Читаем Книга Даниила: подложное собрание маккавейских лжепророчеств полностью

Да, Даниил говорил, что от установления «мерзости запустения в святом месте» до конца света около трёх с половиной лет; да, Даниил говорил, что Иерусалим и Храм будут разрушены царём Северным; да, Даниил говорил об ужасах войны, которые грядут на Иудею, которые естественным образом подразумевают убийства, грабежи и порабощение; да, Даниил говорил о «великой скорби» в связи со всем этим. Но, как мы видели, он говорил об этом не совсем так, как Иисус Христос. Он взял и заимствовал всё это у Даниила, но «сплёл», «скомпоновал» всё это, все эти элементы пророчеств Даниила, несколько по-другому, применительно к собственным нуждам; и поэтому его преемственность от Даниила лишь может казаться таковой для людей, не вникающих в тонкости пророчеств Даниила.

Таким образом, Иисус Христос дал картину конца света схожую с той, что дал Даниил, но, всё-таки существенно от неё отличающуюся и не такую точную с точки зрения конкретных сроков: придёт царь Северный, о котором говорил Даниил, то есть могущественный языческий правитель, настроенный против иудеев и последователей Иисуса Христа, уничтожит Иерусалим и Храм, осквернит Храм идолами и идолослужением, опустошит Иудею, одну часть иудеев истребит, другую же — поработит и переселит; и это будет возмездием за грехи и, в частности, за отвержение Иисуса Христа как мессии; и после этого уже не будет никакой вооруженной борьбы; настанут тяжкие времена перед концом света со множеством бедствий; место, на котором стояли Иерусалим и Храм, будет попираться язычниками «доколе не окончатся времена язычников» (Лук.21:24) — то есть до самого конца света. А согласно приводимым Даниилом цифрам эти «времена язычников», то есть времена от «установления мерзости запустения на святом месте» до конца света, будут продолжаться около трёх с половиной лет (говоря точнее, 1 335 дней).

Историческим событием «установления мерзости запустения» с разрушением Иерусалима и Храма и истреблением иудеев, походящим под вышеприведённые описания, может быть только осада и взятие Иерусалима войсками Тита и Веспасиана в 70 г. н.э.; Следовательно, конец света, если судить по словам Христа в контексте пророчеств Даниила, должен был произойти ещё в 73–74. гг. до н.э.

Следует заметить, что пророчества о разорении Иерусалима и Иудеи вообще в те времена вовсе не были глупостью: зная настроения Иудеев, их отношение к римской власти и к язычникам и языческим властям вообще, зная их склонность к восстаниям, а также понимая, что они недооценивают силу Рима и его возможную реакцию на подобные восстания, нетрудно было предположить чем всё закончиться уже в ближайшем будущем; то есть велика была вероятность, что Иерусалим повторит судьбу Карфагена — что и произошло.

Напомним также, что по Апокалипсису царствование Антихриста должно продлиться три с половиной года (или примерно столько). А Антихрист Апокалипсиса — это, очевидно, никто иной, как царь Северный из книги Даниила. В этом видна преемственность Апокалипсиса с книгой Даниила

Вот соответствующие места про сроки правления Антихриста:

(i) В 13‑й главе про зверя, выходящего из моря (очевидно, про царство Антихриста), говорится: «5 И даны были ему уста, говорящие гордо и богохульно, и дана ему власть действовать сорок два месяца» (Откр.13:4–5) — то есть, ровно 3.5 года или 1 278 дней или 3 года и 183 дня (возможно, правда, речь идет о лунных, а не о солнечных месяцах? Но это существенно не изменит дела);

(ii) В 12‑й главе есть такие слова, которые толкуются в смысле преследований христианской церкви («жены») в царствование Антихриста и бегства верных в труднодоступные для слуг Антихриста места: «И даны были жене два крыла большого орла, чтобы она летела в пустыню в свое место от лица змия и там питалась в продолжение времени, времен и полвремени» (Откр.12:14). О сроке «время плюс времена плюс полвремени» говорится также и в пророчестве Даниила о борьбе царя Северного с царем Южным — см. Дан.12:7; мы установили, что «время» — это год, «полвремени» — это полгода, а «времена» — это два года; всё в сумме это дает те же три с половиной года. Время же гонений при Антихристе на церковь — это, очевидно, по крайней мере, примерно и есть время царствования Антихриста (или очень близкое к этому время);

(iii) Несколько ранее в той же 12‑й главе срок гонений на церковь при Антихристе (а, значит, и время его правления) исчислены в 1 260 дней: «А жена убежала в пустыню, где приготовлено было для нее место от Бога, чтобы питали ее там тысячу двести шестьдесят дней» (Откр.12:6); 1260 дней — это 3.452 года или 3 года и 165 дней, что на 18 дней меньше указанного выше срока царствования Антихриста (ровно 42 месяца или 1 278 дней);

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика