Читаем КИЧЛАГ полностью

Дым и гарь на пепелище,Смысла нет орать и злиться,Хозяин выдал тыщу –Хватит с корешом напиться.Сожгли пустую витрину,Красный промчался конь,Показали пожару спину,Приложили к сердцу ладонь.Не горят жуткие пороки,Не тлеют жесткие нравы,Примолкли прямые пророки,Косвенные больше правы.Пепел в душах сожженных,В страхе перекошен рот,Все больше в стране обнаженных,Все больше бродяг и сирот.Дым висит коромыслом,Водка налита в стаканы,Кот вещает со смыслом,Кот расставил капканы.Родится новая гарь,Прихватит случайно лишнего,Не боятся сегодня, как встарь,Суда большого, Всевышнего.Гарью покрыты души,Делают все, не любя,Боятся моря и суши…Бояться надо себя.

СВЕТ И ТЕНЬ

Последний день Помпеи,Света и тени игра,Не видно конца эпопеи,Слежку ведут опера.Парни, вроде, простые –Бег, спортзал, кимоно,Обещания дают пустые, –Совсем не так, как в кино.Работой берут опера,Ловят стремительный миг,Света и тени играЗаводит порой в тупик.Вещдоки увидят свет,Алиби скроет тень,Спрятан в шкафу скелет,Удачный выдался день.Загасят любую интригу,Засветят простую бумагу,Не прочтешь открытую книгуПро подлог и отвагу.Охотник всегда на виду,Прячется в лес добыча,Оказался один на беду,Нарушил подполья обычай.Света и тени игра,Тюрьмы и свободы приют,Жизни и смерти пора,Панихида и вечный салют.Последний день Помпеи,Копают вглубь опера,Отказаться нельзя от затеи,Слишком большая игра.

СМЕЛАЯ ДАМА

Депутат заехал на хату,Судья – народный герой,Срок наболтал депутату, –Начальников садят порой.На ушах стоит отделение:Важная очень персона.У Фемиды иссякло терпение,Сработала буква закона.Ходит судья с пистолетом, –С угрозами был звонок,Зимою, осенью, летомВзведен у дамы курок.Опасна честная мантия,Мафия всюду бессмертна,Ничтожна защиты гарантия,Разве что вспомнят посмертно.Мочат всех несогласныхВ погонах и без погон,Все меньше становится гласных,Столыпинский оплачен вагон.По счетам раскинут остаток,Крутой заложен вираж,У воротничков большой недостаток –Слишком велик мандраж.Не повелась судья на шантаж,Честь сохранила Фемида,Среди разбоев и краж –Птицы особого вида.Не прогнулась смелая дама,Кодекс не дрогнул в руке,Вверх пошла диаграмма –Выходят суды из пике.

ИСТЕРИКА-2007

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия