Читаем Книга джунглей. История Маугли полностью

– Потому что в тебе есть то, что редко встречается в наших краях. Это называется потенциал.

Потенциал. Маугли покатал это слово на языке, затем осторожно повторил:

– Потенциал...

Нет, он не знал, что означает это слово.

Балу завозился, поднялся с земли и широко раскинул передние лапы, сделавшись похожим на большую грузную птицу.

– Верно, малыш. Потенциал. Иными словами – способности. Знаешь, нет ничего хуже, когда кто-то не реализует свой потенциал. Мм... Ну, то есть ужасно стыдно, когда кто-то не использует все свои способности. Однако поверь мне, для того, чтобы раскрыть потенциал, тебе вовсе не обязательно идти в деревню к людям. Человеком ты можешь стать и без этого.

От этих слов все мысли в голове Маугли начали путаться. А что, если медведь прав?

– Ты можешь стать человеком прямо здесь, не покидая джунгли, – продолжал Балу. – Тебе, кстати, очень повезло, потому что я именно тот медведь, который может помочь тебе это сделать!

Маугли сначала улыбнулся, представив себе такую возможность – стать настоящим человеком, оставаясь в джунглях, но очень скоро улыбка на его лице погасла. Балу даже показалось, что прямо у него на глазах этот малыш повзрослел сразу лет на пять, не меньше. Словно тяжелый груз опустился на плечи человеческого детеныша, придавил его к земле.

– Нет, не могу, – произнес Маугли. – Я должен идти. Багира сказал мне, что...

– Багира! – фыркнул Балу. – Багира, тоже мне! Ха!

– Ты его знаешь? – слегка оживился Маугли.

– Багиру-то? Ну, конечно, я его знаю, – покачал головой Балу.

«Бедный детеныш! – подумал он. – Этот психованный старый кот совсем заморочил ему мозги. Неудивительно, что он так запутался».

– Знаешь, в чем главная ошибка старого кота? – продолжил медведь. – Вообще-то, их у него множество, этих ошибок, я могу навскидку назвать сразу штук шесть или семь, но я назову главную. Видишь ли, Багира всегда поступает только по правилам. Всегда. Но ведь правила на то и придуманы, чтобы их иногда нарушать, вот в чем штука!

Маугли решил, что с него довольно. Он подозревал, что если будет и дальше прислушиваться к медведю, то сам совершит какую-нибудь ошибку. Или глупость. Влипнет, как муха в мед. Нет, сам по себе мед, это, конечно, хорошо, однако где мед, там и пчелы. Много пчел. Кусачих. Что-что, а уж это Маугли очень хорошо успел усвоить.

И Маугли поднялся.

– Багира сказал мне, чтобы я шел в деревню к людям, и я туда пойду, – решительно заявил Маугли.

Балу подскочил к человеческому детенышу, наклонил свою голову так, чтобы заглянуть ему прямо в глаза.

– Чувствую, мне придется с тобой побегать, малыш. Между прочим, еще никому не удавалось заставить меня побегать, но ты... Ладно, так и быть. Итак, ты хочешь увидеть деревню, где живут люди? Хорошо. Что скажешь, если Балу отведет тебя туда? – предложил медведь. – Давай, я покажу тебе деревню, а там уж ты сам решишь, где тебе хочется остаться – с ними или в джунглях. Договорились?

И Балу протянул Маугли свою большую, липкую от меда, лапу.

«А что, может быть, медведь прав, – подумал Маугли. – Именно он прав, а не Багира. Если я сам все увижу, и сам все буду решать...»

Маугли давно хотелось стать хозяином своей судьбы, самому писать историю своей жизни. Желание это было таким сильным, что потеснило из головы Маугли Багиру с его вечными советами и наставлениями.

Маугли обхватил обеими руками лапу Балу, потряс ее и сказал:

– Договорились.

Путь на гору

МЕДВЕДЬ И ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ДЕТЕНЫШ вдвоем пробирались сквозь джунгли.

Балу и Маугли казались самим себе карликами, шагая вверх по заросшей густой травой тропе под громадными ветвями тысячелетних баньянов, заслонявших своими кронами солнце. Было заметно, что по этой тропе давно уже не ходят животные, но человеческого детеныша это не беспокоило, и он продолжал подниматься все выше и выше вверх вслед за пыхтящим, тяжело вздыхающим медведем. Неожиданно Маугли рассмеялся.

– Что это с тобой? – спросил Балу. – Скажи, вместе посмеемся.

– Да ничего, – ответил Маугли и снова рассмеялся. – Просто ты сопишь, как задремавший носорог. Пуфф! Х-ррр! Уффф!

– Нашел, над чем смеяться. Ты что думаешь, мне легко карабкаться в гору? Не забывай, что я вешу немного больше, чем ты, маленький человеческий заморыш, – обиделся Балу.

– Да уж, это точно, – согласился Маугли. – Вон, какая туша!

И он легко обежал несколько раз вокруг тяжелого жирного медведя.

Вскоре подъем сделался более пологим, и Балу перестал пыхтеть. Потом замурлыкал что-то себе под нос. А затем и вовсе запел.

– Делай то, что должен, ни более, ни менее. Оставь свои тревоги, оставь свои сомнения...

– Что это? – удивился Маугли, глядя на Балу. Он никак не ожидал, что грузно шагающий по земле великан способен на такое. Ну, услышать, как щебечут птицы в небе, это понятно, но чтобы медведь запел?

– Это медвежья песня, – пояснил Балу. – Песня о хорошей и правильной жизни.

– Медвежья песня? – переспросил Маугли, повторяя про себя слова, которые спел Балу. – Вот уж не ожидал, что медведи умеют петь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей