И тут Ракша проснулась – резко, как от толчка. Был поздний вечер, и волчица уснула в своем логове, но ее разбудил Грей. Он нервно теребил Ракшу лапками и звал ее.
– Мама, проснись, мама.
Ракша вскочила и первым делом огляделась по сторонам, ища своих детей. Но волчат не было.
Ракша стрелой вылетела из логова и обнаружила, что вокруг никого нет. Где ее дети? Куда делись остальные взрослые волки ее Стаи?
Затем она увидела их, точнее, их глаза, испуганно глядящие из вырытых в земле нор. Волки дрожали, волки боялись выглянуть наружу. Но почему?
Ракша медленно направилась к Скале Совета, заранее страшась того, что она там может увидеть.
На вершине Скалы, на камне, где раньше сидел Акела, развалилась огромная, омерзительная полосатая кошка. Шерхан. Тигр лениво щурился, он занимал волчий трон с таким видом, будто он принадлежал ему всегда. У Ракши перехватило дыхание, но не от того, что она увидела тигра. Она не боялась Шерхана, она его презирала. Но рядом с ним копошились ее волчата. Они скатывались со спины тигра, хватали Шерхана за усы. Один волчонок упорно нападал на медленно покачивающийся хвост грозного зверя. Волчата буквально находились в лапах врага и... это им нравилось!
Замирая от страха, Ракша подошла ближе. Пронзительные крики грифов-падальщиков заставили волчицу повернуть голову, и она увидела их добычу – обглоданный труп молодого самца антилопы в траве неподалеку от Скалы. А на деревьях возле Скалы сидели сами грифы – десятки отвратительных трупоедов, предвестников смерти. Они сидели и с нетерпением ждали, когда Шерхан убьет следующую жертву и будет чем поживиться.
Ракша остановилась в десяти шагах от тигра, подойти ближе волчица не решалась. Грей прятался под брюхом матери, высовывая время от времени наружу свою голову. Тонкий хвостик волчонка был поджат между его задними лапками и дрожал.
– Дети, – позвала Ракша. – Нам пора идти.
Но малыши не откликнулись, они были увлечены игрой с тигром.
– О, мы тебя разбудили, – лениво протянул Шерхан. – Приношу свои извинения.
– Дальше! Рассказывай свою историю дальше, Шерхан! – воскликнул один из волчат.
– Да-да, конечно, – сказал могучий тигр, выковыривая когтем, застрявший у него в зубах кусочек антилопьего мяса. – Напомните, на чем я остановился?
– На кукушке, на кукушке! – крикнул другой волчонок.
– Ах, да, на кукушке, – кивнул Шерхан. – Так вот, кукушка слишком умная и хитрая птица, чтобы тратить время на выращивание птенцов. Вместо этого она тайком подкладывает свои яйца в гнезда других птиц-простофиль. А когда кукушата вылупятся, эти глупые птицы принимают их за своих детей. Кормят, выхаживают, учат летать.
Он замолчал, потому что какой-то разыгравшийся волчонок прижал Шерхану язык, засунув свою лапку в его раскрытую пасть. Ракша похолодела от ужаса, замерла и стояла так до тех пор, пока ее волчонок не вытащил свою лапку наружу.
– А знаете, что при этом происходит с родными птенцами тех легковерных птиц? – спросил волчат Шерхан.
– Нет, не знаем? Что? – в один голос закричали волчата.
– Кукушата выбрасывают их из гнезда, и они умирают от голода, – сказал тигр. Затем он повернул голову и уставился своими янтарными глазами на Ракшу. – Вот что случается, когда мать любит чужих птенцов больше, чем своих.
У Ракши сжалось сердце. Угроза тигра была совершенно очевидной, но волчица не хотела показать свой испуг. Она сердито прищурила глаза и сказала, обращаясь к волчатам:
– Все, хватит. Спать пора. Идите за мной. Сейчас же.
Шерхан долго смотрел в глаза волчице, словно принимая какое-то решение, а затем небрежным жестом показал волчатам, чтобы они уходили.
Ковыляя и переваливаясь, словно новорожденные щенки, волчата направились к логову. Последним шел Грей.
– Прелестные детишки, – улыбнулся Ракше Шерхан. – Такие милые, так бы, кажется, и проглотил их.
Ракша выдержала взгляд тигра и жестко его спросила:
– Зачем ты это делаешь, Шерхан?
– Ты сама знаешь, – ответил тигр, слизывая со своей белоснежной груди следы кровавой трапезы.
– Он ушел, – сказала Ракша. – Его больше нет. Ты же сам хотел этого.