Читаем КИЧЛАГ полностью

Питерский легкий туман,Мокрый скользкий перрон,На экран выходит роман,Садится актриса в вагон.В столицу мчится стрела,Ролью живет актриса,Позвали в дорогу дела,Едет на съемки Алиса.Питер-Москва.Сценарий читает Алиса,Звездного неба канва,Нету ему компромисса.Питер-Москва.Столица всегда хороша,Столица всегда права,Питер – России душа.У пляжа песчаного мысаПарус белеет вдали,Пишет картину Алиса,Плывут по волнам корабли.В образ входит актриса:Страдание, тревога, боль –Сегодня сыграет АлисаГлавную в жизни роль.Команда звучит «Мотор!»Актер кивает в ответ,Надо пройти до сих пор,В душах оставить след.Справилась с ролью Алиса,С улыбкой сыграла в ненастье,Алиса – от Бога актриса.Удачи тебе и счастья!

ЧЕРЕП БЕСОВКУ ЛАСКАЛ

Череп бесовку ласкал,Было ей не до игр,Она видела зверя оскал,Был страшно рассержен тигр.Амура недолги дела,Закончился сладостный стон,Увидела она купола,Колокольный услышала звон.Череп прилег на перину,Навалился на стену спиной,Он тоже увидел картину –Бикса была расписной.Русалка сидит на якоре,В ментовские попала сети,В лагерной закружилась поре,Срок немалый светит.Не в масть ей была пахота,Распятие – символ страдания,Украсила бабочка низ живота,Вечность дана в назидание.Оттянулись по полной гурьбой,Дали под зад пинка,Змея и перо – разбой,Циферблат – от звонка до звонка.Лебедь плывет в короне, –Была невинной птичкой,Не повстречали пока на перронеКассира с большой наличкой.

ХИМИЯ

Веселые не пишутся строки,Сквозняк с разных сторон,В конторе все однобоки,Не держат там белых ворон.Единством сильна контора,Скопом решает задачи,Лояльного нет прокурора,Не желают добра и удачи.Контора съела собаку,Богатый накоплен опыт,Никто не полезет в драку,Недовольный приглушат ропот.В ход идет разморозка,Нервы не держат удар,Становятся мягче воска,Плохо фильтруют базар.Бросят в чай витамины,Представляешь если угрозу,Поведаешь больше половины –На глазок прикинут дозу.Полиграф – просто игрушка,Может успех улыбнуться,Снимут полезную стружку,От химии можешь загнуться.Сотню найдет отмазокПрофессура секретных идей,В ворохе страшных сказокНе один найдется Кащей.

ПЕПЕЛИЩЕ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия