‘Совершенно верно, сэр. Итак, карта показывает Вади примерно в двух милях впереди, слева. Как только мы доберемся до Вади и пройдем по нему еще около мили, я уверен, что мы доберемся до штаба О'Коннора.’
- Будем надеяться, что ваше доверие оправдается. Возьмите влево, Мисс Кортни. Едем.’
- Да, сэр, - ответила Шафран.
Через пару минут она снова услышала голос Джамбо. - Ради бога, парень, перестань извиваться, как человек с муравьями в штанах. В чем дело, скажите на милость?’
‘Немного не в себе, сэр, - раздался напряженный голос другого сотрудника в машине, майора Моргана. ‘Я, точнее, нуждаюсь в облегчении.’
Джамбо вздохнул. Голосом скорее родителя, разговаривающего с беспокойным ребенком, чем старшего офицера, обращающегося к другому, он сказал: "Подожди, пока мы не доберемся до этого проклятого Вади и посмотрим, сможешь ли ты найти там место для своих дел. Думаю, лучше разобраться с этим до того, как мы доберемся до О'Коннора.’
***
Мама Миа! Ты же вроде говорил, что ты механик!’
Маттео Фрескобальди, крепкий, пуленепробиваемый сержант из дивизии "черная рубашка", закаленный в боях Гражданской войной в Испании и завоеванием Эфиопии, стоял у открытого капота потрепанного армейского грузовика и не был впечатлен тем, что увидел.
‘Да, сержант!- возмутился замасленный человек, стоявший перед ним и вытиравший испачканные кровью руки о грязную военную форму. ‘Но мы застряли посреди богом забытой пустыни без инструментов, без запасных частей, на дне реки, в которой нет воды.’
Фрескобальди ухмыльнулся ему в щеку и дружески похлопал по щеке. - Очень смешно, - сказал он. ‘Но нас восемь человек, и только пятеро, самое большее, могут поместиться в этом ... - он указал на изящные линии служебного автомобиля Фиат 2800, который он присвоил себе, как раз в тот момент, когда якобы неприступная крепость Бардия разваливалась у него на глазах. ‘Ты будешь одним из тех троих, кого мы оставим позади, если не заставишь этот грузовик работать.’
- Ты не выйдешь из машины. Как еще вы будете перемещать добычу?’
Они ускользнули из города в ночь перед его падением, захватив сейф, в котором хранились деньги, доверенные генералу Бергонзоли для финансирования его кампании. Или, по крайней мере, они думали, что это было то, что содержалось в нем. Они еще не могли открыть его.
‘Вы совершенно правы, - проворчал Фрескобальди. ‘Мне придется перевезти добычу. В таком случае ты починишь грузовик, или я оставлю пятерых. Он взглянул на пулемет "Бреда", который, как обычно, лежал у него на руках, как любимый младенец. - Живой или мертвый, мне все равно.’
И тут они услышали звук мотора – скорее автомобиля, чем танка, – приближающегося к ним. Фрескобальди помчался к вершине невысокого хребта, за которым он прятал своих людей и их машины. Он ухмыльнулся тому, что увидел, и вернулся на свое место.
- Забудь о грузовике, - сказал он. ‘У нас есть другой способ выбраться отсюда.’
Чуть впереди, по одну сторону каменистого, высохшего до костей русла Вади, стояла небольшая кучка высохших серых колючих кустов. Шафран притормозила и спросила: - Может, это подходящее место, сэр? Я имею в виду майора Моргана.’
‘Да, это подойдет. - Останови ее, - ответил Джамбо.
Она привезла машину к остановке. Морган выскочил из машины и бросился к колючим кустам.
- Надеюсь, с ним все в порядке, сэр, - сказала Шафран. ‘Ему лучше остерегаться змей под кустом.’
Капитан Райт едва сдерживал смех, когда началась стрельба. Внезапно стены Вади эхом отозвались на грохот легкого пулемета, пыльная земля вокруг майора Моргана взорвалась от ударов пуль, и майор бросился назад к "Хамберу", сопровождаемый выстрелами. Он был уже в пятнадцати ярдах от машины, когда что-то подхватило его и швырнуло вперед. Он лежал на земле, красное пятно расползалось по спине его рубашки цвета хаки.
- Хватай его, Райт!- крикнул Уилсон. ‘Кортни, разверни этот автомобиль.’
Райт выскочил из машины и побежал, согнувшись пополам к Моргану, притягивая огонь к себе. Когда дверь все еще была открыта, Шафран ударила ногой по полу, и машина рванулась вперед, затем через пару секунд она резко нажала на ручной тормоз, резко повернула руль, и машина развернулась, практически на месте, выбрасывая облако пыли в воздух, которое действовало как временная дымовая завеса, когда она мчалась назад тем же путем, что и пришла.
Итальянцы все еще стреляли, и в багажнике раздался грохот, когда в багажник ударила очередь.
Шафран остановила машину ровно на столько, чтобы Райт успел запихнуть Морган на заднее сиденье, кричащего от боли, и снова тронулась с места.
Позади них стрельба прекратилась, но крики отчаяния Моргана были громче, чем когда-либо, и запах поноса наполнил машину, когда он опорожнял кишечник. Шафран посмотрела в зеркало. Позади нее ничего не было. Она снова обратила все свое внимание на Вади. Он был усеян камнями, скалами и даже несколькими крупными валунами, оставленными отступающими водами реки, которая когда-то текла по нему. На дороге она делала это очень медленно и осторожно, слишком хорошо осознавая опасность повредить машину здесь, в глуши.