Читаем Херувимский странник полностью

Ты спросишь, как в душе Бог Слово обитает?Узри, как Солнца свет вместился в мира тьмуИ как жених себя ведет в своем дому:Или как в царстве царь на троне восседает.Как пастырь, как отец, что в сыне пребывает:Как драгоценный клад[232], не зримый никому:И как любезный гость в роскошном терему,Или алмаз в венце, что золотом блистает.Или как лилия[233] средь неги луговой,Или бряцанье струн на трапезе ночной:Коричные масла, зажженные в лампаде:Или небесный хлеб, что собран в чистый ларь:И как фонтан в саду или вина янтарь.Скажи, что подыскать еще в подобном ладе?

Второй

Деве Марии, лилее сокровенной

Лилея, кто с твоей сравнится красотою?Хоть обыщи весь рай, пройдя любой тропою.Блистаешь ты, как снег, когда в полдневный часОн златом окроплен, что Фаэтон[234] припас.Свет Солнца, звезд, луны — все меркнет пред тобою:Твое обличье, стать — так не был облаченВ дни славы своея премудрый Соломон.Престолы пали ниц перед Твоей стопою:Твой нежный аромат Вселенную поитИ всяку вещь и тварь, что Богу предлежит.Всю прелесть девственниц собой ты увенчала,Надежда страждущих, сокровище святых.Лилея, дай вкусить и мне от рос Твоих,Чтоб созерцать в Тебе превечное начало.

Третий

Падшая душа

Бых создан ангелом, а днесь я зверь из стада:В Эдеме пребывах, блаженством озарен:А днесь к скорбем земным грехами пригвожден:Коснуться не могла меня вся ярость ада:Днесь плавлюсь от жары и изнемог от хладаИ тысячи невзгод. Владыкой бых времен:Днесь время правит мной. Я свой несох хитон,А днесь — в чужой красе заемного наряда.Мне Бог благоволил как чаду своему:Днесь в гневе гонит прочь в мученья и во тьму.Меня объемлет страх и злобный червь терзает:Аз узрех своея всю мерзость нищеты:Диавол мне уже геенну отверзает:Ах, бедная душа! Что натворила ты?

Четвертый

Оправданный грешник

Бых дьявола рабом, в плену бесовской страсти:Весь красный от кровищ, урод грехов своих:Валяхся в блуде аз, ища сластей плотских:Тщеславья тяжкий дух венчал мои напасти.Собрахся в бездну плыть, уже готовил снасти:Аз, яко сущий скот, и Бога позабых,Не человек, а тень, мертвец среди живых.Вдруг сызнова ожих, предавшись Божьей властиИ во Христе восстав: низвергнут сатана,Оковы пали, вновь душа моя вольна.Ищу лишь Бога аз с усердьем и раденьемИ лишь Ему служу. За все Его дела,И ныне и вовек — и слава и хвала.Дай, Боже, устоять пред горшим прегрешеньем!

Пятый

Анафема осужденным[235]

Перейти на страницу:

Все книги серии Слово о сущем

Феноменология духа
Феноменология духа

Имя Георга Вильгельма Фридриха Гегеля для многих наших современников стало синонимом слова «философ». Ни один из его предшественников не поднимал дисциплину, веками считавшуюся «служанкой богословия», на столь высокий пьедестал. «Гегель — это вкус», — утверждал Фридрих Ницше, а русский мыслитель Владимир Соловьев, говоря о Гегеле, замечал: «Изо всех философов только для него одного философия была все». Парадоксально, но вот уже двести лет стройный монолит гегелевской философии — предмет борьбы самых разнообразных противоборствующих сторон за право присвоить ее, сделав на сей раз «служанкой идеологии» или антропологии. Особенно рьяно делили гегелевское наследство в России, где его считали «своим» и славянофилы, и западники; и красные, и белые. Но сопротивление гегелевских текстов оказалось все-таки слишком велико, и использовать наследие «сумрачного германского гения» целиком так и не удалось ни политикам, ни постмодернистам. Философия Гегеля сохранила ценность цельной системы взглядов, так и не уместившись в рамки «набора инструментов» для покорения умов и душ.«Феноменология духа» — одно из самых фундаментальных произведений в истории философской мысли и, быть может, поэтому одно из наиболее трудных для понимания.

