Читаем Хитросплетение судеб (СИ) полностью

Когда родители Итачи узнали о том, что случилось с их дочерью, они пришли в ужас и ярость. Фугаку хорошо скрывал свои эмоции. А Микото бросилась к дочери, обняла, прижала к себе. Державшаяся во время пересказа Итачи расплакалась. Мама плакала вместе с ней, утешая дочь. Саске был в отчаянии. Он надеялся, что отец что-нибудь предпримет, чтобы наказать Наруто. После недолгого раздумья Фугаку принял решение. Они никуда не заявят. Более того, Итачи, как и Саске, должны молчать о случившемся, т.к. скандал с изнасилованием дочери влиятельного клана им не к чему. Это сильно навредит и без того подпорченной репутации. Фугаку с трудом замял дело с судом. Этот инцидент повлечёт за собой нежелательные вопросы и всё, что он таким трудом замял, выйдет наружу. Это сильно навредит репутации наследника клана, которая и без того подпорчена. Саске был в бешенстве от такого холодного расчёта. Но вспомнив всё, что случилось до этого, понял и не стал делать скандал. Микото просто смирилась с решением мужа. А Итачи пришла к выводу, что это самое лучшее решение в данной ситуации. Ей совсем не хотелось, чтобы о том, что с ней случилось, узнали все и обсуждали это. Это будет невыносимо унизительно. Да и ареста Наруто ей не хотелось. Микото, видя, что её девочка приняла решение отца, не закатила истерики и ведёт себя вполне смиренно, предложила свозить её в клинику на осмотр. Всё-таки её дочь взяли силой, а это может и к травмам привести. Фугаку согласился с женой, но при условии, что всё будет конфиденциально. Итачи была так опустошенна, что безропотно соглашалась на всё, что ей предлагали.

Осмотр показал, что у юной Учиха почти нет травм. Никаких серьёзных разрывов и гематом. Лишь небольшие ранки, соответствующие такому. Гинеколог шепнула Микото, что парень был довольно осторожен с девушкой, несмотря на то, что это было насильно.

Вечером к Наруто и Ино пришли Цунаде и Джирайя. Парня напрягала перспектива перекрёстного допроса по поводу того, что же с ним случилось днём, т.к. Ино наверняка расскажет об этом дяде и тёте. Его спас звонок Аюми, которая предлагала встретиться. Узнав, что у него гости, она предложила парню прийти к ней. Намекнула на то, что вечер будет приятным. После злополучного суда они ещё ни разу не занимались сексом, и девушка скучала по ласкам парня. Вообще после трагического случая с Ино они мало проводили времени наедине. Пообещав побыстрее прийти, Наруто быстро собрался и свалил из квартиры и возможного допроса с пристрастием. Поймав такси, он за пару минут доехал до дома своей девушки, которая с нетерпением ждала его. Расплатившись с таксистом, он вошёл в подъезд и быстро взбежал по лестнице, позвонив в знакомую дверь. Аюми встретила его в обтягивающем топике без лифчика и коротеньких шортиках. Счастливо улыбнувшись, она бросилась в объятья парня, нежно целуя. Он обнял её, отвечая на поцелуй, и попутно входя в квартиру и захлопывая дверь.

- Как же я соскучилась по тебе. – Томно прошептала шатенка.

- Я тоже.

- Тогда идём?!

- Ага. Только обувь сниму.

Аюми выглядела очень соблазнительно и сексуально в таком наряде, что заставило Наруто быстрее скинуть обувь и схватить красавицу в пылкие объятья. Они быстро пересекли зал и достигли спальни девушки. Разгорячённая шатенка стянула с парня футболку, в то время, как он хотел снять с неё топик. Как только он сделал это, она прижалась своим горячим обнажённым телом к его торсу, страстно его целуя. Он водил руками по её спине, попе, бёдрам. Медленно скользнув руками под шортики, он снял их, оставив девушку в одних трусиках, попутно целуя её шею. Сладкие вздохи срывались с её губ. Он схватил её на руки и уложил на кровать, покрывая поцелуями красивую упругую грудь, сминая её руками. Вздохи перешли в тихие стоны. Ей хотелось большего. Притянув парня и страстно впившись в его губы, она стала расстегивать пуговицу и молнию на его джинсах. Парень помог ей, и они вместе избавились от мешающей одежды. Отстранившись от девушки, он скользнул руками к её трусикам. Девушка учащённо дышала, страстно смотря на парня. И тут его накрыло воспоминаниями. Стоило ему коснуться трусиков, как перед его взором предстала бледная Итачи, с опустошёнными заплаканными глазами. Его руки дрогнули, а сердце больно сжалось. Он тряхнул головой, пытаясь отогнать видение.

- Наруто, что-то не так? – беспокойно спросила Аюми, привстав.

- Всё нормально. Почти.

- Точно? Ты так побледнел. Что-то случилось.

- Нет. Просто под рёбрами что-то сильно кольнуло. – Конечно, он не мог сказать ей правду. Поэтому приходилось импровизировать с ложью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство