэра Оливера, английского джентльмена, волею судьбы ставшего галерным рабом, а затем и грозным пиратом Сакр-аль-Баром, Морским Ястребом, человеком стальной воли, звериной хитрости и удивительного бесстрашия. Эти качества помогли ему остаться в живых на галерах, уцелеть при дворе алжирского паши и быть непобедимым в морских сражениях. И все же Сакр-аль-Бар оказывается на краю гибели, потому что не в силах справиться со своими чувствами – любовью, гневом и жаждой мщения… Приключения сэра Оливера тесно переплетаются с событиями сурового и героического XVI века, легендарной эпохи правления Елизаветы I.В настоящем издании представлены также романы «Одураченный Фортуной» и «Венецианская маска», на страницах которых оживает история XVII–XVIII веков.

Рафаэль Сабатини

Зарубежная классическая проза
Священный цветок. Чудовище по имени Хоу-Хоу. Она и Аллан. Сокровище озера
Священный цветок. Чудовище по имени Хоу-Хоу. Она и Аллан. Сокровище озера

Бесстрашный охотник Аллан Квотермейн по прозвищу Макумазан, что означает «человек, который встает после полуночи», никогда не любил сырости и чопорности родной Англии, предпочитая жаркий пыльный простор африканского вельда; его влекли неизведанные, полные опасностей земли Черного континента, где живут простодушные и жестокие, как все дети природы, люди, где бродят стада диких буйволов и рычат по ночам свирепые львы. Вот эта жизнь была по нраву Квотермейну – любимому герою замечательного писателя Генри Райдера Хаггарда, который посвятил отважному охотнику множество книг.Цикл приключений Аллана Квотермейна продолжают «Священный цветок», «Чудовище по имени Хоу-Хоу», «Она и Аллан», «Сокровище озера». Эти произведения выходят в новых или дополненных переводах, с сохранением примечаний английских издателей. Книга иллюстрирована классическими рисунками Мориса Грайфенхагена и замечательной графикой Елены Шипицыной.

Генри Райдер Хаггард

Путешествия и география

Похожие книги