Георг Вильгельм Фридрих Гегель

Философия / Образование и наука
Вовлечение другого
Вовлечение другого

Сборник, увидевший свет в издательстве «Зуркамп» в 1999 году, содержит новейшие и основополагающие исследования по политической теории, которые автор проводил, самостоятельно развивая свою теорию коммуникации, а также в сотрудничестве со своими единомышленниками и учениками, на академических семинарах и в открытых дискуссиях. Основная тема исследований имеет более практический, прикладной политический смысл, хотя и получает исчерпывающее теоретическое обоснование с позиций герменевтической социологии и исторической политологии. Чрезвычайно актуальная проблематика трактуется из органического контекста всех прежних теоретических изысканий Хабермаса, главной задачей научной деятельности которого всегда был поиск путей сохранения рационального начала западной цивилизации, возможностей диалога и взаимопонимания между различными и изначально несводимыми друг к другу культурно-историческими образованиями, рациональное понимание многосложного мирового политического процесса исходя из истории действующих в нем реалий и идей.http://fb2.traumlibrary.net

Юрген Хабермас

Философия / Образование и наука
Херувимский странник
Херувимский странник

Эта книга — первый полный перевод на русский язык религиозно-поэтических афоризмов замечательного немецкого поэта и мистика XVII в. Ангела Силезского (Ангелуса Силезиуса), написанных александрийским стихом с парными рифмами, — явление, уникальное в немецкой поэзии: игра слов, параллельные конструкции, смысловые повторы и т. д. представляют собой настоящее языкотворчество.Ангел Силезский (Йоханнес Шефлер, 1624—1677), врач по образованию, лютеранин по наследственному вероисповеданию, в 1654 г. под влиянием мистика Франкенберга перешел в католичество ив 1661 г. стал членом монашеского ордена францисканцев.Католическая, а точнее внецерковная, мистика Ангела Силезского представляет собой отход от лютеранско-евангелической ортодоксии, связанный с непосредственной обращенностью к Богу, к интуитивному познанию мира. Лейтмотивом этого поиска служит формула «Бог — во мне и я — в Боге», что, безусловно, навеяно евангелической мистикой Иоанна Богослова.Для всех интересующихся вопросами религиозной мистики и поэзии вообще знакомство с творчеством Ангела Силезского может быть полезным и в религиозном, и в поэтическом отношении.

Ангелус Силезиус

Средневековая классическая проза / Христианство

Похожие книги

Большая книга мудрости Востока
Большая книга мудрости Востока

Перед вами «Большая книга мудрости Востока», в которой собраны труды величайших мыслителей.«Книга о пути жизни» Лао-цзы занимает одно из первых мест в мире по числу иностранных переводов. Главные принципы Лао-цзы кажутся парадоксальными, но, вчитавшись, начинаешь понимать, что есть другие способы достижения цели: что можно стать собой, отказавшись от своего частного «я», что можно получить власть, даже не желая ее.«Искусство войны» Сунь-цзы – трактат, посвященный военной политике. Это произведение учит стратегии, тактике, искусству ведения переговоров, самоорганизованности, умению концентрироваться на определенной задаче и успешно ее решать. Идеи Сунь-цзы широко применяются в практике современного менеджмента в Китае, Корее и Японии.Конфуций – великий учитель, который жил две с половиной тысячи лет назад, но его мудрость, записанная его многочисленными учениками, остается истинной и по сей день. Конфуций – политик знал, как сделать общество процветающим, а Конфуций – воспитатель учил тому, как стать хозяином своей судьбы.«Сумерки Дао: культура Китая на пороге Нового времени». В этой книге известный китаевед В.В. Малявин предлагает оригинальный взгляд не только на традиционную культуру Китая, но и на китайскую историю. На примере анализа различных видов искусства в книге выявляется общая основа художественного канона, прослеживается, как соотносятся в китайской традиции культура, природа и человек.

Владимир Вячеславович Малявин , Конфуций , Лао-цзы , Сунь-цзы

Средневековая классическая проза / Прочее / Классическая литература