Читаем Хлоп-страна полностью

Концерт проходил в Трокмортон-театре в Марин-Сити, в получасе езды от Сан-Франциско, если без пробок. Мишель заранее купила билет, но задержалась на работе и в зал попала всего за несколько минут до окончания концерта. Удивительное дело: зал был почти полон, музыкантов наградили громкими аплодисментами. Мишель тоже похлопала и крикнула «браво». Все оркестранты, не исключая двух женщин, были одеты в белые рубашки и чёрные брюки. Трэвис оказался самым высоким и, по-видимому, единственным, кто хоть как-то занимался спортом. Ещё на первом свидании Трэвис рассказывал, как музыкантам – никто из них не состоял в одном-единственном симфоническом оркестре в городе – приходится крутиться, чтобы заработать на жизнь. Кто-то играл на похоронах, кто-то водил такси. У Трэвиса, впрочем, имелась почасовая работа: лекции по теории музыки в консерватории, и Мишель подозревала, что она зарабатывает за неделю больше, чем он за месяц.

После концерта оркестранты, их друзья и родные набились в машины и отправились в Сан-Франциско, в бар. Мишель попросили подвезти девушку, у которой на голове были белокурые дреды, а на ногах сапоги со шнуровкой. Девушке в роскошном БМВ было явно не по себе: она сидела, распрямив спину, обняв колени, и остро на всё реагировала. Мишель в этот день не успела пообедать и по дороге достала питательный батончик. Предложила пассажирке половину, а та в ответ накинулась на неё с целой лекцией: дескать, крупномасштабное производство продуктов быстрого питания наносит вред природе и нужно переходить на сыроедение и веганство. Корпорации разоряют фермеров, уничтожают леса на Амазонке и превращают человечество в телевизионных наркоманов, вещала пассажирка. Мишель побыстрее проглотила преступный батончик и прибавила газ.

В баре Мишель угостила всю компанию дорогим бурбоном, красовавшимся под стеклом на верхней полке. Свой стакан она осушила разом, понимая, что ведёт себя как первый парень на деревне. Обязанности Трэвиса – он был одним из организаторов концерта – наконец закончились, он присел рядом с ней и заказал два коктейля «водка с мартини». Мишель неприятно покоробило, что он сделал заказ за неё. Водку она не употребляла.

– Ну как тебе концерт?

Мишель отодвинула мартини и взяла ещё один бурбон.

– Похоже, вам, ребята, игра доставляет удовольствие, – сказала она с напряжением в голосе.

– Я искал тебя во время антракта, но не нашёл, – вопросительно улыбнулся Трэвис.

– В туалет ходила.

Трэвис протянул руку и погладил ей шею сзади, под волосами. Его ласка вызвала у неё раздражение. Она не собиралась это терпеть, как, похоже, хотелось Трэвису. Мишель наклонилась вперёд и поцеловала Трэвиса в губы. У поцелуя оказался привкус древесного дыма и алкоголя – не слишком-то привлекательно, и совсем не то, что она ожидала. Всё равно что поцеловать обугленную древесную кору, политую спиртом. Неожиданно Мишель почувствовала возбуждение. Было что-то волнующее в мужчине, который так неправильно пахнет. Мишель опрокинула в горло ещё порцию бурбона и сказала:

– Хочешь поедем ко мне?

Трэвис слегка отстранился. Потом взял Мишель за руку и, пытаясь поймать её взгляд, произнёс:

– Ты мне нравишься. Мне с тобой хорошо.

Мишель почувствовала себя не в своей тарелке и сказала, глядя куда-то поверх его плеча:

– Впрочем… Я тут вспомнила, ко мне сестра обещала приехать на завтрак, может получиться неловко.

– Понимаю, – кивнул Трэвис. – Я ведь писал тебе в самом первом письме: я переживаю тяжёлый разрыв и не хотел бы торопить события.

Мишель оставила бармену чаевые в половину чека и уехала домой – в большую квартиру-студию на Телеграф-хилл, из которой открывался роскошный вид на залив. Сбросила туфли и вытянулась на полуразвалившемся бархатном диване с ноутбуком на животе. Стройка никогда не останавливалась, даже в воскресенье приходили мейлы и раздавались звонки от китайских поставщиков, от бригад, работавших посменно, и от её собственных подчинённых, вечно перекладывавших решение на её плечи.

Сквозь окно, занимающее всю стену в гостиной, Мишель видела яркую сетку огоньков на дальних берегах залива. Луна и гирлянды звёзд оживляли ландшафт, словно украшения, развешанные по случаю праздника. Ей захотелось позвонить сестре, которой у неё не было, и поплакаться в телефонную трубку.

– Девушка твоего роста не может притворяться серой мышкой, – сказала ей как-то мать.

И каждый день Мишель, выходя к людям, старалась казаться выше и сильней, чем была.

«А как же маленькой мышке выжить в стеклянном доме? – думала она, засыпая и припоминая вчерашний сон. – Вот как: ей надо прогрызть ход наружу!»

Во сне она стала устраивать себе гнёздышко в корнях старой сосны. Потом выглянула оттуда. Стеклянный дом маячил среди деревьев, заброшенный, уже покрытый мхом, но всё ещё освещённый изнутри. Тогда Мишель сообразила, что она и была архитектором, придумавшим этот дом. Она так основательно выполнила свою работу, что ничто в природе не смогло бы его разрушить.

Признаться в любви (Пер. А. Степанова)

Перейти на страницу:

Все книги серии Время читать!

Фархад и Евлалия
Фархад и Евлалия

Ирина Горюнова уже заявила о себе как разносторонняя писательница. Ее недавний роман-трилогия «У нас есть мы» поначалу вызвал шок, но был признан литературным сообществом и вошел в лонг-лист премии «Большая книга». В новой книге «Фархад и Евлалия» через призму любовной истории иранского бизнесмена и московской журналистки просматривается серьезный посыл к осмыслению глобальных проблем нашей эпохи. Что общего может быть у людей, разъединенных разными религиями и мировоззрением? Их отношения – развлечение или настоящее чувство? Почему, несмотря на вспыхнувшую страсть, между ними возникает и все больше растет непонимание и недоверие? Как примирить различия в вере, культуре, традициях? Это роман о судьбах нынешнего поколения, настоящая психологическая проза, написанная безыскусно, ярко, эмоционально, что еще больше подчеркивает ее нравственную направленность.

Ирина Стояновна Горюнова

Современные любовные романы / Романы
Один рыжий, один зеленый. Повести и рассказы.
Один рыжий, один зеленый. Повести и рассказы.

Непридуманные истории, грустные и смешные, подлинные судьбы, реальные прототипы героев… Cловно проходит перед глазами документальная лента, запечатлевшая давно ушедшие годы и наши дни. А главное в прозе Ирины Витковской – любовь: у одних – робкая юношеская, у других – горькая, с привкусом измены, а ещё жертвенная родительская… И чуть ностальгирующая любовь к своей малой родине, где навсегда осталось детство. Непридуманные истории, грустные и смешные, подлинные судьбы, реальные прототипы героев… Cловно проходит перед глазами документальная лента, запечатлевшая давно ушедшие годы и наши дни. А главное в прозе Ирины Витковской – любовь: у одних – робкая юношеская, у других – горькая, с привкусом измены, а ещё жертвенная родительская… И чуть ностальгирующая любовь к своей малой родине, где навсегда осталось детство

Ирина Валерьевна Витковская

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза