Читаем Клич войны полностью

Леон попытался прорваться сквозь эмоции, переполнявшие его разум, и разобраться в том, что только что сказал Хартсон: спокойный, невозмутимый голос англичанина, сообщающего такие сокрушительные, душераздирающие новости. Леон хотел иметь что-то, с чем он мог бы сражаться, врага, которого он мог бы победить, ибо в чем, во имя всего святого, был смысл его существования как мужчины, если не в защите его женщины и его ребенка? Но ничего нельзя было поделать, потому что война была в пределах ее досягаемости.

‘У меня есть ваше согласие?- Повторил доктор Хартсон.

Леон кивнул. - Делайте все, что считаете нужным, доктор. И если дело дойдет до выбора ... - Леон замолчал, задыхаясь от слез, - ради Бога, пожалуйста ... спасите Еву.’

- Я сделаю все, что в моих силах, обещаю вам, - сказал Хартсон. Он полуобернулся, собираясь уйти, но остановился и оглянулся на Леона. ‘Дальше по коридору есть приемная. Присаживайтесь, пожалуйста. Я попрошу кого-нибудь принести тебе чаю, хорошего и сладкого, чтобы поддерживать уровень сахара в крови, а?’

Хартсон сделал полдюжины шагов по коридору, когда Леон сказал:’- Доктор?"

Хартсон остановился: "Да?’

‘Удачи.’

Хартсон ничего не сказал, просто еще пару секунд смотрел на Леона, а затем направился в операционную.

Леон проводил его взглядом, тяжело вздохнул и отправился на поиски комнаты ожидания.

В приемной прошел час. Там стояли четыре старых потрепанных кресла, и Леон сел в каждое из них, пытаясь найти место, где можно было бы спокойно сидеть, не вставая и не расхаживая по комнате, просто чтобы снять напряжение, от которого у него внутри все сжалось, как от барабанной дроби. В центре комнаты стоял низкий деревянный стол, окруженный стульями. На его поверхности, рядом с грязной бакелитовой пепельницей, было разбросано несколько потрепанных старых номеров "Панча". Леон по очереди брал журналы, листал их страницы, тупо смотрел на карикатуры, почти не видя рисунков, еще меньше понимая их шутки. Чай принесли после почти получасового ожидания, и он выпил его залпом за пару минут. Сахар взбодрил его, как и предсказывал доктор Хартсон, но дополнительная энергия только усилила его беспокойство.

Когда Леон выходил из здания клуба, вернувшись в поло-клуб, док Томпсон сунул ему в руку пачку сигарет "Плейерс Флотс" и сказал: - ’- Это может пригодиться.’

- Я не курю, - ответил Леон, но в этом хаосе Томпсон не расслышал, поэтому Леон сунул сигареты в карман брюк и забыл о них. Теперь он достал смятую и мятую пачку. Томпсон сунул в пачку коробок спичек. Слова "Универсальный Магазин Хендерсона, Гилгил, Кения" были напечатаны на клапане карточки, которая закрывала спички.

В детстве Леон рос с запахом сигар, которые его отец Райдер Кортни держал зажатыми в зубах, когда плавал на своих речных судах вверх и вниз по Нилу или торговался с людьми, у которых покупал и продавал. Когда конфликт между отцом и сыном стал слишком острым, чтобы они могли оставаться в одном доме, Леон покинул семейный дом в Каире, чтобы искать счастья в новой колонии Британской Восточной Африки, как тогда называли Кению. Запах сигарного дыма всегда ассоциировался в его сознании с отцом, и все, что он пытался избежать, и единственный раз, когда он курил, было во время войны, когда он, как практически каждый солдат в британской армии, делал это, чтобы скоротать время и ослабить напряжение в долгие часы скуки и опасений, которые предшествовали началу любого сражения. В тот день, когда он ушел из армии, он выбросил сигареты, но теперь он понял, что Док Томпсон не столько дал ему пачку "Плейерз", сколько прописал ее именно для этого беспомощного периода ожидания новостей, которые вполне могли оказаться плохими.

Леон закурил свою первую сигарету, почувствовав знакомое ощущение дыма, заполняющего легкие, а затем долгий, медленный, расслабляющий выдох, когда он снова вышел. В пачке было еще восемь сигарет, и Леон выкурил их все за следующие два часа. К этому моменту воздух в приемной был густым от дыма, одежда воняла, а во рту стоял такой же мерзкий привкус, как и в пепельнице, наполовину заполненной его сигаретами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)
1. Арлекин / 2. Скиталец / 3. Еретик (сборник)

Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабежи и насилие. Пасхальным утром 1342 года в английскую деревню Хуктон врываются арбалетчики под предводительством человека, который носит «дьявольское имя» Арлекин, и похищают из храма реликвию – по слухам, это не что иное, как Святой Грааль… Сын погибшего в схватке настоятеля, молодой лучник Томас, не подозревая, что с Арлекином его связывают кровные узы, клянется отомстить за убитых и возвратить пропажу, за которой отправляется во Францию. Однако власти предержащие не намерены уступать простолюдину святыню – она может даровать победу в войне. Скитаясь в поисках сокровища по некогда плодородным, а ныне выжженным землям, герой оказывается в царстве Черной смерти – чумы. Он вступает в схватку с религиозными фанатиками, спасая от костра красавицу Женевьеву, и тем самым наживает новых врагов, которые объявляют на него охоту…Исторические романы «Арлекин», «Скиталец», «Еретик» об английском лучнике Томасе из Хуктона – в одном томе.

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения