Читаем Херувимский странник полностью

Прочь от моих очей, кто проклят небесами,Кто напоил меня, кто накормил из вас?Пригрел и приютил, иное что припас?Прочь в адскую купель, кишащую бесами!Одна награда вам — карающее пламя!Гром, молния, чума, погибель всякий час.Прочь — в Царствии моем не чаю встретить вас.А ваш удел — стенать и лаять вместе с псами,От глада, жажды тлеть — ваш червь не знает сна,Та огненная пещь, где вам гореть, — без дна.В тоске сгниете вы, в ее зловонной тине.Се — по заслугам вам. Довольно плоть мояОт вас терпела зол. Я сам себе судья.Прочь, проклятые, прочь — мой приговор отныне.

Шестый

Надпись осужденным

Здесь вечный мрак царит, о смехе позабыли,Стенанья, вздохи, скорбь, тоска — спасенья нет!Несется вопль — почто мы родились на свет!А рядом — трус[236], потоп, обвал и груды пыли.Се — василиск[237] в кольце чудовищных рептилий,Драконов, змей и жаб: мраз лютый дует вслед,Жар расплавляет плоть: хула, злоречье, бред,Но выхода не жди из этой адской гнили,Здесь смерть без смерти, но и смерти несть конца.Здесь ярость, буйство, гнев, клянут, хулят Творца.Грызутся, ссорятся, как кошки и собаки:Бранятся с бесами и затевают драки:Жрут серу, дым, помет, смолу и всякий хлам:Покайся днесь, пока не очутился там.

Седмый

Осужденный злодей

О горе мне! Где аз? Среди исчадий ада,Левиафану[238] в пасть, в бесовский сброд попал:В болото огненно, где вместо дна — провал!О горе, вовсе мне родиться бы не надо!Для блага избран бых, мне жизнь была — услада:Отверстым небо зрел и с точностию зналПро то, что хощет Бог — завета не сдержал,Навечно изгнан днесь в юдоль тоски и смрада!О проклятая плоть, что натворила ты!Проклятая душа — обитель суеты!О горе, горе мне! Что толку от блистанья,Тщеславья и страстей? Где добрые дела?Уж поздно каяться, Бог не приемлет зла,Мне уготован ад и вечные страданья.

Осмый

О блаженных

О вы, блаженные, примите в дар корону,Ее стяжал Я вам и жизнью, и Крестом:Примите радость в дар во Царствии моем,Приближьтесь навсегда к Божественному лону.Давали ясть и пить Мне, гладну, утомленну,Сочувствуя скорбем, к себе впускали в дом,Старались обогреть, как Я учил о том,Ступайте ныне же к заслуженному трону,К сиянью своему: там воля и покой,За тщанье верное всегда пребыв со Мной.Все доброе, что вы сим малым сотворили,Вы сотворили Мне. И присно и вовекОбрящите сполна, чего б ни попросили,Вкусите ж полноту Моих блаженных нег.

Девятый

Надпись блаженству

Перейти на страницу:

Все книги серии Слово о сущем

Феноменология духа
Феноменология духа

Имя Георга Вильгельма Фридриха Гегеля для многих наших современников стало синонимом слова «философ». Ни один из его предшественников не поднимал дисциплину, веками считавшуюся «служанкой богословия», на столь высокий пьедестал. «Гегель — это вкус», — утверждал Фридрих Ницше, а русский мыслитель Владимир Соловьев, говоря о Гегеле, замечал: «Изо всех философов только для него одного философия была все». Парадоксально, но вот уже двести лет стройный монолит гегелевской философии — предмет борьбы самых разнообразных противоборствующих сторон за право присвоить ее, сделав на сей раз «служанкой идеологии» или антропологии. Особенно рьяно делили гегелевское наследство в России, где его считали «своим» и славянофилы, и западники; и красные, и белые. Но сопротивление гегелевских текстов оказалось все-таки слишком велико, и использовать наследие «сумрачного германского гения» целиком так и не удалось ни политикам, ни постмодернистам. Философия Гегеля сохранила ценность цельной системы взглядов, так и не уместившись в рамки «набора инструментов» для покорения умов и душ.«Феноменология духа» — одно из самых фундаментальных произведений в истории философской мысли и, быть может, поэтому одно из наиболее трудных для понимания.

Георг Вильгельм Фридрих Гегель

Философия / Образование и наука
Вовлечение другого
Вовлечение другого

Сборник, увидевший свет в издательстве «Зуркамп» в 1999 году, содержит новейшие и основополагающие исследования по политической теории, которые автор проводил, самостоятельно развивая свою теорию коммуникации, а также в сотрудничестве со своими единомышленниками и учениками, на академических семинарах и в открытых дискуссиях. Основная тема исследований имеет более практический, прикладной политический смысл, хотя и получает исчерпывающее теоретическое обоснование с позиций герменевтической социологии и исторической политологии. Чрезвычайно актуальная проблематика трактуется из органического контекста всех прежних теоретических изысканий Хабермаса, главной задачей научной деятельности которого всегда был поиск путей сохранения рационального начала западной цивилизации, возможностей диалога и взаимопонимания между различными и изначально несводимыми друг к другу культурно-историческими образованиями, рациональное понимание многосложного мирового политического процесса исходя из истории действующих в нем реалий и идей.http://fb2.traumlibrary.net

Юрген Хабермас

Философия / Образование и наука
Херувимский странник
Херувимский странник

Эта книга — первый полный перевод на русский язык религиозно-поэтических афоризмов замечательного немецкого поэта и мистика XVII в. Ангела Силезского (Ангелуса Силезиуса), написанных александрийским стихом с парными рифмами, — явление, уникальное в немецкой поэзии: игра слов, параллельные конструкции, смысловые повторы и т. д. представляют собой настоящее языкотворчество.Ангел Силезский (Йоханнес Шефлер, 1624—1677), врач по образованию, лютеранин по наследственному вероисповеданию, в 1654 г. под влиянием мистика Франкенберга перешел в католичество ив 1661 г. стал членом монашеского ордена францисканцев.Католическая, а точнее внецерковная, мистика Ангела Силезского представляет собой отход от лютеранско-евангелической ортодоксии, связанный с непосредственной обращенностью к Богу, к интуитивному познанию мира. Лейтмотивом этого поиска служит формула «Бог — во мне и я — в Боге», что, безусловно, навеяно евангелической мистикой Иоанна Богослова.Для всех интересующихся вопросами религиозной мистики и поэзии вообще знакомство с творчеством Ангела Силезского может быть полезным и в религиозном, и в поэтическом отношении.

Ангелус Силезиус

Средневековая классическая проза / Христианство

Похожие книги

Большая книга мудрости Востока
Большая книга мудрости Востока

Перед вами «Большая книга мудрости Востока», в которой собраны труды величайших мыслителей.«Книга о пути жизни» Лао-цзы занимает одно из первых мест в мире по числу иностранных переводов. Главные принципы Лао-цзы кажутся парадоксальными, но, вчитавшись, начинаешь понимать, что есть другие способы достижения цели: что можно стать собой, отказавшись от своего частного «я», что можно получить власть, даже не желая ее.«Искусство войны» Сунь-цзы – трактат, посвященный военной политике. Это произведение учит стратегии, тактике, искусству ведения переговоров, самоорганизованности, умению концентрироваться на определенной задаче и успешно ее решать. Идеи Сунь-цзы широко применяются в практике современного менеджмента в Китае, Корее и Японии.Конфуций – великий учитель, который жил две с половиной тысячи лет назад, но его мудрость, записанная его многочисленными учениками, остается истинной и по сей день. Конфуций – политик знал, как сделать общество процветающим, а Конфуций – воспитатель учил тому, как стать хозяином своей судьбы.«Сумерки Дао: культура Китая на пороге Нового времени». В этой книге известный китаевед В.В. Малявин предлагает оригинальный взгляд не только на традиционную культуру Китая, но и на китайскую историю. На примере анализа различных видов искусства в книге выявляется общая основа художественного канона, прослеживается, как соотносятся в китайской традиции культура, природа и человек.

Владимир Вячеславович Малявин , Конфуций , Лао-цзы , Сунь-цзы

Средневековая классическая проза / Прочее / Классическая литература