Читаем Книжная дама из Беспокойного ручья полностью

Прошипев несколько ругательств, шериф взял пьяницу за плечи и бросил на дорогу. Тот быстро поднялся и ушел.

Шериф повернулся ко мне. Я еще сильнее прижалась к краю магазина, чтобы спрятать в тени лицо.

– Кто это? – Он сделал шаг вперед и прищурился. – Василек, ты?

– Да, – тихо мяукнула я.

– Что ты делаешь в городе? – Шериф убрал ружье.

– Я… ну…

– Элайджа знает об этом?

Я опустила взгляд.

– Ты пришла по делу? Или нет?

Я пыталась придумать что-нибудь правдоподобное. Но он нарушил ход моих мыслей, указав пальцем на входную дверь магазина.

– Сладкие танцы. Хотела зайти? Так?

– Нет! Просто… нет, сэр. Хотелось увидеть вживую, как они проходят.

Нахмурив брови, шериф покачал головой.

– У меня дочь примерно твоего возраста. Она ходила на танцы до замужества, но правила есть правила. Я не могу позволить тебе нарушить закон и оскорбить людей в такую праздничную ночь. – Он указал бородатым подбородком на табличку ТОЛЬКО ДЛЯ БЕЛЫХ. – Тут водится несколько буянов, за которыми нужно следить. Поэтому на тебя никак нет времени. Возвращайся домой к отцу.

– Да, сэр. Уже ухожу. Простите за беспокойство. Этого больше не повторится.

Я повернулась к Юнии и, сделав пару шагов, услышала свое имя.

– Кстати, Василек, тебе на маршруте не попадался старина Вестер? Где-нибудь в лесу, может? Он любит там полежать.

Я замерла на месте. Этот вопрос застал меня врасплох. Мысли будто вылетели из головы и хаотично мелькали перед глазами. Теперь лежит на полтора метра глубже.

Шериф продолжил.

– Его нигде не видно. Я не особо скучаю по нему, но все-таки надеюсь, что ничего не случилось.

– Пастор Фрейзер? – спросила я как бы невзначай, через силу двигаясь к мулу и стараясь не оборачиваться на шерифа. Затем обняла Юнию, погладила по шерстке и почесала. – Нет, сэр. Мне почти никогда не встречаются люди на дороге. Правда, бывает, пройдут один-два человека. И те – мои читатели.

А вот мертвецы попадались. И шериф мог заметить это в моем взгляде, поэтому не стоило смотреть ему в глаза, даже в эту темную ночь.

Глава 27

Я помчалась к ручью, дав себе обещание ничего не рассказывать отцу. Надеюсь, шериф тоже умолчит об этом. Не хватало еще лишних проблем из-за моей посрамленной чести.

Не найдя покоя в доме, я принялась за работу. Закончила подметать полы, остановилась перед зеркалом, чтобы уложить растрепанные волосы, и, внимательно рассматривая свое отражение, стала вспоминать о тех девушках на танцах в нарядных платьях и со стильными прическами. Подалась вперед и накрутила на палец локон волос. И тут мне кое-что вспомнилось. Я опустошила вьюк и, порывшись в старых журналах, обнаружила то, что искала – статью с иллюстрациями, наглядно показывающими процесс завивки волос при помощи шпилек. А ниже автор рассказывал о том, как смастерить ленты для красивых завитков. Я осмотрелась. Ничего подобного у нас в доме не водилось, зато тряпок было хоть отбавляй.

Я поднялась на чердак и, пошарив в мамином сундуке, нашла остатки старой ткани. Спустилась вниз, порезала ее на узкие полоски, опустила в бадью с водой и вернулась к зеркалу.

Взяв локон, я несколько раз аккуратно обмотала кончики волос получившейся тесьмой и постепенно стала спускаться вниз, обкручивая всю прядь целиком. А свободный конец завязала на тугой узел.

Закончив с прической, я уставилась на свое отражение. Из губ полилась старая баллада, и рука машинально вытянулась вперед, будто принимала приглашение на танец от кавалера, которому достался мой пирог. Я долго кружилась по дому, пока не вскрикнула от боли, случайно ударившись пальцем о стойку отцовской кровати. Меня всю передернуло. Ну и дурочка. Лицо начало темнеть, поэтому пришлось отвернуться от зеркала, распутать влажные волосы и заново расчесать.

