Читаем Клуб выживших. Реальная история заключенного из Аушвица полностью

Глава 29

Встреча на заднем дворе

– Попалась, свинья! – сказал мужчина, который целился мамишу прямо в лицо. – Что у тебя там? – спросил он, пистолетом указав на мешок.

Моли его о пощаде! Выхвати пистолет. Беги! Мама столько раз обманывала смерть: в «Кровавый понедельник», во время селекции у ворот Аушвица, в австрийском трудовом лагере. Она проехала сотни километров и вернулась обратно в Жарки, чтобы воссоединиться с сыном, который, как и она, ускользнул из лап смерти. И теперь она может погибнуть у себя на заднем дворе от рук соотечественника.

– Отвечай, женщина! У меня в обойме три пули, но мне хватит и одной, чтобы прикончить тебя.

Мамишу потеряла дар речи. Она слегка наклонила голову в попытке вновь вернуть телу возможность двигаться. Но и этого оказалось достаточно, чтобы луна осветила ее лицо.

– Софи? Софи Борнштейн? – спросил незнакомец.

Мамишу не ответила. Не могла. Но, должно быть, выражение ее лица подтвердило, что она и вправду Софи Борнштейн.

– Софи, это я. Помнишь? Лукаш Барош.

Она-то помнила. За год до начала войны ее муж, работавший бухгалтером, помог Лукашу выбраться из чудовищной неразберихи с деньгами, когда у его фирмы возникли какие-то сложности с банком. Еще она помнила, что он приходил к ним домой поздно вечером, потому что такому человеку не пристало иметь дела с евреями.

– Значит, ты вернулась, да? – спросил Лукаш.

Тут он понял, что все еще целится в мамишу. Опустил пистолет и извинился:

– Софи, я бы ни за что не вытащил оружие, если бы знал, что это ты. Я думал, это какая-то бездомная беженка ищет, чем бы поживиться.

Наконец-то дар речи и способность двигаться вернулись к маме.

– Лукаш, это мой дом. Ты же это помнишь, да? Я пришла забрать то, что схоронил Израиль. Тут ничего нет. Пустой мешок, – сказала она.

Лукаш казался безобидным, и она больше не страшилась за свою жизнь. Но она боялась, что он отберет ее бокал для кидуша, хотя бы для того, чтобы переплавить его на серебро. Лукаш покачал головой:

– Софи, так мало ваших вернулось. Дома в этом районе долго пустовали, вот некоторые из наших и подумали, что можно заехать и присматривать за домами, а заодно и поддерживать порядок в округе. Я живу здесь уже почти два года, – сказал он, кивнув в сторону дома наших бывших соседей. – Я просто решил помочь Иссе Олковски, – и на этот раз он кивнул в сторону нашего дома. – В войну нам пришлось нелегко, всем нам. Мы заботимся друг о друге. Софи, мне жаль, что твой дом занят.

А следом добавил с намеком в голосе:

– Ты же передашь от меня привет Израилю?

– Конечно, Лукаш, передам. Будь здоров.

Мамишу не хотелось продолжать этот разговор. И она не собиралась посвящать этого человека в обстоятельства своей жизни и свое горе. Ей просто хотелось вернуться к семье, добраться до Ченстохова, собрать вещи и навсегда уехать из этой страны. Она хотела сесть вместе со мной на поезд. Хотела наблюдать из окна вагона, как пейзажи Польши растворяются в дали и мечтала отпраздновать Шаббат в Америке. Однажды она поднимет бокал для кидуша, полный сладкого вина. Будущее виделось ей светлым. Она не понимала, что последней, но ужасающей преградой в жизни для меня станет тихий гул принятого обществом антисемитизма.

Глава 30

Город развалин

У меня в горле стоял ком размером с желудь, и я с трудом сглотнул, но помахал тете Хильде и бобеши на вокзале в Ченстохове. Перед этим мы же успели попрощаться с мамиными деловыми братьями. Бобеши не любила выезжать из Жарки, но согласилась на повозке доехать до города, чтобы проводить нас.

– Держи, zeisele, – со стоическими нотками в голосе сказала она и протянула мне ароматный бумажный сверток. – Откроешь в поезде. Будь осторожен в Германии. А я буду осторожна здесь.

Она, как обычно, была скупа на слова и эмоции. Мне хотелось подпрыгнуть и обнять ее, уговорить ее поехать с нами в Мюнхен. Но бобеши была «серьезной». Она просто хотела пожелать нам «счастливого пути». Тетя Хильда пришла совсем для другого. Она целовала меня в щеки, подбородок и нос.

– Чмок, чмок, чмок… – приговаривала она, осыпая меня прощальной нежностью.

– Куриный суп с lokshen в Америке лет, скажем, через десять? – спросила тетя Хильда у старшей сестры.

– Конечно, meyne lib, дорогая, – ответила мамишу.

И как завещала им мать, Эстер, они поклялись всегда смотреть вперед. Хильде вскоре предстояло отправиться в Швецию, а оттуда – на Кубу. Она надеялась, что финальной остановкой этого путешествия будет Америка.

– Ну что? Пойдем? – взглянула на меня мамишу, дав тем самым понять, что пора.

Я поднялся на платформу и помахал на прощание бобеши и тете с надеждой, что однажды увижу их снова.

