Некоторое время Бильбо сидел и думал о воротах к воде, обдумывая, как использовать их для бегства своего и друзей и наконец возникли зачатки отчаянного плана.
Заключенным принесли ужин. Стражи удалились обратно в проходы, унеся с собой факела и оставив все во тьме. Тогда Бильбо услышал, как королевский дворецкий желает начальнику стражи доброй ночи.
- Заглядывая сегодня, - сказал он, - попробуем нового вина, которое только что прибыло. У меня сегодня тяжелая работа, по очищению кладовок от пустых бочонков, посему необходимо выпить немного, дабы работа спорилась.
- Очень хорошо, - ответил начальник. – Я выпью с тобой и проверю, годно ли это для королевского стола. Сегодня пир и почему незачем посылать туда что попало!
Услышав это, Бильбо затрепетал поняв, что это был шанс, который стоило использовать немедленно. Он последовал за двумя эльфами, пока они не вошли в маленькую кладовую и не сели за стол, на котором было два больших стакана. Вскоре они начали пить и смеяться. Необыкновенная удача снизошла тогда на Бильбо. Это, должно быть крепкое вино, сделало эльфов сонливыми; но похоже оно еще было из обширных садов Дорвиньена и не предназначалось для солдат и слуг, а исключительно для королевского пира и небольших фужеров, а не для чудовищных стаканов дворецкого.
Очень скоро начальник караула повесил голову, после чего положил ее на стол и уснул. Дворецкий продолжал разговаривать и смеяться сам с собой, ничего не замечая, но наконец и его голова склонилась к столу и он захрапел, подобно собутыльнику. Тогда внутрь прокрался хоббит. Вскоре, стражник оказался без ключей и Бильбо стремительно зарысил к клеткам. Большая связка оттягивала его руки, сердце подступало к горлу, и волшебное кольцо не могло предохранить их от позвякивания, которое ввергало его в дрожь.
Первой была открыта дверь Балина и затем все гномы были снаружи. Балин был просто поражен, как вы можете представить, но столь же доволен оказаться вне его противной каменной комнаты: ему хотелось остановиться, назадавать вопросов и узнать, как Бильбо удалось подобное и все в этом роде.
- Не времени, - ответил хоббит. – Вы должны следовать за мной! Вы должны держаться вместе и не разделяться ни под каким видом. Вы должны бежать все или никто и это наш последний шанс. Если об этом узнают, неизвестно, где король схватит вас снова и наверняка обрадует цепями по рукам и ногам, я полагаю. Не спорьте и будьте паиньками!
Тогда, он стал переходить от двери к двери, пока его хвост не стал из двенадцати человек – некоторые очень слабые, причиной чему была темнота и длительное заключение. Сердце Бильбо грохало всяких раз, когда кто-то из них запинался о другого, ворчал или шептал в темноте. «Черт бы побрал этот гномий грабеж!» говорил он про себя. Но все шло хорошо и они не встретили стражей. Дело в том, что шел большой осенний пир в лесах этой ночью и в залах наверху. Все приближенные короля поблизости веселились.
Наконец, после некоторых блужданий, они дошли до темницы Форина, глубоко в пещерах и удачно близко к кладовкам.
- Имею слово!, - заявил Форин, когда Бильбо шепотом велел ему выйти и присоединиться к друзьям. – Гендальф сказал правду, как обычно. Замечательный получился грабитель, когда момент настал. Я полагаю, что мы все навсегда к вашим услугам, что бы не случилось после этого. Но что же дальше?
Бильбо увидел, что настало время объяснить свою мысль так подробно, как было возможно, но он не был уверен, насколько она понравиться гномам. Его страхи подтвердились, когда мысль им совершенно не понравилась и они начали громко ворчать, несмотря на опасность.
- Мы будем побиты, в синяках и сырые совершенно определенно! – мычали они. Мы полагаем, ты смог это проверить, когда подбирал ключи. Это безумная идея!
- Очень хорошо, - сказал упавший духом Бильбо и также скорее раздосадованный. – Пошли обратно в ваши чудесные пещеры и я запру вас и там вы сможете посидеть в комфорте и придумать более удобный план – но сомневаюсь, что я смогу снова заполучить ключи, даже если буду склонен попробовать.
Это было слишком для них и они поникли. В конце, конечно, они согласились на предложение Бильбо, поскольку для них было очевидно невозможно попытаться и найти путь в верхние залы или пробиться к воротам, которые запирала магия; было совсем плохо шляться по проходам, пока их снова не поймают. С тем, они крались за хоббитом к нижним кладовым. Они прошли мимо двери, через которую увидели начальника стражи и дворецкого, счастливо сопящих с улыбками на лицах. Вино Дорвиньена приносило глубокий и радостный сон. Надо полагать, на следующее утро выражение лиц измениться, несмотря на то, что Бильбо милосердно вернул украденные ключи обратно на пояс.
- Это спасет его от некоторых проблем, в которые попадет неизбежно, - сказал мистер Беггинс про себя. – Он не плохой парень и хорошо относился к заключенным. Это озадачит их еще более. Пусть подумают, что более сильная магия проникла через их ворота и после исчезла. Исчезла! Мы окажемся в разработке очень скоро, если это случиться!