На смену неспокойной ночи пришел рассвет, приведя на порог дома уставшего и угрюмого отца. Под глазом виднелся синяк, на щеке – царапина. Он бросил на стол набитый рюкзак.

– Принес немного крольчатины. Сделаю тебе на зиму теплые варежки. Кстати, чуть не забыл: по дороге мне попался Док. Просил передать, что заберет тебя через две недели, в воскресенье.

Я кинула мешок на пол. Обмякшие туши животных еще несколько сантиметров проскользили по деревянному полу.

– Тебе стоит остановиться! Эти собрания очень опасны…

– Замолчи! Меня избрали, поэтому я представляю рабочих и требую увеличения зарплаты и улучшения условий труда! Шахты нагло обворовывают, а взамен суют лишь легочную болезнь и жалкие гроши за многочасовые смены. Это прямой путь в могилу. А еще начальство убивает любого, кто осмелится открыть рот. Они обдирают до нитки наши земли, оставляя после себя только грязь, пыль, сломанные грузовики и вымершие шахтерские поселки. Кровавый след от их нарядных сапог виден повсюду, даже на спине простого жителя Кентукки. Ты не задумывалась, почему даже рыба стала умирать в наших реках? Это все из-за их вредных выбросов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Такая разная жизнь

Когда мы верили в русалок
Когда мы верили в русалок

Воспоминания накатывают волнами, и у нее уже не хватает сил сопротивляться прошлому, которое не позволяет жить настоящим.В тот день, когда погибла ее сестра Джози, Кит тоже будто покинула этот мир. Навязчивые призраки памяти, от которых она не способна убежать, преследуют ее до сих пор. Но несколько кадров теленовостей переворачивают всё…В женщине, случайно попавшей в объектив камеры, Кит узнает свою погибшую сестру. Теперь она уверена: Джози жива. Эта мысль пугает, но неожиданно дарит давно утраченную надежду.В поисках ответов Кит отправляется в Новую Зеландию. Все больше погружаясь в воспоминания о счастливых днях юности, она не может забыть и о трагедии, которая сломала их жизни.Теперь, чтобы найти друг друга, они должны будут обрести себя.

Барбара О'Нил

Современная русская и зарубежная проза
Книжная дама из Беспокойного ручья
Книжная дама из Беспокойного ручья

Во времена Великой депрессии в штате Кентукки была организована конная библиотечная служба. Целью проекта являлось создание новых рабочих мест и повышение грамотности населения. Всадниц, доставляющих книги в самые труднодоступные уголки этого дикого края, называли книжными дамами.Мэри Кюсси Картер одна из таких книжных дам. В любую погоду она бесстрашно преодолевает милю за милей, стремясь передать книги своим читателям. Но путь Мэри намного сложнее, чем у ее «коллег», он пролегает не только через непроходимые леса, но и через дебри человеческих предрассудков…Слишком уж сильно она отличается от других. Мэри последняя в своем роде – ее кожа голубого оттенка. Местные называют ее Василек, и большинство произносит это с презрением и брезгливостью.Но для того, кто посвятил себя книгам, столкновение с реальностью может оказаться невыносимым…«Книжная дама из Беспокойного ручья» – это история мужества и непоколебимой веры одного человека в то, что словам под силу изменить мир.

Ким Мишель Ричардсон

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Ожидание
Ожидание

Ханна, Кейт и Лисса – три подруги, чья юность обещает длиться вечно. Безрассудные и амбициозные, полные надежд, они верят, что мир принадлежит им. Они верят, что жизнь – это грандиозный спектакль, в котором им отведены главные роли. И кажется, что все начинает сбываться… осталось лишь немного подождать. Но время идет, и миражи рассеиваются.Успешная и стабильная карьера Ханны не приносит ей счастья, она отчаянно мечтает о ребенке, с болью наблюдая за тем, как для Кейт материнство становится не радостью, а тяжелым испытанием. Лисса по-прежнему не ищет покоя, она все та же авантюристка, актриса; но ролей для нее становится все меньше, и внезапно ей приходится стать собой – одинокой женщиной без больших надежд на будущее.Три подруги, и у каждой есть то, что недоступно другой. Будто счастье рассеяно по миру, но ты никогда не знаешь, какое достанется тебе. Три человека, которые отчаянно надеются на лучшее, которое вот-вот наступит.

Анна Хоуп

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги