Поцелуй вышел слишком неуверенным, губы Джека пересохли и отдавали ноткой спиртовой свежести, наверное, он недавно пил. Лиза не любила алкоголь и его запах, но сейчас от ощущения собственной смелости, хмельной ноты и тепла под пальцами её голова мигом отяжелела, девушка бы упала на подушки или на пол, если бы её не придержали руки ночного гостя. Уже который раз он поддерживает её… Элиза пристыжённо отстранилась и отвела взгляд, но новый поцелуй волной жара прокатился по её беззащитному телу. Тяжёлый и крепкий, Джек теперь нависал над ней, опираясь на согнутые локти по сторонам от подушек; девушка чувствовала его силу и жар, словно проходящий через одежду, раньше она боялась и видела в мужчинах беспощадную, глухую угрозу, но сейчас ей было удивительно спокойно и тепло, она бы доверила ему своё тело и не боялась бы, наверное, ничего. Поцелуй длился невероятно долго, был тягучим и мягким, несмотря на пересохшие от волнения губы. Воздух уже давно перестал проникать в лёгкие, но оба слишком хотели быть вместе, даже чтобы дышать. Казалось, пират хочет прижать её к себе, сдавить, закрыть собой от всего мира и не отпускать, как самое ценное сокровище на свете, но не хочет навредить, поэтому старается не прижимать Лизу к кровати. Чтобы быть ближе, он сполз на бок, нежно обнимая девушку за талию и целуя ещё бесконечные минуты, прежде чем перевести дыхание. Им было так тепло вместе, что выпустить друг друга из объятий казалось страшнейшей пыткой. Так они и уснули, прижавшись друг к другу и совершенно забыв о происходящем.
Утро было свежим и удивительно тёплым. Элиза потянулась, открывая глаза, и вдруг хихикнула от щекотки под одеялом. Прежде, чем память оживила вчерашний вечер, девушка беспечно задрала одеяло и чуть не вскрикнула от неожиданности: уткнувшись носом в её живот и приобнимая за талию, под одеялом мирно спал Джек, от света поморщившись и открыв глаза. Это его растрепавшиеся волосы щекотали руки, пока пират не зевнул и не зачесал их за ухо.
— Доброе утро… — тихо поздоровалась она и тут же покраснела, как распустившаяся роза. Вечером она так расхрабрилась, что совсем забыла про утренний стыд. И вот теперь она лежит в одной постели с мужчиной, пусть её честь и не пострадала, но как непристойно!
— И тебе утреца, — не то игнорируя, не то провоцируя ещё больший стыд, потянулся виновник мук душевных. — Ммм… сегодня будет яркий день.
Девушка хотела обругать его за сложившуюся обстановку, но тут в резную дверь постучали и раздался голос служанки:
— Госпожа, вы проснулись?
Лиза в панике осмотрелась, не зная, что делать и куда деть гостя, но тут вопрос повторился:
— Госпожа? Я принесла завтрак, уже… — ручка со скрипом поехала вниз.
— Подожди, я сейчас оденусь! — только и успела пискнуть девушка, как горячее дыхание и язык обожгли её шею, слова оборвались тихим стоном и испуганным шорохом. — Я буду есть в столовой, со всеми!
Ручка вернулась в горизонтальное положение, и, судя по шагам, служанка ушла. Элиза выдохнула с облегчением и тут же зажала ладонью рот, чтобы не застонать вновь. Прикосновение прокатилось по коже волной мурашек и прошило тело насквозь, как ударом молнии, принеся удивительную лёгкость на грани свинцовой тяжести. Скорее рефлекторно она схватила парня за волосы, только бы избежать нового поцелуя на шее, и отстранилась, тяжело дыша. Подобное обращение было грубостью, но обольститель, кажется, совершенно не обиделся и, более того, самодовольно улыбался.
— Джек! Перестань, мы не женаты и даже не помолвлены!
— И что? — искренне удивился тот.
— Ты не можешь трогать меня, а я — тебя, это запрещено! Так не принято! Что подумают люди!
— Люди? — в голосе пирата скользнула ирония и интерес. — Так ты собираешься людям о наших отношениях и ночах рассказывать?
Элизабет обиженно поджала губы и скрестила руки на груди.
— Хммм… ну тогда нам стоит разнообразить свою жизнь, люди любят всякие извращения. О, что насчёт связываний? — он потянулся к ремню плаща. Лиза побледнела. В следующий миг она поняла, кто хозяин кровати, и от души залепила наглецу кружевной подушкой прямо по наглому лицу.
— Извольте убраться, господин-извращенец! Приличные дамы после таких неприличных предложений жалуются своим покровителям!
— Как можно, ваше благородие! — Джек испуганно округлил глаза и вскочил с кровати, попятившись к террасе. — Не пережить мне своей вины перед вами! Дозвольте узреть вас через час, прежде чем я уйду каяться во грехах своих!
— Дозволяю, — всё же засмеялась девушка и спустила ноги с кровати на ковёр. — Отец приглашал тебя на ужин сегодня.
— На ужин? — парень удивился и задумался. Это было настолько неожиданно, что его привычная улыбка и юмор вернулись не сразу. — Посмотрим. Наденешь платье, в котором ты была на дне рождения?
— Зачем? Никакого праздника ведь нет, — не поняла она, но пират лишь неопределённо пожал плечами и перемахнул через перила.
Надо было скорее собираться и предупредить прислугу.