Читаем Книга пророка Амоса. Введение и комментарий полностью

Ревет ли лев в лесу, когда нет перед ним добычи? Подает ли свой голос львенок из логовища своего, когда он ничего не поймал?

Лев (אריה) и львенок (פיר?) рычат по-разному: взрослый лев рычит для парализации своей добычи, а детеныш льва – когда уже получил добычу. Рычание – образ пророческого слова (ср. 1:2; 3:8).


…труба… Точнее – рог (שופר). Издававший однородный звук рог животного, чаще всего бараний, использовался на войне (Нав. 6:16[377]. Суд 3:27. 1Цар 13:3. 2Цар 2:28) или в торжественных случаях – при интронизации нового царя (ЗЦар 1:34,41); при наступлении юбилейного года (Лев 25:9). Но также им пользовалась городская стража для предупреждения об опасности: «Бегите, дети Вениаминовы, из среды Иерусалима, и в Фекое трубите трубою (שופר) (Иер 6:1); «И поставил Я стражей над вами: слушайте звука трубы (שופר). Но они сказали: не будем слушать» (Иер 6:17). Здесь пророк Амос говорит именно о таком использовании рога[378].

Можно попутно отметить, что для обозначения металлических труб в Писании используется не слово שופר, а слово חצצרה (Числ 31:6.!Пар 15:24. 2Пар 5:12. Неем 12:35,41).


…бедствие…. Слово רעה, чрезвычайно часто встречающееся в Ветхом Завете, обычно Синодальным переводом переводится как «зло». В LXX мы находим слово κακία, в Вульгате – malum, в церковнославянском – зло. Синодальному переводу это слово показалось слишком соблазнительным, также и архимандриту Макарию (Глухареву), который перевел: беда[379]. Другой пример такого перевода – в Ис 45:7: «Я образую свет и творю тьму, делаю мир и произвожу бедствия.

Святоотеческая экзегеза так разрешает эту богословско-нравственную проблему. Свт. Василий Великий: «Когда… слышишь: «нет зла в городе, которое не Господь сотворил», слово «зло» понимай так, что Писание разумеет под оным бедствия, посылаемые на грешников к исправлению прегрешений…»[380]. Прп. Иоанн Кассиан Римлянин: «Священное Писание слово “зло” иногда полагает в значении озлоблений – не потому, чтобы они в существе своем были зло, но потому, что приемлются за зло чувством тех, коим с пользою причиняются… Сечение или прижигание, нежно производимое врачом для исцеления гнилых и заразительных ран, почитают для себя злом те люди, коим нужно переносить оное. И коню неприятно пришпоривание, и грешнику исправление…»[381].

Итак, все наказания попускаются Богом. Вообще, все, что происходит в мире, происходит не без Его воли. Библейскому мировосприятию совершенно чужд дуализм. В этой связи высказывание Достоевского о том, что «сатана с Богом борется, и поле битвы – сердца людей» – не более чем красивый литературный образ, никак не соответствующий реальности.

Блж. Иероним[382] и блж. Феодорит[383] в своих комментариях к этому месту книги, оправдывая употребление пророком слова «зло», ссылаются на другую пророческую книгу, где также встречается это слово в применении к действиям Бога – на Книгу пророка Ионы. Согласно этой книге, жители столицы тоталитарной Ассирийской империи, услышав пророчество посланного к ним пророка, покаялись – и были помилованы, Бог отменил наказание: «И увидел Бог дела их, что они обратились от злого пути своего, и пожалел Бог о бедствии (о зле), о котором сказал, что наведет на них, и не навел» (Ион. 3:10). Поведение же народа Божия – противоположно поведению идолопоклонников-ас-сирийцев: они не слушают грозных речей пророка и не спешат «обратиться от злого пути своего», напротив – они отвергают его проповедь. После пророческого служения Амоса пройдет совсем немного времени – и именно ассирийцы разрушат Самарию и уведут израильтян в плен. А спустя века повторится то же самое: проповедь Иисуса и само Его мессианство вождями Израиля будет отвергнуто, а в языческих народах – принято. «Ниневитяне восстанут на суд с родом сим и осудят его, ибо они покаялись от проповеди Иониной, и вот, здесь больше Ионы» (Мф. 12:41. Лк. 11:32).


…ничего не делает… לא יעשה… דבר. Слово דבר, переведенное переводчиком Синодального перевода как «ничего», помимо своего основного значения – «слово», может означать также «дело», «занятие» (напр., Исх 24:14. Втор 3:26. ЗЦар 14:19;15:5 и др.), а в отрицательных конструкциях, как здесь – «ничего»[384].


…не открыв Своей тайны… Юнгеров отмечает[385], что слово סוד в соединении с глаголом גלה, «открывать», означает именно тайну, секрет (Притч 11:13; 20:19; 25:9). LXX переводит здесь слово סוד как παιδία, обучение.


Перейти на страницу:

Все книги серии Исследования Ветхого Завета

Книга Иисуса Навина
Книга Иисуса Навина

Перед читателями – анализ одной из исторических книг Ветхого Завета – Книги Иисуса Навина. В соответствии со своим названием, она рассказывает об истории израильского народа в период завоевания им во главе с Иисусом Навином Палестины и разделения ее между коленами Израилевыми, а также описывает историю религиозно-нравственной и гражданской жизни древних иудеев.Ветхозаветные тексты Книги Иисуса Навина анализирует игумен Арсений (Соколов), доктор богословия, профессор Общецерковной аспирантуры и докторантуры им. равноапостольных Кирилла и Мефодия, представитель Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Великой Антиохии и всего Востока, член Синодальной Библейско-богословской комиссии.

Арсений Соколов , Ветхий Завет , Завет Ветхий

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Книга пророка Амоса. Введение и комментарий
Книга пророка Амоса. Введение и комментарий

Эта книга, первая в серии «Исследования Ветхого Завета» – обстоятельный и подробнейший анализ одной из пророческих книг Ветхого Завета – Книги пророка Амоса. Его пророческое служение пришлось на времена земного величия и процветания Древнего Израиля. Но имея все земные блага, вожди народа Божия ожесточились, стали высокомерными, алчными и самонадеянными. Поэтому пророчества Амоса посвящены приближающемуся суду Божию над своим народом. Эти древние тексты, актуальные во все времена, анализирует автор книги – игумен Арсений (Соколов), доктор богословия, профессор Общецерковной аспирантуры и докторантуры им. равноапостольных Кирилла и Мефодия, представитель Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Великой Антиохии и всего Востока, член Синодальной Библейско-богословской комиссии.

Арсений Соколов

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука