Читаем Кики и новое колдовство полностью

Если снаружи всё уже было окрашено в осенние цвета пожухлой травы и листвы, то внутри домик напоминал весеннюю полянку. На салфетках и скатерти были вышиты яркие цветы. На небесно-голубых занавесках красовались сшитые из лоскутков бабочка и божья коровка. На бледно-зелёном ковре лежала подушка, цветом напоминающая бело-розовый клевер, а низенький белый столик напоминал спустившееся к земле кучевое облако. В корзинке на столике лежали тёплые булочки.

- Как замечательно! Кто всё это сделал? - восхищённо спросила Кики.

- Хи-хи-хи! Я! - улыбнулась Мори. - У меня свободного времени много, вот я и сижу с иголкой.

В уголке стояли сплетённые из соломки тапочки. Висевшая на стене шляпка была украшена яркими вязаными цветами и фруктами и смотрелась необычайно прелестно.

Кики невольно вспомнила собственную комнату. Занавесками ей служили хлопчатые мешки из-под муки, сшитые попарно, в остальном всё оставалось так же, как было в ту пору, когда дом служил амбаром. Соно намекала ей, что неплохо было бы навести какой-никакой уют, но Кики считала, что занавесок вполне достаточно.

Ведьмочка нередко дулась из-за того, что ей приходится постоянно носить чёрное, ведь ей, как любой девочке, время от времени хотелось принарядиться. А тут она вдруг словно впервые увидела, что украшать можно не только себя! У Кики будто пелена с глаз упала.

- Мори, ты такая молодец!

- Правда? Спасибо, мне очень приятно. У меня тут жизнь совсем не такая, как в городе, все дни одинаковые, и к тому же друзей у меня нет... Поэтому я стараюсь подружиться со всем, что вокруг меня. Иначе тут совсем тоскливо будет. Но ты не подумай, что я это от отчаяния, деревья и травы в самом деле могут быть на удивление хорошими друзьями. - Мори подмигнула и улыбнулась.

Кики не могла отвести глаз от Мори, ей казалось, что та будто светится изнутри.

"Вот я иногда думаю, что, может быть, мне было бы лучше быть обычной девочкой, а не ведьмой... Может, это не минутный каприз, а вправду так и есть? Мори вон такая замечательная, столько всего умеет, мне никогда-никогда такой не стать..." - подумала Кики.

- Кики, расскажешь мне про город?

Услышав это, Кики на миг коснулась рукой своих волос.

- Ой, у тебя такая интересная причёска! Это городские так носят? Я тоже хочу попробовать!

- Глупо смотрится, да?

- Нет-нет, очень мило!

- Ну, тогда садись.

Кики усадила Мори перед зеркалом и заплела ей косички, как у певицы Кос-Кос. Когда всё было готово, Мори изучила себя в зеркале и огорчённо поморщилась:

- Нет, не выйдет из меня настоящей городской девочки, как ты, Кики. Какие-то крысиные хвостики получились...

- Прости, это потому, что я плохо умею заплетать.

- Нет-нет, это у меня волосы неудачные.

Тем не менее Мори с явным удовольствием потрясла косичками.

- Ой, ведьмочка, а я тоже хочу себе мышиный хвостик! - Яа сильно потянул Кики за подол юбки.



- Эй-эй, аккуратнее! - Кики вернула подол себе.

- Ну давай, ну сделай, поскорее! Я очень хочу! Хочу хвост, как у тех двух кошек, и тогда мы будем все вместе играть!

Дзидзи и Бэти думали, что они надёжно спрятались под шкафом. Когда они услышали слова Яа, то оба содрогнулись от ужаса.

- Ага! - Яа проворно запустил руку под шкаф, сцапал Дзидзи за хвост и поволок.

- Иа-ау! - взвыл Дзидзи.

- Яа, прекрати! - вскричала Кики.

Испуганный Яа обернулся на крик, Дзидзи, воспользовавшись этим, спас свой хвост, и они вместе с Бэти поспешили поглубже забиться под шкаф.

- Котя, котя, котя! - Яа затопал ногами и заревел. - Я хочу играть! Играть! Играть!

Кики была вне себя от гнева:

- Нет, нет и нет!!!

Яа рыдал, а Кики со злостью уставилась на него, не зная, что и делать.

И тут раздался безмятежный голос Мори:

- Яа, я всё поняла. Значит, ты тоже хочешь себе хвостик?

Яа тут же перестал плакать и застыл.

- Так давай я смастерю тебе хвост, прямо сейчас и сделаю. - Мори открыла шкафчик, достала из него моток красной пряжи и начала плести косичку.

Она с удивительным проворством сплела хвостик где-то сантиметров в тридцать длиной и пришила его к штанам Яа. Это было похоже на хирургическую операцию, и Кики вспомнила, как доктор Иси делал когда-то протез хвоста.

- Ну вот, готово дело. Яа, у тебя теперь есть хвостик! Та-дам! - Мори подёргала за плетёную косичку, и Яа мигом повеселел.

- Эй, котя, давай поздороваемся хвост-в-хвост! - радостно закричал Яа и принялся заглядывать под шкафы и за занавески. Дзи-дзи очень медленно и осторожно выбрался из своего укрытия. С хмурым видом он повернулся хвостом к Яа и - хлоп-хлоп! - похлопал хвостом по его хвостику.



