– Разумеется, не стоит, – подтвердил Мак-Грегор, сознавая, что Кэспиан ищет способ поскорей добраться сквозь его тонкую кожу до чувствительной струны.
– Мать у вас была персиянка, не так ли? – спросил Кэспиан.
– Нет. Англичанка.
Кэспиан будто не слышал.
– Я ее что-то не помню, – продолжал он.
– Она умерла, когда мне было четырнадцать.
– Отца вашего я помню. Вы в него – такой же голубоглазый сумасброд.
Появились бифштексы, и Кэспиан принялся за еду и одновременно за виски, словно забыв о Мак-Грегоре.
– Ну-с, так как же расценивает свои шансы сам кази? – спросил Кэспиан, очистив тарелку от мяса, горошка и картофеля.
– Он оптимист, – сказал Мак-Грегор.
– А вы? Ввязались во все это дело ради персов?
– Ради персов?
– Вы ведь, Мак-Грегор, в душе перс, – сказал Кэспиан, быстро взглядывая – ища признаков несогласия или смущения. – Ну, что в вас курдского?
– Один край, одни и те же проблемы, – ответил Мак-Грегор.
– Пирога хотите?
– Отчего ж.
– Мишель!..
Подали подобие американского яблочного пирога, и Кэспиан набросился на него, как на любимое лакомство. Но, проглотив кусок, опять заговорил:
– Почему бы вам не убедить кази, чтобы он принял нашу помощь – и конец бы делу?
– То есть какую помощь? Американскую военную?
– Спокойствие. Ешьте пирог! – И Кэспиан заказал еще виски. – Пусть себе курды осуществляют свое освобождение, но мы считаем, что им следует делать это разумно, поэтапно.
– Старая песня, – ответил с усмешкой Мак-Грегор. – Никого она не убедит, и удивляюсь, что вы ее повторяете.
– Согласен. Знаю. Но возьмите вы Ирак. Ясно, что курдская проблема всегда там налицо. Так что, если курды хотят действовать в Ираке, мы рады будем оказать им помощь. Говорю это прямо и грубо.
– Почему же Ирак? Почему именно там начинать им?
– Нужно ли нам с вами разжевывать? Вы отлично знаете, почему я назвал Ирак.
– А почему не Турцию? – спросил Мак-Грегор.
– Потому что мы не можем идти против наших турецких союзников, и вы прекрасно это понимаете, – сказал Кэспиан. – Передайте кази, что мы примем его трактовку курдского национального вопроса, если он даст нам поруководить им на путях достижения цели.
– Ну уж это и впрямь грубо, – сказал Мак-Грегор. – Сами знаете, что они и слушать не захотят о подобном.
Кэспиан пожал плечами.
– Но вы-то понимаете ведь, чего мы хотим, зачем же мне заворачивать в красивые бумажки? Вы бы потолковали с ними.
– О чем?
– Да господи, о чем, о чем… Попросту растолкуйте им, в чем тут наша заинтересованность. Пусть даже и своекорыстная. Разве нельзя добиться понимания?
– Сомневаюсь. Как могут они вам доверять?
Кэспиан закурил сигару.
– Знаю. Знаю. В прошлом мы были не правы. Всегда поддерживали худшие элементы. Целыми лопатами наваливали на себя дерьмо. Но на сей раз я хочу устроить по-другому. – Он поднял глаза к небу. – Клянусь!..
Мак-Грегор начал уже понимать, что в размашистых самообличениях Кэспиана есть здравый расчет: все кругом глупо, поэтому все и для всех – вопрос голой корысти.
– А для чего вам, собственно, чтобы с кази говорил я, – спросил Мак-Грегор. – Ведь у вас есть там в горах свои агенты.
Кэспиан усмехнулся, опять скользя глазами по залу.
– Вы полагаете, что вам удастся вернуть эти деньги без нашей помощи?
– Вряд ли, – сказал Мак-Грегор, – поскольку вы-то их и украли.
– Ну что вы!..
– А скажите, кто теперь фактический владелец фарсского банка?
– Все бы вам шутить.
– Для нас это не шутки, – возразил Мак-Грегор.
– Виноват, Мак-Грегор. Я к этому делу не причастен, – качнул головой Кэспиан. – Но вопрос остается. Вам нужны курдские деньги?
– Конечно.
– Вы их получите. Это нам не составит труда.
– Каким образом получу?
– Да господи, какая разница? Переведем эти деньги на ваш личный счет. Невелика финансовая операция. Не сложней, чем купить коробку спичек. Предоставим в полное ваше распоряжение.
– Весьма любезно с вашей стороны. А что взамен потребуете?
– Просто скажите кази, что мы поддерживаем революцию.
Мак-Грегор глядел, как Кэспиан с аппетитом доедает американский пирог, уже насквозь пропитавшийся сигарным дымом.
– Немало есть и других, поддерживающих курдскую революцию, – заметил Мак-Грегор. – Вопрос только, какая у вашей поддержки цель?
– Любая, вам угодная. Допустим, мы заримся на газ, нефть, политическую власть, на землю. Выбирайте по своему вкусу. А возможно, мы хотим использовать курдов для флангового охвата арабов или русских.
– Если так, я на это не пойду.
– Даже ради курдских денег?
Мак-Грегор покраснел.
– На таких условиях мне их брать не поручали. И вы сами это понимаете.
Кэспиан отреагировал отменно.
– Что ж, поделом мне, – вздохнул он, кладя четыре ложечки сахару в свой кофе. – А с вами держи ухо востро. Я, пожалуй, начинаю верить кой-каким рассказам про вас.
Мак-Грегор не поддался соблазну спросить, что это за рассказы; скользнув опять глазами по залу, Кэспиан сказал:
– О'кей. Отложим пока окончание разговора.
– Пожалуйста.
– Начало сделано неплохое, – продолжал Кэспиан.
– Неплохое, – согласился Мак-Грегор.
– Обдумайте-ка на досуге, а потом сможем опять встретиться. Как считаете?
– Отчего же, – сказал Мак-Грегор.