В просветах между густыми кронами деревьев блеснул ослепительный оранжевый луч. Солнце начинало вставать, светило прямо в глаза Маугли. Нет, сегодня человеческому детенышу больше не уснуть.
Маугли сел на своей подстилке из листьев. Сквозь крики ночных птиц, надоедливое жужжание москитов и мощный храп Балу пробивался еще какой-то шум, который Маугли никак не мог распознать. Высокий, пронзительный звук... Что это? Откуда доносится?
Маугли поднялся, неслышно проскользнул мимо мохнатой храпящей туши Балу и выбрался из пещеры, ступая по земле легко, осторожно, мягко, как его с детства учил ходить в джунглях Багира. Вспомнив о пантере, Маугли стал еще внимательнее следить за тем, чтобы не задеть листву на ветке, не наступить ногой на сучок. Он даже дыхание задерживал, лишь бы не разбудить чутко спавшую на дереве пантеру.
Снова донесся высокий писк – предупреждающий и тревожный. Обычно такой звук издает попавшее в беду животное. Двигаясь все так же тихо и осторожно, Маугли поспешил на этот далекий зов.
Человеческий детеныш дошел до пологого холма, из-за которого долетали странные звуки, и начал подниматься вверх по его склону. И листья деревьев, и траву покрывали капельки росы, сверкавшие в ярких лучах утреннего солнца. Дойдя до вершины холма, Маугли заглянул вниз и замер от удивления. Он что угодно ожидал увидеть, но только, пожалуй, не это.
А увидел он стадо слонов. Возбужденные, тревожно трубящие гиганты толпились в неширокой ложбине возле заполненной жидкой грязью ямы.
Слоны то приближались к самому краю ямы, то отступали от нее. Маугли показалось, что слоны напуганы, но разве есть что-нибудь, что может напугать этих могучих животных?
И Маугли решил это выяснить.
Среди слонов
МАУГЛИ ЗНАЛ, что старой кошке не понравилось бы то, что он задумал, но не мог остановиться.
Неслышно соскользнув вниз, к подножию холма, Маугли понесся по заросшей травой лощине посмотреть ближе, что же там случилось. Вскоре он оказался совсем рядом со слонами, которые нависали над головой человеческого детеныша как живые серые горы. Заметив Маугли, слоны еще больше заволновались, попятились в разные стороны. Только теперь маленький человеческий детеныш понял, каким безрассудством с его стороны было соваться в самую гущу тяжелых, беспокойно притопывающих по земле слоновьих ног.
Долго ждать наказания за свое безрассудство ему не пришлось. Один из слонов сбоку ударил его хоботом по голове. Ударил легонько, вскользь, но Маугли пушинкой покатился по мокрой траве. Довольно быстро придя в себя, он вскочил на ноги, но не успел оглядеться по сторонам, чтобы сориентироваться, как другой слон обхватил его своим толстым, как ствол пальмы, хоботом и отшвырнул далеко в сторону. На этот раз человеческий детеныш приземлился на бок, едва не сломав при этом ребро.
Да, в веселенькое положение попал Маугли, и винить ему за это было некого, кроме самого себя. Думать нужно, прежде чем под ноги слонам соваться! Для них человеческий детеныш все равно что муравей – раздавят, и не заметят.
Тут Маугли вдруг вспомнил, чему его учил Багира. Ну, конечно, он же забыл выразить слонам свое уважение! Маугли отполз немного в сторону, опустился на колени и низко склонил голову. Ему хотелось надеяться на то, что он не слишком опоздал со своими поклонами.
К Маугли приблизился еще один слон с высоко занесенным вверх, готовым нанести новый, возможно, смертельный удар хоботом, но приостановился, с любопытством глядя на склонившегося перед ним загорелого маленького человечка. «Странно, – подумал слон. – Если этот человек не собирается на нас нападать, то что он вообще здесь делает?»
Слоны потеряли к Маугли интерес, отвернулись от него и, оставаясь по- прежнему встревоженными, поспешили назад, к грязевой яме. Маугли медленно поднялся с земли и осторожно стал пробираться к краю ямы сквозь лес морщинистых серых слоновьих ног. Вскоре Маугли увидел, что именно повергло в панику целое стадо гигантских животных, и сердце затрепетало у него в груди, словно выпавший из гнезда птенец.
А в следующую секунду Маугли подумал, что мог бы, пожалуй, помочь слонам в их беде, и со всех ног бросился к своей постройке у входа в пещеру Балу. Там он схватил нужные ему инструменты и стремглав побежал назад.
На этот раз уйти без шороха и треска ему не удалось, и дремавший на дереве Багира немедленно вскинул голову. Это кто, Маугли? Или ему только показалось?
Багира мягко спрыгнул с ветки, спружинил лапами о землю и нырнул в пещеру Балу.
Так и есть, Маугли в пещере не было, а был лишь громко храпевший во сне медведь.
– Просыпайся, лежебока, – рявкнул Багира, тряся коричневую мохнатую медвежью тушу. Заметим, что тряс он Балу сильнее и жестче, чем было необходимо.
– Кто? Что? – зашевелился Балу и приоткрыл один глаз. – А, это ты. А я надеялся, что ты мне просто приснился. В дурном сне.
Балу лениво потянулся, примеряясь, нельзя ли ему перевалиться на другой бок и снова заснуть.
– Человеческий детеныш исчез, – сухо сообщил Багира. – Я подумал, может быть, ты знаешь, куда он пошел.