Читаем Книга hygge: Искусство жить здесь и сейчас полностью

Датчане любят укрыться в тепле душевной близости и всегда находят для этого время. В повседневной жизни всегда появляется возможность ненадолго сбежать от напряженной работы и снять с себя груз ответственности – успокаивающая ванна, обед с друзьями среди недели, утро выходного дня, когда можно понежиться в постели с полным кофейником под рукой, обложившись журналами и газетами. Хюгге предлагает нам спокойные места, чтобы перевести дух и ощутить богатство жизни. Но это не столько укрытия, сколько островки для отдыха; не побег, а пауза.

Подобно детям, устраивающим походную палатку из одеяла и двух стульев, мы все временами ищем какого-то укрытия. Эта потребность в приятном и уютном крове обусловлена бурлением окружающей жизни. Стоим ли мы на тротуаре под зонтиком, поглощенные беседой, или погружаемся с головой в хорошую книгу – все это для нас счастливая возможность укрыться в своем личном пространстве, притом осознавая его ограниченность.


Дать приют

Создать хюгге – значит обустроить место, где можно перевести дух. Самое простое и нужное, что мы можем сделать для ближнего, – это дать ему приют, как в буквальном, так и в переносном смысле. Мы приглашаем людей к себе домой, оставляем ночевать, находим время, чтобы их внимательно выслушать. Предоставив человеку мягкое кресло, беседку в саду или место в общежитии, обеспечив возможность уединения и надежность, мы таким образом заботимся о нем.

Наше прибежище – в сердцах других людей.

Ирландская пословица

Стараясь не шуметь, мы сохраняем покой соседей. Молча оплатив чей-то счет, избавляем человека от неловкости. Читая вслух ребенку, мы окутываем его сказкой из другого мира. Выключив компьютер или задернув шторы, на какое-то время ограждаем свою жизнь от вторжения чуждых влияний. Мы находим пристанище в общине соседней церкви или в шумном кафе. Где бы ни искали мы тихую гавань, хюгге соединит нас друг с другом независимо от социального положения, предоставив минутную передышку в нескончаемой карусели жизни, чтобы отвлечься от одиночества, дисгармонии, общественного неравенства и конкуренции.

Говоря с вами, я чувствовала себя защищенной.

Эмили Дикинсон

Со стороны защищенная жизнь кажется привлекательной, но у тепла, безопасности и уюта есть и оборотная сторона – серость скуки, тоска по сильным ощущениям, привкус обособленности и страх перед чужим и неведомым. Тем не менее даже в стенах собственного дома можно жить широко и свободно. Технологии расширяют наши горизонты, позволяя развивать естественную тягу к соучастию, доверию и обмену, снимают традиционные барьеры и границы, нивелируют национальный и экономический статус. Возникают все новые возможности для преодоления различий и объединения под одной крышей нашей общности и человечности.

Людей сближает взаимное попечение: таково мировое сообщество, которое создает альтернативную социально-экономическую систему, основанную на коммуникации, общем участии и сотрудничестве. Такие взаимосвязи идут всем на пользу, мы делимся друг с другом идеями, имуществом, оказываем посильную помощь незнакомым людям, предоставляем им кров. Этот феномен всеобщего сотрудничества провозглашает ценности, базовые для мировоззрения хюгге.

Строим приют

В слове «хюгге» заключена маленькая вселенная смыслов. Создавая хюгге, мы конструируем место, где можно укрыться, пристанище, в котором чувствуем себя под защитой. Сооруженное нами укрытие имеет как физическую, так и психологическую структуру. Оно собрано из мест, где мы находим покой, из дружеских связей, отношений, привычек и ритуалов и обставлено значимыми для нас вещами.

Нам необходимы места, которые соответствуют нашему индивидуальному ритму, движению нашего тела; места, которые баюкают и обнимают нас. Идеальные здания и города должны проектироваться с учетом неизменных человеческих нужд.

Задачу архитектуры я вижу в защите подлинности человеческого бытия.

Юхани Палласмаа

Объятие

Укрывшись в надежном приюте, мы словно оказываемся в объятиях друга. Подобно тому, как мы физически чувствуем себя в безопасности под крышей дома, место или встреча в состоянии хюгге будто переносит нас в уютное гнездо. Оно обнимает тебя, но не связывает – там можно расслабиться в ожидании, пока восстановятся силы.

Пребывая в состоянии хюгге, мы можем соорудить такое «гнездо» из чего угодно. Наши чувства заключены в теле, тело может «угнездиться» где-то – в здании, в саду, на улице, в городе, в окружающем мире. Погруженные в атмосферу хюгге, будь то в баре, в центре города или на соседской кухне, мы чувствуем, что можем сбросить напряжение, свернуться клубочком и отдохнуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]
21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с переводом и исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Для удобства поиска добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Самосовершенствование