Предо мною открылисьПросторы долины речной,Там густые деревьяИ берег с высокой травой.Но горячее солнцеЗдесь так раскалило песок,Что открывшимся видомЯ любоваться не мог.Лишь мельком оглядевшисьИ робко ступая ногой,Поспешил я укрытьсяОт зноя в тутовник густой.
СУ ШИ (1037-1101)
Перевод Е.Витковского
В СЫЧЖОУ СНЕГ; НОЧЬЮ НАКАНУНЕ НОВОГО ГОДА ХУАН ШИШИ ПОСЫЛАЕТ МНЕ ВИНО И РЫБУ
[272]Мельтешит-мельтешит на закате снежок,подобно белейшей муке.Звенит-звенит весенний ручей;иду по песку не спеша.Прежние странствия кажутся сном,растаявшим вдалеке.Скиталец бездомен, словно монах —бредет всегда налегке.Кисточку взял, но замерзла тушь,тушечница холодна.Зачем только в тусклой лампе моейскручен фитиль из цветка?В полночь посыльный — слуга от васрыбы принес, вина.Ошеломленный, с постели вскочил, —смеялись дети, жена.
* * *
[273]Листья джута на солнце блестят,летят семена конопли.Из чьей шелковарни по всей округезапахи потекли?Девушки за веретена взялись,слышны голоса вдали.Седые волосы, пьяный взор,одеждой не скрыть худобы.Зерно незрелое трет в руках,от голода руки слабы.Вопрошает: скоро ли в здешних краяхсозреют бобы?
* * *
Ветер в одежде свистит, цветыопадают и там и тут.Деревня слева, деревня справа,в шелковарне нити поют.На ивах мох, и желтые тыквыздесь продают.Испил вина, но дорога длинна,мечтаю только о сне.От полдневного солнца, от мысли о чаежажда сильнее вдвойне.В дверь постучусь — в крестьянском домунапиться позволят мне.
* * *
Обновлены прошедшим дождем,стали травы нежней.Дорога песчаная не пылит,еду верхом по ней.Землю в поте лица пахать —желания нет сильней.Полдневное солнце печет вовсю,свежи конопля и тут.Благовонные запахи горькой полынив теплом ветре плывут.Государев посланник, надо признать,настоящий хозяин тут!
ЛИ ЦИНЧЖАО (1084-1151)
Перевод М.Басманова
* * *
Куда я с башни ни бросаю взор —Лазурь небес и дали синева.До горизонта выткала коверДушистая зеленая трава...Мне лучше бы на башню не всходить,Чтоб старых ран в душе не бередить.Давно ль пробились первые ростки?Теперь бамбук у храма — в полный рост.Сошли цветы, опали лепестки,Смешались с глиной ласточкиных гнезд.Гляжу на лес и всей душой скорблюДа крик кукушки из лесу ловлю.
* * *
Бескрайняя весенняя тоска,И волосы убрать желанья нет.Вдруг ветер налетел издалека,На землю слива уронила цвет.Бледны в холодном небе облака,Бегущие за месяцем вослед.А я опять наедине с собойВдыхаю ароматных трав дымок.За пологом с жемчужной бахромой,Как вишня, красный светит огонек.Что, если холод будет, как зимой?Поможет ли тогда волшебный рог?..[274]