Уже позади него, среди гоблинов полегло много людей и гномов, а также чудесных эльфов, которые могли еще долго жить в своих лесах. И по мере того, как долина расширялась, атака стала захлебываться. Слишком мала была численность. Фланги были незащищены. Вскоре атакующие были атакованы и они собрались в большой круг, ощеренный во все стороны и осажденный гоблинами и вернувшимися волками. Охранники Больга с завыванием шли на них, надвигаясь на их фланги, подобно волнам на песчаный утес. Друзья ничем не могли помочь, атакованные с Горы возобновленными, удвоенными силами, а на другой стороне, людей и эльфов медленно оттесняли вниз.
На все это Бильбо взирал с отчаянием. Он занял позицию на Вороньем холме среди эльфов – отчасти потому, что отсюда был шанс бежать и отчасти (тут уже Тукова кровь говорила свое), потому что он оставался здесь в последнем отчаянном усилии, до последнего защищать эльфийского короля. Гендальф тоже был здесь, сидящий на земле и поглощенный в свои мысли, готовящийся, я полагаю, к последнему удару магией перед концом.
А он уже не казался таким далеким. «Уже совсем недолго до того мига, - думал он, - когда гоблины одолеют Врата и все мы будем забиты или согнаны вниз и захвачены в плен. Уж лучше бы Смог оставался со всеми своими несчастными сокровищами, чем все эти злобные твари собрались здесь и бедный старина Бомбур, Балин, Фили и Кили и все остальные найдут свой конец; а также Бард, озерники и светлые эльфы. Горестно! Я слышал песни про множество битв и всегда понимал, что поражение может быть славным. Эта кажется очень бедственным, если не сказать хуже. Хотелось бы мне быть вне всего этого».
Облака были порваны ветром и красный закат окрасил запад. Увидев неожиданный свет во мраке, Бильбо огляделся вокруг. И издал громкий вопль: зрелище, которое заставило его подскочить, было темными фигурами, пока еще маленькими на фоне отдаленного света.
- Орлы! Орлы! – кричал он. – Приближаются орлы!
Глаза Бильбо редко его подводили. Орлы шли по ветру, ряд за рядом и в таком количестве, они собрались со всех гнездовий севера.
- Орлы! Орлы! – вопил Бильбо, танцуя и указывая руками. И если эльфы не могли его видеть, то слышать могли вполне. Вскоре они все подхватили крик, который эхом пронесся по долине. Множество удивленных глаз поднялись вверх, хотя кроме как с южных плеч горы ничего не было пока видно.
- Орлы! – воскликнул Бильбо еще раз и в этот момент камень, скатившийся сверху, тяжело ударил по его шлему и он упал и ничего более не помнил.
Глава 18. Путешествие обратно.
Когда Бильбо пришел в себя, это случилось буквально. Он лежал на плоских камнях Вороньего холма и никого не было поблизости. Был холодный безоблачный день, раскинувшийся над ним. Он трясся, холодный как камень, но голова его пылала огнем.
- Что же случилось? – спросил он самого себя. – Во всяком случае, я до сих пор не один из павших героев, но полагаю для этого, еще достаточно времени.
Он болезненно приподнялся. Глядя в долину, он не видел живых гоблинов. Через некоторое время, голова немного прочистилась, ему показалось, что он увидел эльфов, бродящих среди скал внизу. Он протер глаза. Лагерь до сих пор был в долине в некотором удалении; и было движение там, около ворот? Гномы по видимому были заняты сносом стены. Но все было мертвенно неподвижно. Не было возгласов и отгулов песни. Печаль повисла в воздухе.
- Прежде всего, победа, я думаю! – сказал он, ощущая свою больную голову. – Однако все кажется довольно мрачным.
- Эй, вы, там! – закричал он дрожащим голосом. – Эй, там! Какие новости?
- Что это за голос среди скал? – сказал человек, останавливаясь и глядя туда, где Бильбо сидел.
Тогда Бильбо вспомнил про свое кольцо.
- Светлые небеса! - сказал он. - Эта невидимость имеет свои недостатки. Ибо иначе, я мог бы провести ночь в тепле, комфорте и вообще в постели!
- Это я, Бильбо Беггинс, компаньон Форина! – закричал он, торопливо стягивая кольцо.
- Это просто здорово, что я отыскал тебя! – сказал человек, шагая к нему. – Вы нужны и я искал вас очень долго. Вас уже считали бы погибшим, как и множество, если бы Гендальф, волшебник, не сказал, что слышал ваш голос в этом месте. Меня послали сюда в последний раз. Вы сильно ранены?
- Неприятный удар по голове, насколько я могу судить, - ответил Бильбо. – Но на мне был шлем, а под ним крепкий череп. Но, во всяком случае, мне плохо и ноги, словно соломенные.
- Я отнесу вас в лагерь в долине, - сказал человек и легко поднял его на руки.
Человек шел быстро и уверенно. Прошло немного времени, прежде чем Бильбо сел перед палаткой в Долине; там же стоял Гендальф, с рукой на ремне. Даже волшебник не избежал раны; в лагере было всего несколько человек, избежавших повреждений.
Когда Гендальф увидел Бильбо, он пришел в восторг.