– Shalom, zeisele, – прочитал я по губам бобеши.

На иврите у слова «shalom» есть три значения: здравствуй, прощай и мир. Я надеялся, что она имеет в виду последнее. Мысль о том, что она прощается со мной навсегда, была невыносима. Но так и получилось. В тот день я видел бабушку в последний раз. Мы не вернулись в Жарки, пока она была жива, и, насколько мне известно, там она и окончила свой век.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холокост. Правдивая история

Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса
Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса

«Аптекарь Освенцима» – малоизвестная история Виктора Капезиуса, продавца фармацевтической продукции из Румынии, который в возрасте 35 лет вступил в ряды нацистов и в 1943 г. стал главным аптекарем в крупнейшем лагере смерти Освенциме.Частично основываясь на ранее засекреченных документах, Патрисия Познер рассказывает о личности Капезиуса, его бегстве от правосудия и наконец о привлечении его к суду через двадцать лет после окончания войны за многочисленные убийства.Однако «Аптекарь Освенцима» – это гораздо больше, чем рассказ о Викторе Капезиусе. Это история убийств и жадности, уходящая своими корнями в темное сердце Холокоста. История людей, превратившихся в военных преступников, а также отважных выживших в концлагерях и охотников на нацистов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Патрисия Познер

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Дневник Евы Хейман
Дневник Евы Хейман

Дневник венгерской «Анны Франк» впервые публикуется на русском языке.Страницы дневника охватывают полгода жизни Евы, начиная с февраля 1944 года, когда нацисты вторглись в Венгрию, а затем и в родной город девочки – Надьварад, и заканчивая в мае 1944 года, в день, когда Ева вместе с бабушкой с дедушкой попадают в Освенцим.В октябре того же года, Ева попыталась сбежать из лагеря и спрятаться в бараке. Ее нашел Йозеф Менгеле, известный также как «Ангел Смерти». По рассказам очевидцев, он собственноручно затолкнул девочку в грузовик, направляющийся в крематорий. 17 октября 1944 года жизнь Евы оборвалась.После публикации дневника мать Евы Агнес Жолт покончила с собой.В 2019 году в Instagram был запущен масштабный медиапроект, посвященный истории Евы – eva.stories, который собрал более 1,2 млн подписчиков.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Агнес Жолт

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Анна Франк. Преданная
Анна Франк. Преданная

Анна Франк является, пожалуй, одной из самых известных жертв Холокоста.В 13 лет, будучи заключенной в лагере Освенцим, она начинает вести дневник. Впоследствии этот дневник был переведен на более чем 70 языков и стал мировым бестселлером. Своей историей Анна сумела передать всю трагедию миллионов жертв нацизма.Спустя 75 лет после смерти Анны Франк, Джерард Кремер – сын члена Сопротивления в годы Второй мировой войны, – расследует дело о предательстве семьи Франк, основываясь на воспоминаниях своего отца и других свидетелей.По свидетельствам Кремера, семья Франк была предана Анс Ван Дейк – еврейкой, выдававшей других евреев нацистам. Она стала единственной женщиной в Нидерландах, которой был вынесен смертный приговор за сотрудничество с нацистами. Хоть ее вина в деле о предательстве семьи Франк в то время окончательно так и не была доказана, эта книга обнаруживает множество ранее неизвестных фактов, которые могут стать ключом к раскрытию этой запутанной и страшной истории.

Джерард Кремер

Проза о войне

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
100 великих угроз цивилизации
100 великих угроз цивилизации

Человечество вступило в третье тысячелетие. Что приготовил нам XXI век? С момента возникновения человечество волнуют проблемы безопасности. В процессе развития цивилизации люди смогли ответить на многие опасности природной стихии и общественного развития изменением образа жизни и новыми технологиями. Но сегодня, в начале нового тысячелетия, на очередном высоком витке спирали развития нельзя утверждать, что полностью исчезли старые традиционные виды вызовов и угроз. Более того, возникли новые опасности, которые многократно усилили риски возникновения аварий, катастроф и стихийных бедствий настолько, что проблемы обеспечения безопасности стали на ближайшее будущее приоритетными.О ста наиболее значительных вызовах и угрозах нашей цивилизации рассказывает очередная книга серии.

Анатолий Сергеевич Бернацкий

Публицистика
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)
10 дней в ИГИЛ* (* Организация запрещена на территории РФ)

[b]Организация ИГИЛ запрещена на территории РФ.[/b]Эта книга – шокирующий рассказ о десяти днях, проведенных немецким журналистом на территории, захваченной запрещенной в России террористической организацией «Исламское государство» (ИГИЛ, ИГ). Юрген Тоденхёфер стал первым западным журналистом, сумевшим выбраться оттуда живым. Все это время он буквально ходил по лезвию ножа, общаясь с боевиками, «чиновниками» и местным населением, скрываясь от американских беспилотников и бомб…С предельной честностью и беспристрастностью автор анализирует идеологию террористов. Составив психологические портреты боевиков, он выясняет, что заставило всех этих людей оставить семью, приличную работу, всю свою прежнюю жизнь – чтобы стать врагами человечества.

Юрген Тоденхёфер

Публицистика / Документальное / Документальная литература