Читаем Хоббит, или Туда и Обратно полностью

Долго они толковали, прикидывали и так и сяк и наконец решили послать кого-нибудь на разведку. Он подберется как можно ближе к непонятным огонькам и разглядит, что там к чему. Но тут и начались споры-раздоры. Никому не хотелось блуждать по лесу в одиночку. Еще, чего доброго, заблудишься и потеряешься! Однако голод оказался посильнее страха. Вдобавок и Бомбур так расписывал приснившиеся ему лакомства и яства, что путники, больше не раздумывая, всей толпой ринулись в глубь леса навстречу неизвестности.

Перебегая от дерева к дереву, крадучись, а то и ползком, они долго блуждали по лесу, пока наконец не наткнулись на ровную, расчищенную прогалину. Пылал костер. Трещали прикрепленные к стволам факелы. Вокруг костра на пнях сидели некие существа в зеленых и коричневых накидках. Неужто эльфы? Они звонко, весело смеялись. И самое главное – ели и пили!

Волшебный аромат жареного мяса заставил путников забыть обо всем, и они ринулись к костру, подталкиваемые одним желанием – выпросить хоть малость еды. Но стоило им вынырнуть из-за деревьев, как в единый миг погасли все факелы, а кто-то из эльфов ударом ноги раскидал поленья в костре. Сноп искр взметнулся к небу, и все погрузилось во мрак. Растерянные путники заметались в непроглядной темноте, спотыкаясь о пни, налетая на деревья, громко аукаясь. Они, наверное, перебудили и переполошили всех обитателей леса на многие мили вокруг, прежде чем смогли отыскать друг друга, сбиться в кучу и на ощупь сосчитать, все ли на месте. Но теперь они потеряли тропу и окончательно заблудились.

Ничего не оставалось, как лечь и дожидаться утра. Они даже не решились пошарить вокруг в поисках остатков еды, опасаясь снова потерять друг друга. Но поспать не удалось. Только-только Бильбо задремал, как его разбудил свистящий шепот Дори, стоявшего на часах:

– Снова огоньки! И сколько!

Все вскочили. Как и накануне, совсем близко мелькали искорки огней и ясно слышались голоса и смех. Они цепочкой, один в затылок другому, стали осторожно красться в ту сторону. Когда подобрались поближе, Торин предупредил:

– На этот раз никто не выскакивает, пока я не скажу. Пошлем сначала мистера Бэггинса. Его они не испугаются…

«Интересно, почему?» – подумал Бильбо, а Торин продолжал:

– …и уж по крайней мере ничего дурного ему не сделают…

«Это почему же?» – не поверил Бильбо, на всякий случай вспомнив о кольце.

Но когда приблизились к костру, гномы вдруг вытолкнули Бильбо вперед. Не успел он надеть кольцо, как влетел в самую середину светлого круга. И повторилось то же, что и в прошлый раз. Огни мигом погасли, и тьма сомкнулась.

Вновь началась суматоха. Гномы никак не могли собраться, а сгрудившись, не обнаружили хоббита. Они пересчитывали и пересчитывали друг друга, но всякий раз их оказывалось тринадцать.

– Бильбо Бэггинс! Хоббит! – звали они. – Эй, паршивец, куда ты подевался?

Ответа не было. Гномы уже перестали надеяться отыскать хоббита, когда Дори в темноте случайно споткнулся обо что-то. Поначалу он принял непонятную преграду за небольшое бревно, но это был хоббит, свернувшийся клубочком и мирно посапывавший. Он уснул мгновенно, и разбудить его удалось не сразу. Когда они его наконец растолкали, Бильбо недовольно проворчал:

– Ну вот, а мне снился такой чудесный, просто потрясающий сон!

– Ага! Второй Бомбур объявился! – вскричали гномы. – Не вздумай кормить нас сказками про обед во сне!

– В этом проклятом лесу только и можно поесть, что во сне, – бурчал себе под нос Бильбо, лежа рядом с гномами и пытаясь снова уснуть.

Но огни не исчезли насовсем, они продолжали появляться. В самый разгар ночи их разбудил Кили:

– Там настоящее море огней! Сотни факелов! Костры! Они вспыхивают повсюду как по волшебству! Слышите? Поют и играют на арфах!

Они замерли и прислушались. И вновь их неудержимо потянуло на огонек, туда, где, может быть, на этот раз ждет помощь и еда. Но они ошибались. Пиршество, которое предстало их взору, было еще пышнее, еще великолепнее, чем прежние. Во главе пирующих сидел золотоволосый лесной король в венке из листьев. Именно такого и видел во сне Бомбур. Эльфы передавали из рук в руки над пылающими кострами круговую чашу. Одни играли на арфах, а другие пели. Блестящие шелковистые волосы их были увиты цветами. Зелеными камнями были украшены пояса эльфов, перламутром поблескивали ожерелья. Лица озарены радостью. А песни были такими звонкими, звучными и веселыми, что Бомбур, будто завороженный, вышел на самую середину круга.

Песня оборвалась на полуслове. Настала мертвая тишина. И в тот же миг погасли огни. Черный дым взметнулся над потухшими кострами. Пеплом и золой запорошило гномам глаза. И лес снова наполнился их надрывными криками и воплями.

Бильбо вертелся на месте, носился кругами и не переставая, без передышки звал и звал:

– Дори-Нори-Ори-Ойн-Глойн-Фили-Кили! Бомбур-Бифур-Бофур-Двалин-Балин! Торин Оу-у-кенши-ильд!

Каждый из гномов выкрикивал те же имена, добавляя еще и протяжное:

– Би-и-ильбо-ооо!

Перейти на страницу:

Похожие книги