– Чем он вам не нравится? – я отложила вилку и взяла нож, чтобы нарезать хлеб.
– Все нравится, – сказал он глухо. – Мне пора. Я на день уеду в Ренн. Ты хочешь…
Масло шипело на сковородке, и я не расслышала вопроса.
– Что вы сказали, милорд?
Он оказался за моей спиной быстро и бесшумно, я наступила ему на ногу, когда сделала полшага назад.
– Ой! – я тут же отшатнулась и потеряла равновесие.
Рука графа обхватила меня вокруг пояса, не давая упасть. Его горячие губы коснулись моего виска, отчего я вздрогнула и выронила нож.
– Ты хочешь что-нибудь, Бланш? – спросил граф. – Вчерашняя ночь стоит подарка. Проси всё, что пожелаешь.
– В самом деле – всё? – уточнила я.
– Да, – в его голосе мне почудилась настороженность.
– Купите тёмной патоки, – попросила я. – Хочу испечь сладкий пирог.
Он хмыкнул, но не отпустил меня, а только прижал крепче:
– Куплю патоки, но это не подарок. Чего ты хочешь для себя?
– Для себя, милорд?
Масло уже горело, а мы стояли рядом, и губы графа почти касались моей щеки, повергая меня в такое смятение, что путались мысли.
– Ты единственная осталась без новогоднего подарка. Я тебе должен. Чего там хотят женщины? Новое платье, ожерелье или серьги… Проси, я куплю всё, что пожелаешь.
Я словно наяву услышала голос матушки: «Если он будет делать тебе подарки… а про графа говорят, что он щедр, когда хочет наградить за преданную службу… то не становись на дыбы. Принимай все, что он захочет дать, и проси большего. Это не постыдно, Бланш. Женщина имеет право требовать, потому что теряет больше». Должна ли я воспользоваться моментом и попросить что-то ценное? Может и правда – изумрудное ожерелье?
– Это так важно для вас? – спросила я. – Подарки за оказанные услуги?
– Да, – ответил он резко и вдруг отпустил меня.
Первым делом я бросилась выливать горящее масло, а потом обернулась к графу, терпеливо ждавшему ответа.
– Итак, вы выполните любую мою просьбу?
– В разумных пределах, – тут же уточнил он.
– Уже торгуетесь, – пожурила я его. – Что ж, разумные пределы принимаются. Я прошу, чтобы вы разрешили мне поездку в ле-Анже. Я возьму экипаж, поеду в торговый квартал и сделаю несколько покупок. Которые вы, разумеется, оплатите.
Лицо его стало непроницаемой маской, и он бросил, собираясь уходить:
– Купи всё, что посчитаешь нужным. Я заплачу́.
– Но это еще не всё, – сказала я ему вслед.
Граф медленно обернулся:
– Не всё?
– Я прошу разрешения взять с собой Гюнебрет. Мне бы хотелось проехаться по торговым лавкам вместе с ней. У вашей дочери нет ни единого приличного платья, не говоря о накидках, туфлях и нижнем белье. А ведь она уже выросла. Еще год-второй, и вы будете подыскивать ей мужа. Вам не стыдно, что невеста ходит, как замарашка?
– Ты хочешь сделать покупки для Вамбри? – спросил он, словно отказываясь верить моим словам.
– Для Гюнебрет, – поправила я его. – Привыкайте называть свою дочь её настоящим именем, а прозвища оставьте… для шоколадниц.
– Но ведь она…
– Я не держу на нее зла, потому что прекрасно понимаю её чувства. Покажите мне хоть одну падчерицу, которая любит мачеху? А вам тем более грешно сердиться на родную дочь.
Граф вышел из кухни так стремительно, что это, скорее, походило на бегство. Я не поняла его решения насчет дочери, но после завтрака ко мне подошел конюх и сообщил, что все готово к поездке в ле-Анже, и что в сопровождение нам граф отрядил двух слуг. Мне очень хотелось узнать, кого должны были охранять слуги – нас от отчаянных людей или меня от Гюнебрет. Но так или иначе, я взбежала по лестнице, как на крыльях, и постучала в комнату Гюнебрет. Никто мне не ответил, я взялась за ручку и обнаружила, что двери не заперты.
– Можно войти? – спросила я.
Снова тишина, и я испугалась: а вдруг Гюнебрет совершила какое-нибудь безумие после вчерашнего?
Комната была пуста, и я на мгновение похолодела, вообразив самое страшное, но со стороны кровати послышался шорох, и я увидела дочь графа, сидевшую в уголке постели.
– Зачем пришла? – спросила она, поняв, что обнаружена.
– У меня для тебя новости, – я села на краешек постели.
Гюнебрет демонстративно отвернулась.
– Твой отец разрешил взять карету и отправиться за покупками. В расходах он тебя не ограничивает, поэтому давай напокупаем тебе модных нарядов, чтобы ты была самой красивой на новогоднем балу.
– На новогоднем балу? – спросила она, скорчив рожицу. – Каком-таком балу?!
– Видишь ли, я хочу устроить приём для всех знатных людей Ренна…
– Совсем совесть потеряла! – Гюнебрет соскочила с кровати. – По какому праву ты здесь распоряжаешься?!
– Неужели ты против праздника?
– Конечно, против! – закричала она, топнув в сердцах. – Не желаю, чтобы они приезжали сюда – эти злыдни! И ты убирайся вслед за ними! Ненавижу вас всех! – и она вдруг расплакалась, а потом, застыдившись своих слёз, села на кушетку перед зеркалом, закрыв лицо руками.
Я вдруг поняла, как нелепо она смотрелась в нежной спальне, которую я устроила для нее. Тролльчонок в постели принцессы – какое смешное и жалкое зрелище. И конечно же, сама девушка это прекрасно осознавала.