- Ура-а! Мы поздоровались хвостами! - Яа так и запрыгал от радости.

- Дзидзи, ты молодец, стерпел... - прошептала Кики.

Дзидзи выгнул спину:

- Он всего лишь ребёнок, что с ним поделаешь.


Мори налила всем чаю, и нос защекотал сладкий аромат.

- Как вкусно... - зачарованно проговорила Кики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмина служба доставки

Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе - и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. И вот в ясную ночь полнолуния Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать её в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полёты на помеле да болтовню со своим чёрным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро - ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берётся за дело.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Ведьмина служба доставки
Ведьмина служба доставки

Юной ведьме Кики исполнилось тринадцать, а это значит, что пришло время начинать самостоятельную жизнь. Выбрать город, где нет других ведьм, найти дело по душе, — и научиться справляться с трудностями. А трудностей у тринадцатилетней девочки немало, даже если бы она не была ведьмой. Наконец, в ясную ночь полнолуния, Кики улетает в новую жизнь. Она решает начать ее в большом приморском городе Корико, где о ведьмах едва слышали. И теперь ей нужно устраиваться и зарабатывать на жизнь каким-нибудь ведьминским ремеслом, из которых Кики в совершенстве освоила только полеты на метле да болтовню со своим черным котом Дзидзи. Но решение приходит довольно быстро — ведь людям всегда пригодится расторопная служба доставки! И Кики берется за дело.Эйконал Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновленная успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки — на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм.

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей
Кики и новое колдовство
Кики и новое колдовство

Юная Кики полюбила свой новый город Корико почти так же сильно, как любила городок своего детства. Ведь здесь происходит столько всего интересного! Хотя чем старше становится Кики, тем всё более трудные задачи перед ней встают. И поверьте, доставить в соседний город заболевшего бегемотика или разыскать путешественника, затерявшегося на одном из тысяч островов в далёком море, - далеко не самое сложное! Кики очень старается и берётся за самые трудные поручения, и вскоре люди начинают думать, что ведьмочка может вообще всё! И хотя это не совсем так - вернее, совсем не так, - Кики решает освоить новое колдовство.Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году. Вдохновлённая успехом и многочисленными литературными наградами Японии, она продолжила историю юной ведьмочки - на радость поклонникам, среди которых оказался и великий Хаяо Миядзаки, создавший на основе книг Кадоно свой мультипликационный шедевр 1989 года. А в 2014 году вышел и полнометражный художественный фильм. В 2018 году Эйко Кадоно получила премию Ханса Кристиана Андерсена как лучший детский писатель.Впервые на русском языке!

Эйко Кадоно

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Карлссон, который живет на крыше
Карлссон, который живет на крыше

Трилогия о Карлссоне, который живет на крыше, впервые опубликована на шведском языке: Lillebror och Karlsson på taket. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1955. Karlsson på taket flyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1962. Karlsson på taket smyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1968.Трилогия впервые напечатана в переводе Л. Лунгиной на русском языке: Малыш и Карлсон, который живет на крыше. — М.: Детгиз, 1957; Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел // Линдгрен А. Две повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детгиз, 1965. Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять // Линдгрен А. Три повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детская литература, 1973.Новые переводы трилогии на русский язык (Н. Беляковой и Л. Брауде) «Карлссон, который живет на крыше», «Карлссон, который живет на крыше, прилетает вновь», «Карлссон, который живет на крыше, возвращается тайком» впервые опубликованы в 4-м т. Собрания сочинений Астрид Линдгрен. — СПб., изд-во АО «Атос» и «Библиотека "Звезды"», 1994. Переводы осуществлены по аналогичным шведским изданиям 1974-го, 1970-го, 1968 гг.Л. Брауде

Астрид Линдгрен , Людмила Юрьевна Брауде , Нина Константиновна Белякова

Зарубежная литература для детей / Сказки
Джордж и код, который не взломать
Джордж и код, который не взломать

«Джордж и код, который не взломать» – четвертая книга о приключениях Джорджа в космосе, написанная астрофизиком, гениальным пропагандистом науки Стивеном Хокингом и его дочерью, научным журналистом Люси Хокинг. Эта космическая эпопея стала сверхпопулярной среди детей от 7 до 12 лет по всему миру не только благодаря головокружительному и остроумному сюжету, сколько из-за того, как там излагается научная информация. Основные понятия и законы физики и самые последние новости из области космических исследований, точные, понятные формулировки и вдохновляющие статьи ученых, которые прямо сейчас – в обсерваториях или в ЦЕРНе – занимаются актуальными исследованиями. И все это написано понятным и интересным младшему школьнику языком.В четвертой книге Джордж и Анника снова должны совершить невероятные подвиги. На летних каникулах они мечтают о новых путешествиях в космос. А тем временем на Земле разворачиваются совершенно невероятные события: банкоматы плюются деньгами, товары раздаются бесплатно, полки магазинов пустеют, начинаются грабежи, разбои, хаос. Теле– и радиовещание прерываются странными сообщениями… Что происходит? Неужели неведомый сверхмощный компьютер взломал все остальные компьютеры планеты?! Чтобы спасти мир, Джордж и Анни отправляются на встречу с космическими роботами-злодеями.

Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг , Стивен Хокинг

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей