А Бильбо надел кольцо и стал красться вниз по коридору. Эхо подхватывало малейший шорох и потому приходилось двигаться так осторожно и бесшумно, как и не всякий хоббит сумеет. Бильбо трясся от страха, но решимостью горели его глаза, сурово сошлись брови. Да, это уже был не тот изнеженный хоббит, который огорчался из-за каких-то носовых платков, забытых дома. Бильбо поправил кинжал в ножнах, покрепче затянул пояс и продолжал идти вперед.
– Держись, Бильбо Бэггинс! – подбадривал он себя. – Сам ввязался в это дело, так нечего хныкать. Получай сполна! Ох и свалял я дурака. В дураках и останусь! – Некий трусливый голосок попытался заглушить в нем мощный ток геройской туковской крови. – Зачем лезть в пасть дракона за какими-то сокровищами? Да пусть он ими подавится! Ох, как бы мне хотелось сейчас проснуться дома и обнаружить, что все это только дурной сон!
Увы, Бильбо не спал и не во сне он крался по темному коридору. Позади растаял последний проблеск света из раскрытой двери. Он остался один-одинешенек в полной тьме. Вскоре ему показалось, что слишком уж потеплело.
Так оно и было! Впереди все ярче и ярче разгорался непонятный свет. Поначалу розоватый, он становился алым, темно-красным, багровым. Теперь уже было не просто тепло, а по-настоящему жарко. Коридор наполняли клубы пара. Хоббит взмок. В ушах билась и пульсировала будто враз вскипевшая кровь. Что-то булькало, шипело и почему-то громко мурлыкало. Словно над огнем кипел гигантский котел, а рядышком грелся кот-великан. По мере приближения гул становился сильнее. Теперь уже можно было сказать наверняка, что булькает не котел, а мурлыкает не кот. В густом красном зареве хоббит разглядел какое-то гигантское существо. Оно сипело, храпело и сладко посапывало во сне.
Бильбо замер. Но колебался он только мгновение, а потом двинулся дальше. Это было самое смелое решение в его жизни. И самое трудное. Одинокий маленький хоббит потерялся в длинном коридоре с таящейся в глубине неведомой опасностью. Вот она, эта опасность, окутанная багровым светом. Лежит и ждет. И все же лишь на короткое мгновение остановился Бильбо. Он сделал несколько шагов к небольшому отверстию в конце коридора и просунул туда голову. Глазам его открылась огромная пещера, сокровищница древних гномов, спрятанная в сердце Горы. Темнота клубилась под потолком и по углам пещеры, и можно было лишь догадываться, какая она огромная. А на каменном полу дышало огненно-красное облако. Дракон! Смог!
Громадный спящий дракон в золотисто-багровом панцире. В его глотке клокотало и звенело стремящееся вырваться наружу пламя, струйки горячего дыма вылетали из раздувавшихся ноздрей. Под ним, под короткими лапами и толстым, свернутым в кольцо хвостом, громоздились груды драгоценностей, слитки золота, самоцветы, серебряные украшения. Россыпи сокровищ покрывали пол, расползались, растекались по сумеречной пещере. Алые блики играли на всем этом неописуемом богатстве, острыми лучами искрились грани камней и даже чистое серебро казалось красным в мерцающем багровом свете.
Смог со своими сложенными крыльями был похож на исполинскую летучую мышь. Он лежал на боку, и хоббит видел его длинный бледный живот с прилипшими, вдавившимися мелкими золотыми украшениями и самоцветами. Позади дракона на стене неясно рисовались в дыму подвешенные на гвоздях искусно выкованные кольчуги, шлемы, топоры, мечи и копья. Тут же стояли рядами пузатые кувшины и широкогорлые сосуды, доверху наполненные всевозможным добром.
Сказать, что у Бильбо перехватило дух при виде всего этого богатства, значит ничего не сказать. В нашем языке нет слов, чтобы описать ошеломление онемевшего от восторга хоббита. Такое было бы под силу эльфам, но люди давно забыли их язык. Бильбо и раньше слыхал песни, сказки и предания о немыслимых богатствах дракона. Но он и представить себе не мог такого великолепия, роскоши и красоты. Захваченный волшебным зрелищем и почти забыв о страшном страже, хоббит стоял неподвижно и восхищенно взирал на бесчисленные горы золота.
Так он стоял и глазел, казалось, целую вечность и вдруг, будто влекомый неведомой силой, бесстрашно шагнул внутрь пещеры к сверкающей горе сокровищ. Теперь дракон возвышался прямо над ним, грозный даже во сне. Бильбо схватил большую двуручную чашу. Она оказалась такой тяжелой, что хоббит с трудом сумел оторвать ее от пола. Смог пошевелился. Бильбо поднял глаза и увидел, как расправилось чешуйчатое крыло, разжалась когтистая лапа. Дракон хрипло, с переливами вздохнул.
Не выдержав, Бильбо кинулся бежать. Но дракон пока еще не проснулся. Он был погружен в свои свирепые сны. А маленький хоббит уже мчался по длинному коридору. Сердце готово было выскочить из груди, колени подгибались, но он не выпускал из рук драгоценную чашу и все повторял: «Сделал! Сделал! Я это сделал! Пусть теперь посмеют сказать, что я никудышный Мастер Отмычка!»