Читаем Хоббит, или Туда и Обратно полностью

Но с другой стороны, Правитель был даже рад, что гномы сами уберутся из города. Слишком дорого обходилось их содержание, да и бесконечные празднества, устраиваемые в честь этих пришельцев, отвлекали горожан от дел.

«Пусть, пусть идут и навестят Смога! Поглядим, как он их встретит!» – злорадно подумал Предводитель, а вслух сказал:

– Конечно, о Торин, сын Трэйна, сына Трора! Ты имеешь право возвратить то, что принадлежит тебе. Пробил час, о котором пророчествовали древние предания. Мы готовы помочь тебе всем, что в наших силах. Надеемся, и ты не останешься в долгу, когда вернешь себе королевство.

И вот в один из осенних дней, когда холодный ветер гнул деревья и срывал с них увядшие листья, от причала Озерного города отплыли три большие лодки, увозившие гномов, хоббита и многодневные припасы еды и питья. Лошадей и пони отправили окольными тропами с таким расчетом, чтобы они вовремя прибыли к месту высадки хозяев. Правитель города и его советники провожали гостей, стоя на ступенях ратуши. А горожане вывалили на набережные, выглядывали из окон, пели, плясали, желали счастливого пути. Весла ударили по воде, и окутанные сверкающими брызгами лодки поплыли на Север, туда, где и должно было закончиться великое путешествие. Лишь Бильбо один в этой радостной суматохе оставался хмурым и несчастным.

<p>Глава одиннадцатая</p><p>На пороге</p>

Два дня они без устали гребли вверх по Долгому озеру и наконец вышли в Бурную реку. Теперь Одинокая гора, мрачная и неприступная, нависала прямо над ними. Встречное течение было сильным, и лодки медленно, с трудом продвигались вперед. Лишь на исходе третьего дня они причалили к левому; западному берегу и высадились на сушу. Здесь их уже поджидали пони и навьюченные провизией и вещами лошади. Все, что могли, гномы упаковали в мешки и нагрузили ими пони. Остальное пришлось оставить под спешно устроенным навесом. Люди, пригнавшие лошадей, не пожелали даже переночевать в такой близости от опасной Горы.

– Пока не сбылись предсказания, лучше держаться подальше, – сказали они.

В этих диких местах скорее верилось в свирепого дракона, чем в непобедимость Торина. Вокруг и впрямь было пустынно. Потому и охранять сложенные под навесом припасы было не от кого. Люди быстренько собрались, сели в лодки и, несмотря на сгустившиеся сумерки, поплыли вниз по реке.

Ночь была холодной и тревожной. Путники здорово приуныли. Но с рассветом все-таки вновь пустились в дорогу. Балин и Бильбо ехали позади всех, ведя на поводу еще и по одному тяжелонагруженному пони. Остальные впереди прокладывали путь по бездорожью. Они держались северо-западнее от Бурной реки, и гигантский отрог Одинокой горы постепенно становился все ближе и ближе. Тишина окружала их, и, опасаясь потревожить ее, никто не произносил ни слова. Только тяжесть и мрак были на душе у каждого, будто бы и не звучали совсем недавно там, на озере, смех, песни, струнные напевы арф, волновавшие сердца и зарождавшие надежду. Все они прекрасно понимали, что приближаются к концу своего путешествия, и конец этот может быть ужасен. Земля вокруг становилась голой и безжизненной, хотя, как утверждал Торин, прежде все здесь цвело и зеленело. Теперь же кроме сгнивших, почерневших пней не видно было ни травинки, ни кустика, ни деревца. Вскоре, однако, пропали даже гнилые пни. Драконова пустошь, вот как можно бы назвать эти места. И они пришли сюда на исходе года, когда и вся природа умирает.

Так они достигли подножия Горы, не встретив никакой опасности. Только мертвая тишина и запустение окружали настороженных путников. Темной, безмолвной громадой нависала над ними Одинокая гора. Первый свой лагерь путники разбили на западном склоне отрога, который звался Вороний Клюв. Чуть выше когда-то стояла хижина сторожевого поста, но забираться туда они не решились. Слишком уж она была на виду.

Прежде чем двинуться к западному склону горы, где вполне мог быть потайной ход, Торин решил осмотреть южную сторону. Там должны были находиться Главные Ворота. На разведку выслали Балина, Фили и Кили. С ними увязался и Бильбо. Они стали карабкаться вверх между серыми угрюмыми утесами к вершине Вороньего Клюва. Отсюда было хорошо видно, как Бурная река, сделав широкую петлю вокруг долины Дейла, устремляется к Долгому озеру. Вода текла по каменистому руслу с крутыми голыми берегами, пенилась и кружилась, натыкаясь на огромные валуны. Сквозь завесу сверкающих брызг вдали просматривались серые руины древних домов, башен и стен.

– Это все, что осталось от Дейла, – промолвил Балин. – Когда-то, когда город полнился звоном колоколов, склоны гор зеленели густыми лесами, а долина была цветущей и плодородной. – Он помрачнел, а голос его звучал печально. Ведь Балин был вместе с Торином в тот день, когда на Дейл обрушился дракон.

Перейти на страницу:

Похожие книги