Высекли юнгу Джона Хагмена, поскольку он не стал бить в барабан; говорят, что он – барабанщик в полку, принадлежащему Соединенным штатам Америки. Уильяму Уоллеру, главному матросу грот-марса, дали дюжину плетей, потому что на грот-марсе было что-то не так, когда зарифляли паруса. Взяли курс близко на Барбуду, затем повернули и взяли курс на север.
Четверг, девятое
На рассвете встретились с приватиром «Кнут» из Антигуа, следили за ним весь день, вечером позади остался Сен-Бартелеми.
Пятница, десятое
Со вчерашнего дня много кружили, шли и на юг, и на север, от Антигуа к северу Барбуды. В пять вечера заметили американскую шхуну из Салема, направлявшуюся к Сен-Бартелеми. Был на ее борту, ничего не купил. Ее груз – мука, рыба, дерево, в пути – 21 день. Плата моряку на ней составляет девятнадцать долларов в месяц или двести шестьдесят восемь долларов в год, что равно шестидесяти фунтам и шести шиллингам в год. Капитан шхуны сомневался, английский или американский наш фрегат, и сказал, мол, если вы из Америки, то вам надо идти со мной на Сен-Бартелеми, поскольку я потерпел убытки и заплатил своей команде причитающуюся долю за обмундирование и т.п.
[1] Вероятно, HMS “Fortitude” 1780, если только Томас искал не торговый корабль
[2] Не путать с капитаном Генри Мэтсоном с «Кианы»
[3] HMS “Hawk” (1793)
Морские и прочие заметки
О письме от 27 июля 1799. Подпись Мод. Перед осенью адмирала Х.
Его сын даст ответ осенью, точно так, как вы и говорили.
О Краучере, нашем мичмане, бежавшим после того, как ему задали головомойку, а именно: он вернулся после десяти дней отсутствия, и его понизили в звании.
В воскресенье, 7 июля 1799, в Бастере ко мне пришла мисс Гэш, девица, с которой он сожительствовал, и после нескольких фраз спросила меня, правда ли, что его разжаловали и проч. О необычности вопроса и проч. Эта девушка, мисс Гэш, как они зовут ее, стала причиной краха трех младших офицеров с нашего корабля, а именно: мичмана мистера Трайпа, помощника мастера мистера Джозефа Кейнса и этого Краучера, прежнего нашего мичмана.
Х несет паруса, снедаемый любовью к камню. Объяснение пупочного (морского) камня.
Капитан Госелин увидел шероховатый камень, придерживающий угол ткани; его положила женщина, продававшая ананасы, чтобы ткань не сдуло ветром. Купил его, полагая, что это ценный камень и что он выставлен на продажу, и т.п.
Эмануэл Баррет высечен за то, что положил в карман маленькому ирландцу Фитцджеральду, пришедшему с работоргового корабля «Полумесяц», раскаленный докрасна железный кофейник. Сжег его куртку и т.д.
Ричард Лоу, морской пехотинец, говорит, что в конце американской войны продал пять красных солдатских мундиров за шиллинг на тряпки для швабры.
О боцмане Брауне, положившем пятидесятую соленую рыбу на фор-марс. Люди бросали корзины и все прочее за борт. Награда и проч.
Названия голландских военных кораблей, которые мы захватили в реке Суринам 21 августа 1799
«Фертраунен», 36 пушек, стоит в Парамарибо, построен в Амстердаме, Голландия. Раньше назывался «Принц Брюнсвика».
Фрегат «Тритон», 24 пушки, стоит у форта Амстердам. Построен в […]
Бриг «Хемпан» или «Бойцовый петух», 18 пушек, стоит у Д., построен в Роттердаме.
Шхуна, 12 пушек, стоит у Д. Куплена у американцев.
«Гусар», французский корвет, 20 пушек, теперь «Суринам», построен в Байонне, в старой Франции.
Датская шхуна, 12 пушек, стоит в реке Парамарибо, куплена у американцев
Май 1799, окончание
Среда, двенадцатое мая 1799
Мы и фрегат преследовали шхуну около Барбуды. На закате фрегат дал по ней бортовой залп. В семь вечера потеряли из виду обоих
Понедельник, тринадцатое мая
На рассвете увидели незнакомый корабль, подняли все паруса и пустились по ветру. Добыча подняла все паруса, которые только могла. В десять утра вышли за восточную оконечность острова Сен-Бартелеми на пистолетный выстрел. Добыча была в двух милях с поднятым французским флагом, дали по ней два выстрела, она ответила четырьмя. Взяли курс на юг, поскольку нашли невозможным перерезать шхуне путь на Сен-Бартелеми. Будь у нас еще один час погони, мы бы ее нагнали.
Вторник, четырнадцатое
На рассвете увидели шлюп с подветренной стороны, начали погоню, заподозрив его в том, что он принадлежит французам, и пошли в сторону Синт-Эстасиуса. Дали по нему два выстрела, и в семь утра он лег в дрейф, оказался американским шлюпом из Нью-Лондона, который шел на Сен-Китс со скотиной на борту. Примерно в то же время увидели незнакомый корабль за Песчаным мысом, направлявшийся к Стейше и очень похожий на французский корабль из Гваделупы. Он прошел совсем рядом с северной оконечностью Сен-Китса.
Джону Свонсонберри дали дюжину плетей за дерзость мистеру Тилдерсли. Канонира Джона Джеррета посадили в кандалы за то, что тот был выпивши. На закате увидели незнакомый корабль с подветренной стороны Сабы, направлявшийся к Сен-Мартену, но не смогли начать погоню.
Пятнадцатое